Дочь лорда (СИ) - Ружникова Ольга
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему не королем, выяснилось позже. Точнее — запуталось еще сильнее. Ибо дальше и вовсе начались чудеса в решете.
Инвэльд достигла совершеннолетия. А наступало оно в ту эпоху в пятнадцать лет. Вот счастливые-то! Если Ирия ничего не перепутала…
К принцессе, как водится, толпами съехались женихи. И братья вместе с юной невестой тут же, в соответствии со сказочными канонами, взялись за строгий отбор достойнейшего. Ему посчастливится стать супругом красавицы Инвэльд и… (Ирия тогда чуть с кровати не упала) королем Лингарда! Это в обход-то трех старших братьев! Составитель легенды, не иначе — всё-таки откуда-то упал. И изрядно приложился головой.
Ну ладно — может, братья собирались в очень опасный поход? Откуда мало шансов вернуться?
Да нет, никакая срочная авантюра не планировалась. Братья благополучно выдали сестру замуж, присягнули новому королю. И всю сотню с лишним оставшихся страниц не менее благополучно помогали ему править, будучи хорошими военачальниками.
Еще они лихо выказывали удаль на турнирах. И завоевывали сердца красавиц, «равных которым еще не рождалось на благословенной земле Лингарда». В общем, развлекались, как хотели.
А потом все благополучно женились, назаводили детей. И «жили долго и счастливо до глубокой старости в сказочной, волшебной стране Лингард».
Если не считать целой кучи нестыковок с реальностью, сказка читалась залпом. И просилась к немедленной перечитке. Сюжет закручен попритягательней любого из доселе попадавшихся рыцарских романов. А один из красавцев-братьев — средний — прямо готовая чья-нибудь тайная любовь.
Только тайная любовь к придуманному герою у нас уже была. Да и сейчас еще не до конца исчезла — если совсем честно.
А книгу Ирия взяла, наверное, не в том возрасте. Ребенок просто читает сказку, взрослый — анализирует и сопоставляет. А ведь не хочешь — не читай. Не для тебя писали…
А солнышко светит, несмотря на зиму. Греть еще сил не хватает. Но уже отодвинуло тучи и — вот оно! Подмигивает: «Не бойся, весна скоро вернется!»
И вдруг стало безумно легко. Будто за время болезни с плеч свалилась непомерно тяжкая гора. «Ирэн Вегрэ» — жива, свободна. К ее услугам серая Подушка, зимний солнечный день и скачка по чуть заснеженной тенмарской дороге! А еще беглая приговоренная всё еще способна читать сказки. Воистину — есть чему радоваться!
Замечательно. Об Эйде опять забыла напрочь! Конечно, о книжках думать приятнее.
Но тревога не возвращается. Лишь осталось ощущение чего-то неизбежного. И вовсе не плохого. Неизвестно, сегодня или в ближайшие дни. Или просто так кажется, а на деле — ничего не изменится за всю зиму?
Но странное чувство, что отныне Ирию ведет судьба, не проходит. Раньше такого не было. До самого первого явления призрака Дочери Лорда в замке Таррент.
Вдали показались первые избы селения Большие Дубы. Вон, приветливо дымят в ясное серо-голубое зимнее небо…
3
Конраду Анри ничего не скажет, а в Эстеле уверен полностью. Когда это влюбленные девы жизнь возлюбленных ценили ниже жизни их командиров?
И, будем надеяться, не способная быть ни вместе, ни врозь парочка уже помирилась. Если Эверрат не задался целью испортить себе все Октавианы. И не только себе.
Но здесь советчиков нет.
Дожидаться Конрада тоже незачем. Если оставить юного ревнивца одного… с Эстелой — возможно, он задержится здесь до утра. Ночь дня мудренее — когда речь о влюбленных. Так уже было — и не только с Кором и Эстой. Еще и именно в эту неделю двести семьдесят лет назад. Тогда вражда двух ветвей императорской семьи завершилась династическим браком.
Анри вышел на вечернюю, уже сумеречную улицу. Глубоко вдохнул отнюдь не зимний квиринский воздух.
Сейчас в Тенмаре с неба валит снег. Стелется белоснежной дорожкой. А к утру — растает.
