АЮМЭ. Отряд черных плащей. Том 1 - Лин Возовски
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сделал несколько жадных глотков и ответил:
― Бывало и хуже.
Я осмотрелся: мелкая, скудная на мебель комнатушка. Одна кровать, один стол, одно ведро. Типичный номер в трактире.
― «Лиловый Трактир»?
― Нет, «Три Карася», ― поправила меня Юми.
Я еще раз окинул взглядом комнату уже повнимательнее. После чего просунул руку между стеной и кроватью в поисках одной вещицы.
― Ага, а вот и он! ― Радостно сообщил я, доставая из-под кровати старую замызганную кружку, на дне которой лежала засохшая муха.
― Ты, вероятно, все трактиры и таверны в городе знаешь как свои пять пальцев? В твои то молодые годы… ― Она встала с кровати, поставила кувшин на стол и встала столбом посреди комнаты.
― Исключительно ради разведки, ― со скромностью ответил я. ― И чтоб наладить теплые отношения с владельцами.
Она кисло поджала губы, затем встала с кровати, поставила кувшин на стол и развернулась ко мне.
― Как себя чувствуешь? Голова не кружится? Помнишь, что было ночью?
― Помню почти все. Били больно, но серьезных травм, видимо, не нанесли.
Я откинул покрывало и с удивлением обнаружил, что предстал перед Юми в чем мать родила. Меня это нисколько не засмущало, лишь позабавило.
— Это твоих рук дело? И не стыдно? ― Спросил я, улыбаясь.
Юми была тверда. Даже не покраснела.
― Я обработала твои ушибы.
― А зачем нужно было снимать с меня трусы?
Она игриво сощурила глаза.
― Исключительно ради разведки, ― пропела она и из ее рта вырвался милый смешок. Она попыталась прикрыть его рукой: вышло еще милее.
Мне только сейчас удалось ее разглядеть. Кто бы что не говорил о ее прозвище, Страшилищем она не была совсем. Густые черные, как реки смолы, волосы спадали на грациозные плечи. Выдающаяся грудь, мощные бедра, которыми, при желании, можно было бы свернуть шею любому. А ее глаза… яркие, блестящие, цвета ранних лавандовых полей. При свете они играли оттенками сирени, фиалки и сливы. Никогда не видел таких чудных глаз. Ни в этом мире, ни в своем…
― Можно тебя спросить? ― Я встал по весь рост, совершенно не заботясь о своей наготе и принялся натягивать на себя одежду. Юми же отвернулась к окну.
― Смотря о чем.
Я натянул один носок.
― Ох, у меня много вопросов. Во-первых, где мой второй носок?
От Юми опять вырвался проказливый смешок. Она сунула руку в карман своих брюк, достала мой носок и бросила его к моим ногам.
― Смешно, ― подытожил я. ― Вопрос второй, как ты меня нашла? И почему я не застал тебя в Хмельной Розе?
― Опасно находиться постоянно на одном месте. ― Она посмотрела на меня как на балбеса. — Это же одно из первых правил. Наемник ты или кто?
― Мне нечего боятся в стенах родного города.
― Я тоже так когда-то думала. ― На один лишь миг в ее волшебных глазах поселилась грусть. Но лишь на миг.
Я взглянул в окно: солнце уже переходило в замыкающую четверть. Я проспал весь день?!?
— Значит, ты уже встречалась со Штрусом и в курсе нашего задания?
― О, да. С Фениором мы давние друзья. И про шпиона он мне тоже рассказал.
― Друзья, говоришь? Интересно… Расскажешь по подробнее?
― Как-нибудь в другой раз, боец.
Тем временем я уже был полностью одет. Я уверенно стоял на ногах, хотя в некоторых местах еще пульсировала боль.
― Ты же понимаешь, что теперь я ― твой капрал.
― Так точно, ты ― мой капрал. ― Она чинно-важно поклонилась, удерживая свой крепкий кулак на груди.
― Отлично. Приказываю тебе раздеться и лечь со мной в постель.
Она развернулась: на ее ремне, сзади, сверкнула сталь от небольшого, но опасного ножа.
― Только если моему капралу недороги его яйца.
― Пожалуй, оставим это на десерт, ― ответил я, не отводя своих глаз от оружия.
Она ухмыльнулась. Я ответил тем же.
― Скоро стемнеет, а мы ни на йоту не приблизились к обнаружению того таинственного лазутчика.
― Какие будут указания, мой капрал?
Я почесал свой затылок, наткнулся на шишку и от боли слегка съежился.
― Сходим на стену. Попробуем договориться с охраной, чтобы они впустили нас на ночь понаблюдать. Лучшего места, чем стены города, не найти: они высокие и обрамляют весь город.
Юми ловко накинула на себя плащ черного цвета с глубоким капюшоном. Я обратил внимание на то, что ее плащ был без эмблемы. Такие носили наемники, которые не хотели привлекать к себе излишнего внимания. Которые от чего-то бежали и скрывались. Но в данный момент мне не хотелось ее расспрашивать, нужно было приступать к заданию.
Я уже почти вышел из комнаты, но потом заметил, что Юми стояла и не двигалась. Я обернулся. Она запрокинула свою голову и капала с пузырька себе в глаза какую-то дрянь.
― Не самое время для того, чтобы расслабиться и поймать кайф, как ты считаешь? ― Отчитал я Юми. ― Вообще, сушеные листья фальмы или бесова ягода тоже не плохо дурманят. Но это тебе так, на будущее.
― Придурок! ― Сорвалась Юми, глядя, как я улыбаюсь. — Это для цвета моих глаз.
И вправду. Спустя мгновение ее глаза приняли обычный ореховый оттенок. Что за чудеса?
― Ты стесняешься своих глаз?
Некоторое время она молчала, убирая пузырек себе в небольшую сумку, затем запрокинула ее себе за спину и пошла к выходу.
― Хватит уже вопросов, нужно выдвигаться, ― бросила через плечо теперь уже кареглазая Юми и спешно покинула комнату.
Странная баба, но о-о-очень интересная…
До захода солнца у нас еще было пару часов. Юми сказала, что ей нужно кое-что забрать, и мы договорились встретиться с ней у западных ворот. Я же решил отужинать в харчевне, заодно краем уха подслушать местные слухи.
Я миновал площадь Трех Сестер, свернул на улицу Беллы. Несколько огромных и элитных домов на этой улице заметно выделялись среди прочей архитектуры города. Причудливые дома: из ворбийского розового мрамора с гигантскими оконными проемами и длинными шпилями, пронзающими облака. Здесь жили представители артеля морских торговцев. Много денег, много понтов, много охраны… Наемные стражники целыми днями обходили эти строения по кругу. И сейчас, при виде моего плаща, они недовольно фыркнули и брезгливо отвернулись. Плевать. Мне не