Крыло Книга 3 - Вадим Александрович Оришин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Герат, после всех необходимых приветствий и расшаркиваний, обратил внимание на Юлю.
— Келлер сказал, что вы…
— Просто по имени, пожалуйста, — попросил я. — Не заслужил я ещё полного обращения.
Но одарённый хитро улыбнулся, огладив ухоженную бородку.
— Правда? Какая неожиданная скромность. Судя по тому, что мне написали о твоей персоне, гордиться тебе как раз есть, чем. И заслуг вполне достаточно. Всё же победить в честной дуэли рыцаря это серьёзное достижение.
Я едва удержался оттого, чтобы поморщиться. Честная дуэль показала, что в честном бою я едва способен победить мальчишку. Тренироваться мне ещё и тренироваться.
— Я не считаю эту победу достойной. По многим причинам. И всё же настаиваю, чтобы ко мне обращались по имени.
— Воля твоя, — не стал больше спорить Герат. — Я хотел узнать о девушке, что ты подобрал. Я правильно понял, что ты хочешь взять её служанкой?
Киваю:
— Именно. Девочка бы погибла, я её пожалел.
Кажется, у почтенного главы семьи были какие-то слова, но мой ответ сбил его с мысли.
— Что же. Не вижу к этому никаких препятствий. Вы наверняка голодны с дороги. Я распоряжусь, чтобы… — он сделал жест в сторону Юли, как бы спрашивая.
— Юлия. Её зовут — Юлия, — подсказал я.
— Чтобы Юлию разместили с остальными слугами, — продолжил одарённый.
— Я бы попросил, — вставил я. — Чтобы девушке выделили комнату рядом с моей. Мне предстоит многому её научить, как минимум читать и писать. Не хочу, чтобы ей давали задания по работе в замке наравне с прочими слугами. Так же как не хочу искать её по всему замку.
В глазах Герата мелькнуло неодобрение, и я запоздало понял, как именно можно интерпретировать мои слова. Ну конечно, молодой человек, полностью зависящая от него девушка, очевидно же. Плевать, могут думать все, что хотят.
— Хорошо, — согласился мужчина.
Прелесть ситуации в том, что ему нужна ОЧЕНЬ веская причина, чтобы мне в чём-либо отказывать. Да, формально он — рыцарь. В прошлом. Даже повоевать успел. Я немного расспросил о нём ещё в Суонбурге, чтобы представлять, с чем предстоит столкнуться. Но средненький стареющий рыцарь — это средненький стареющий рыцарь. Никаких подвигов он на войне не совершил, ничем особо не отличился, хороший служака, ни дать ни взять. А я даже в самой скромной перспективе рыцарь с неисчерпаемой батарейкой в заднице. И плевать, что проживу, по мнению окружающих, четыре — пять лет. Куда важнее — сколько я за это время успею натворить.
Обернувшись и кивнув Юле, чтобы показать, что всё хорошо, я вместе с семьёй Герата отправился в столовую. И слава всем богам, услышавшим мои молитвы! В замке было тепло! Я уже на седьмом небе от счастья!
А ещё внутри было узко. Первый же зал, в который мы вошли, был готовой баррикадой, в которой нападающие, прошедшие ворота, оказались бы зажаты защитниками со всех сторон. В интересные времена строили, наверное.
Столовой был небольшой, относительно, зал. Да, в нём помещался стол на два десятка персон, но на этом всё. Герат с женой сели во главе стола, меня посадили справа от себя, а за мной сидели сыновья, перед нами, соответственно, сидели дочери и племянница. Быстро покончив с ритуалами вежливости, мы приступили к еде. Довольно просто приготовленные овощи и мясо, но, признаться, это было именно то, чего мне хотелось. Мне дали насладиться блюдами, терпели минут десять, наверное, а затем Хитоми не сдержала любопытства:
— Расскажите нам о жизни в Эстере, Като, — попросила она.
Я поднял на неё взгляд, увидев незамутнённое любопытство. Затем окинул стол взглядом и увидел такое же любопытство у всех присутствующих дам. Кавалеры либо подобного не испытывали, либо хороши скрывали.
Задумался, что могу рассказать о своей жизни в Эстере. Если официальную версию, то… Был похищен во младенчестве, и почти всю жизнь провёл на улицу в бедности. Перебивался любой доступной работой. Затем голодал, а в попытках заработать связался с бандами. В уличных разборках убил человек пятьдесят, чем привлёк к себе внимание храмовников, а заодно и юстициариума. Кстати, из мести и стремления к справедливости убил гарнизонного. В первый раз. Попал в храм. Туда за мной явились юстициарии, но храмовники отдавать меня не захотели. В потасовке убил юстициария, и, кажется, ещё пару гарнизонных. Попал в тюрьму. В тюремных драках убил пару десятков заключённых. Во время Кровавой ночи убил нескольких тюремщиков. Но по итогу попал на глаза Минакуро, которые и признали меня, вернув домой. Познакомился с сестрой, вместе с ней отправился в Суонбург. Там по стечению обстоятельств столкнулся в бою с Боярскими, были убиты трое. После, защищая свою честь, вызвал на дуэль ещё одного Боярского, молодого рыцаря, которого победил, за что и был отправлен в вашу, юная леди, глухомань, проветрить мозги. Если добавить неофициальную часть… То ко всему перечисленному добавляется обман Минакуро, распространение наркотиков, подпольное изготовление оружия, организация охоты на живых людей, договор с демоном.
— Вы ставите меня в неловкое положение, леди. Я, признаться, совершенно теряюсь, не зная, что могу рассказать.
— Не врите, — манерно надулась Хитоми. — Не может быть, что вам нечего рассказать!
— Вот именно, — поддержала её старшая из дочерей, Жаннет. — Оставьте, пожалуйста, эту неуместную скромность. Не поверю, что жителю такого большого города нечего рассказать?
Киваю:
— Получается,