Мать, как всегда, вяжет или вышивает у камина. А отец ворчит и почем зря костерит молодое поколение, не умеющее правильно жить…
Скоро Воцарение Зимы. В замок внесут пушистое Зимнее Древо. Украсят фруктами, расписными стеклянными шарами, резными деревянными игрушками.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В детстве Анри и Мишель соревновались, кто развесит фрукты и украшения быстрее. А Сезар подавал их братьям — поочередно каждому. Такой гордый, что доверили! Мать смеялась и половину перевешивала по-своему…
Будет ли Зимнее Древо в Тенмаре в этом году? И кому его украшать?
Тяжело вздохнув, Анри ускорил шаг. До плена он не был дома почти десять лет. Знал бы, что потом уж и не побывает…
В «Лисе и вороне» ждут друзья. У них дома тоже семьи. И изгнанники уж точно заслуживают лучшего, чем общество хмурого командира.
А обсудить с кем-то положение дел надо. Грядущую дуэль с банджаронским баро. И рассказ Эстелы — до скандала с Конрадом.
Итак, кого не жалко?
— Рауль, — хлопнул по плечу заклятого друга Тенмар.
— Анри, где ты был? Садись! — десяток рук тянет за стол, второй придвигает блюда, кубок…
— Через пару минут, — выдавил улыбку подполковник.
Веселый шум, успокаивающий полумрак. Как же жаль и уходить отсюда самому, и уводить Рауля.
Глава седьмая.
Эвитан, Тенмар.
1
Подогретое вино в «Горячей Кружке» хуже не стало. Да и дичь, что Ирия заказала для разнообразия (отметить избавление от встречи с Дамой Смертью!) — тоже выше всяких похвал. Вот только за окном уже темнеет.
А гостья просто тянет время. Но что тут поделаешь?
Сначала на улице хлопьями валил снег. И девушка решила подождать, пока погода уймется. Хоть это запросто могло произойти к утру. Послезавтрашнего дня.
Да и какой это вообще снегопад — для северянки?
Просто не хочется так быстро возвращаться. В старый склеп, где желчный, иссушенный злобой герцог давит на стены и их обитателей не хуже, чем маменька — дай ей волю.
В древнем замке исчезнет даже та иллюзия свободы, что возникает в Больших Дубах. Хорошо бы в таверне и заночевать!
Ирия тяжело вздохнула.
Женщины здесь сидят наравне с мужчинами. Да и дешевое вино потягивают. Зануда-братец от такого грохнулся бы в обморок — вперед своей нежной змейки.
Но то — крестьянки. А «Ирэн Вегрэ» — дама. И это теперь известно всем. Даже если и не опознают в тощей, одетой по-мужски девице худощавого юношу, что пил здесь точно такое вино почти месяц назад.
Внимание она, конечно, привлекает. Ну и что? Племянница герцога была отправлена в монастырь — за непокорность. А за что же еще?
А теперь вернулась. И не боится показываться на людях! Потому как племянница — по-прежнему непокорна. И бояться ей нечего.
Ирия усмехнулась. И заказала еще вина — «из лучших виноградников Марэ». Любимого красного.
И к Темному дамское седло! Дочь Эдварда Таррента — не какая-нибудь раздобревшая корова. Ей идет мужской костюм. А скакать боком она не любит.
Хватит того, что Катрин нацепила гостье шиньон. И его теперь придется носить, пока не отрастут родные волосы.
Итак, вернемся к насущному вопросу и обдумаем еще раз. Что делать? Точнее — как делать? Как вытащить Эйду?
Теоретически — нужно всего лишь добраться до Лингарда…
Так, пить хватит. Потому как не до Лингарда, а до Лиара!
Взять у крестьян лодку, доплыть до аббатства…
Отставить вино, или ты собралась весны дожидаться? Какая лодка? Дойти по льду до аббатства и залезть по стене…
А вот это — уже хуже. С деревьями там бедно — как на любом скалистом острове. А под окнами и вовсе ни кустика не пробивается. Там людям-то не выжить, не то что деревьям. То ли выдирают, то ли всё живое само задыхается. От яда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Веревка? Допустим. Допустим, сама Ирия по ней влезет.
А вот Эйда лазать не умеет точно. Ей и по чердачной лестнице не спуститься. Не за пятую, так за шестую ступеньку запнется. Даже если сестренку тоже предварительно переодеть в мужской костюм — вместо монашеского балахона.
И хоть Эйда и худенькая, а Ирии ее не унести. И уж тем более — на плечах по веревке не спустить.