- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Просто улыбнись! - Джанель Денисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Заходи.
Раф покачал головой и остался на месте.
— Не думаю, что это хорошая идея. — Он ткнул пальцем в сторону регистрации, откуда Бернис неодобрительно наблюдала за ними. — Бернис не правильно поймет происходящее.
Глаза Лорен расширились от изумления. Но потом она поняла, в чем дело, и ее щеки запылали румянцем смущения.
— О… — Ее восхитительно робкая улыбка очаровала Рафа. — Я не подумала, как мы выглядим со стороны.
Раф не удивился, учитывая, откуда приехала мисс Ричмонд.
— Наверное, в Лос-Анджелесе люди привыкли к бурным проявлениям чувств, но Седар-Крик — маленький городок, а сплетни здесь любимое занятие. — Собравшись с духом, Раф решился заговорить о том, что его волновало гораздо больше. — Я не очень-то вежливо вел себя вчера. Позволь мне исправить ситуацию и пригласить тебя в ресторанчик на обед. В качестве извинения. Мы можем поговорить обо всем там.
Лорен просияла, ее губы изогнулись в радостной улыбке.
— Я с удовольствием, но через час мне нужно выехать отсюда, чтобы успеть на обратный рейс в Лос-Анджелес.
Раф взглянул на часы, отметил время и мысленно сосчитал, через сколько времени он сможет оказаться на своем ранчо.
— Нет проблем.
Он подождал в коридоре, пока Лорен захватит свою сумочку. Вместе они направились к ресторану. Лорен приветливо кивнула Бернис, проходя мимо. Женщина смутилась, словно школьница, которую поймали за подглядыванием, и быстро склонила голову над журналом регистрации.
Как обычно утром в среду, ресторанчик пустовал, хотя несколько человек проводили их любопытными взглядами. Появление Рафа Далтона на людях само по себе было будоражащей новостью, а незнакомая женщина рядом с ним еще больше усиливала интерес.
Раф взял две книжечки меню и вручил одну Лорен. Краем глаза он увидел официантку, спешащую к их столу. Раф узнал в ней Андреа Фенис. Когда он вернулся домой после несчастного случая, она часто заходила к нему, предлагая помощь. Многие тогда заглядывали на его ранчо, Раф же не хотел никого видеть. Его переполняли гнев и обида. Раф повел себя достаточно грубо, чтобы оттолкнуть от себя многих знакомых. Вся беда в том, что он жил среди женщин, которые много лет добивались его благосклонности, искали случая поймать его в семейный капкан. Он же не чувствовал себя готовым связать свою жизнь ни с Андреа, ни с кем-то еще. Однако спустя всего пару месяцев после его добровольного заточения по Седар-Крику разнесся слух, что Раф Далтон больше не тот сладкий мальчик, каким был со времен юности…
Андреа остановилась около их столика, приготовила карандаш и блокнот и внимательно посмотрела на Рафа.
— Какой сюрприз! Приятно видеть тебя, Раф. Он коротко кивнул ей.
— Привет, Андреа.
Девушка уставилась своими пронзительными зелеными глазами на Лорен.
— А кто твоя спутница?
Раф слишком поздно понял свою ошибку. Не стоило приводить Лорен сюда, на всеобщее обозрение. Никого не касалось, кто такая мисс Ричмонд и что она делает в Седар-Крик. Но горожане, похоже, думали иначе.
Девушки ждали, когда их представят друг другу. Но молчание затянулось, и Лорен взяла инициативу в свои руки.
— Я — Лорен Ричмонд, — с вежливой улыбкой произнесла она. — Из Лос-Анджелеса.
— В самом деле? — восхитилась Андреа. — Что привело вас в наш маленький Седар-Крик?
— Я представляю «Светлое начало», детский благотворительный фонд, — ответила Лорен, прежде чем Раф успел придумать подходящее объяснение для ее визита. — Один из моих клиентов хочет встретиться с Рафом. Мистер Далтон любезно согласился пойти нам навстречу. Теперь осталось лишь обсудить детали.
— Ах, кто может устоять перед обаятельным ковбоем из Седар-Крика? — ядовито произнесла Андреа, насмешливо глядя на Рафа. — У меня нет слов, дорогой. Неужели ты вернулся на путь истинный? В конце концов, приятно знать, что ты способен на добрые поступки. Хотя бы иногда. — Она перевела взгляд на Лорен. — Что будете заказывать?
Раф почувствовал облегчение, когда Андреа сменила тему. Лорен казалась перепуганной из-за этой суеты. Что же, уединенная жизнь в течение года не прибавила популярности бывшему ковбою. Раньше жизнелюбивого Рафа Далтона уважали в Седар-Крик. Но теперь горожане обращались с ним как с его отцом, когда тот был еще жив, — вежливо, но прохладно. Даже хорошие знакомые не пытались преодолеть барьер враждебности, которым Раф отгородился от всего мира.
Да, Раф понимал, что во всем виноват сам. Но сознание того, что он превратился в ущербного человека, оказалось слишком горькой пилюлей, чтобы спокойно проглотить ее. Раф всегда презирал слабых и неполноценных людей.
— Омлет с ветчиной и тосты с сыром, — произнес Раф, не глядя на Андреа. Отложив меню, он отвернулся к окну.
— Мне то же самое, — сказала Лорен. — И кофе со сливками, пожалуйста.
Андреа сделала запись в блокноте и ушла. Едва они остались наедине, Раф повернулся к Лорен и встретился с ее встревоженным взглядом.
— С тобой все в порядке? — доброжелательно спросила девушка.
Почему она беспокоится о нем?
— Просто замечательно. — Раф растянул губы в улыбке.
Вернулась Андреа. Она расставила на столе кружки, кувшин со сливками и кофейник, наполнила обе чашки ароматным напитком, а затем отошла к соседнему столику, чтобы принять заказ. Раф, сделав над собой усилие, пробормотал:
— Я, э-э-э… задолжал тебе извинения за вчерашний вечер. — Он хотел было сослаться на плохое настроение, но в последний момент передумал.
Лорен махнула тонкой рукой, закрывая эту тему — Думаю, что вчера вечером мы оба были немного несдержанны. Я устала после долгого перелета и вела себя резче, чем обычно. — Ее глаза наполнились теплотой и пониманием. — Почему бы нам не забыть о прошлом и не начать сначала?
— Хорошо. — В его голосе, однако, звучали жесткие ноты. — Итак, чего конкретно ты ждешь от меня?
— Быть гостеприимным, если это возможно. — Лорен говорила легко и непринужденно, но вместе с тем деловито. Она добавила в кофе сливки и сахар. — Твой хмурый вид испугает не только ребенка.
Раф пожал плечами, зажал чашку между ладонями и попробовал расслабить лицевые мышцы. Это потребовало гораздо больше усилий, чем он ожидал. Неужели у него вошло в привычку хмуриться?
— Дети — не моя специальность, — сказал он в свою защиту.
— Ты развлекал сотни детей, когда участвовал в родео, — заметила Лорен со сладкой улыбкой на губах. — Если верить Чаду, ты был настроен к ним весьма дружелюбно.
— Да. Но все меняется, — грубо бросил Раф и глотнул кофе, чтобы спрятать неловкость. — Я больше не звезда и не собираюсь превращаться в пижона ради ребенка, которому захотелось поиграть в ковбоя.

