- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Замуж по (не)воле (СИ) - Лилия Райт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подняв глаза на Лесю, Нателла положила телефон в карман джинс и покачала головой.
— И ты поедешь?
— Но ты же её слышала…
— Эта стерва уже начинает раздражать.
— Она наш начальник, а с начальством лучше не спорить.
Нателла вышла на остановку и остановив такси направилась обратно в отель.
— Аслан, я прошу простить нашу горничную, она…
— За что я должен её прощать? — перебив Айзу, грубо спросил мужчина, облокотившись на стойку ресепшена.
— Она отказалась убирать у вас в номере, она была груба.
— Эта девушка единственная в этом отеле знает, что говорит. Она единственная понимает цену своего времени и говорит то, что думает в глаза. Скажи мне как получилось так, что она до сих пор работает горничной?
— Это всё, что она умеет. — растерянно ответила Айза, избегая прямого взгляда Аслана.
— Я читал её личное дело. У меня два высших образования, она владеет тремя иностранными языками. Я ещё раз спрошу, что она делает на ставке горничной?
— Она устроилась сюда уборщицей, ей она и работает.
— Я вижу ты совсем меня не понимаешь… С завтрашнего дня, она будет занимать твоё место.
— Как? А я?
— А ты будешь работать на ресепшене.
Не желая продолжать разговор, Аслан направился к главному входу. Он как раз собирался выходить, когда в него буквально сшибая с ног врезалась девушка.
Поймав её пошатнувшуюся от удара за плечи, он взгяделся в изящные черты её лица. Её белая как мрамор кожа выделилась на фоне темно-русых волос, большие зелёные глаза, напоминали безкрайние озера с кристально чистой водой, пухлые губы машина алых оттенком, как будто требуя поцелуя. В его руках она выглядела такой хрупкой, как фарфоровая куколка, нежной и дрожащей как капля росы на листке.
— Вы? — прищурясь, гневно спросила Нат.
— А вы так быстро бежали, чтобы наконец убраться в моем номере?
— Работа у меня такая. — вырываясь из его больших, сильных рук, ответила Нателла.
Звук упавшего на пол телефона заставил Нат замереть, опустив взгляд на мраморный пол, она увидела сотни маленьких осколков стекла, которые при ударе разлетелись по фойе. Опустившись на пол она начала собирать всё что осталось от её телефона, Аслан опустился на пол следом за ней, чтобы помочь.
Глава 8
Собирая осколки стекла и детали телефона с пола, Нателла не могла сдержать слез обиды. Аслан же собирая остатки её телефона, вглядывался в черты её лица, в её движения, словно пытался прочитать её как книгу. Её дрожащие от наплыва слез и эмоций губы, заставляли его желать её.
— Это все из-за вас. — всхлипывая, бормотала она.
— Нателла, я не хотел этого. — смотря в её наполненные слезами глаза, сказал Аслан.
— Но это из-за вас.
Нателла встала с пола, пытаясь включить телефон, но гаджет не отзывался. Проходя мимо урны с мусором, она выкинула его и поспешила подняться по лестнице.
Аслан последовав её примеру выкинул в урну то, что они собирали ещё минуту назад и направился за ней.
— Зачем вы идёте за мной? — обернувшись, спросила Нат.
— Я иду в свой номер, чтобы забрать кое-какие вещи…
— Хорошо. Тогда вы все забирайте, выходите и я потом приступлю к уборке. — остановившись напротив двери в его номер, сказала Нат.
— Хорошо.
Аслан пробыл в комнате не долго, он взял лишь телефон и ноутбук. Проходя мимо Нателлы, он не мог не заглянуть в её мерцающие как два сапфира глаза. У этого мужчины могла быть любая женщина, которую он только мог бы пожелать, но ни у одной из них не было характера.
— Вы успеете убрать здесь все до утра?
— Если бы ваша любовница не была такой вспыльчивой, мне не пришлось бы здесь убирать, а вам не пришлось бы отсюда съезжать. — сказала Нат и закрыла перед ним дверь его апартаментов.
Мужчина улыбнулся тому, что сказала Нателла и направился в свой номер. Опустив ноутбук на кровать, он достал из кармана брюк телефон и набрал номер.
— Добрый вечер, мне нужен мобильный телефон с доставкой.
— Здравствуйте. Хорошо. Какой бы вы хотели телефон и на какой адрес будет оформлена доставка? — спросил его приятный женский голос.
— Я могу оставить заказ на вашем сайте?
— Да, я сейчас направлю вам сообщение с ссылкой для входа в личный кабинет.
— Жду.
Закончив разговор, Аслан вошёл в личный кабинет интернет-магазина и оформил заказ на телефон. Чувствуя свою вину за ситуацию в фойе, он был должен искупить её.
Войдя в номер с первыми лучами утреннего солнца Аслан увидел лежащую в его постели Нателлу. В комнате было убрано, стояли новые вазы со свежими цветами, был постелен новый ковёр, в номере стоял приятный аромат цветочных духов.
Свернувшись калачиком, поджав колени к груди девушка спала озаренная лучами восходящего солнца. Мужчина подошёл к ней, и взяв в руку угол одеяла укрыл её.
Её ровное, еле слышное дыхание звучало как мурчание котёнка. Аслан сел на край кровати и внимательно разглядывал её лицо. Было в нем что-то особенное, что-то притягательное, тайное.