- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Остров любви в океане страсти - Кэт Кэнтрелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подходящий – это определение как нельзя лучше соответствовало Уиллу. Белла взглянула на него. Напряженные плечи, руки, вцепившиеся в руль. Кажется, он не такой весельчак, как его брат. Впрочем, судить еще рано, может быть, потом, когда Уилл расслабится, он станет более приятным.
– Спасибо, – ответила Белла. – Пока я видела только побережье и Дель-Соль. Может быть, вы сами выберете, что посмотреть, ведь вам здесь все известно?
– Конечно. – На губах Уилла появилась страдальческая улыбка.
Для него все это так же трудно, как и для нее, подумала Белла. Нужно помочь ему.
– Вы давно живете в Алме?
Вполне невинная тема для разговора. Судя по акценту братьев, вряд ли они родились здесь.
– С тех пор, как мне исполнилось семь. Мой отец перевез нас сюда из Англии.
– Наверное, для вас это было настоящим приключением.
Белла всю жизнь прожила в Майами, и уже только поэтому ее так привлекала мысль о переезде в Алму. Если бы не этот злосчастный брак, омрачавший ее будущее, она приятно провела бы здесь время. Впрочем, она пока еще не считала Алму своим новым домом и оставляла за собой право вернуться в Майами, если жизнь в соответствии с королевским протоколом покажется ей слишком тяжелой.
Хотя теперь, с приездом бабушки Изабеллы, перспектива возвращения домой не представлялась Белле такой уж привлекательной.
Лицо Уилла было по-прежнему бесстрастно. Он вел машину на север от Плайя-дель-Онда, по прибрежному шоссе, окружавшему главный остров.
– Переезд дался нам нелегко, – коротко ответил Уилл и умолк. Пауза была такой длинной, что Белла решила, будто он не хочет говорить на эту тему. – Незадолго до этого умерла моя мать, – вдруг сказал Уилл, не отрывая взгляда от дороги.
– Мне очень жаль, – пробормотала Белла. – Наверное, для маленьких мальчиков это было очень тяжело.
Она вдруг поняла, что это история не только Уилла, но и Джеймса. И теперь ей хотелось узнать больше.
– Спасибо. – Он посмотрел в зеркало заднего вида, потом дважды – в боковое зеркало, прежде чем перестроиться в другой ряд. Уилл Роулинг был самым осторожным водителем из всех, кого встречала Белла. – Послушайте, давайте говорить откровенно, предлагаю выложить карты на стол.
– Зависит от того, что вы имеете в виду под картами, – медленно проговорила Белла, немного озадаченно.
Не ожидает ли Уилл, что она прямо тут, в машине, выложит ему все свои секреты? У Беллы никогда не было серьезных отношений, да она и не стремилась к ним, никогда не думала о том, что может стать основой таких отношений. Наверное, эти отношения должны строиться на искренности. Означает ли это, что они с Уиллом должны немедленно открыть друг другу душу? Белла не была уверена, что ей хочется этого.
– Я насчет договорного брака, – пояснил Уилл. – Мы должны расставить все по своим местам.
– Я не лесбиянка, ищущая фиктивного мужа, и у меня нет сумасшедшего дядюшки, запертого в чулане, если вы об этом.
На губах Уилла мелькнула улыбка, мимолетная, но искренняя. Вот каким может быть Уилл, если он расслабится, подумала Белла.
– Нет, я не об этом. Я хотел сказать, что этот брак – не моя идея. Я не гонюсь ни за вашим титулом, ни за состоянием.
– О… Тогда чего вы хотите?
Улыбка исчезла, лицо Уилла вновь стало бесстрастным.
– Укрепление связей с семьей Монторо путем брака выгодно для «Роулинг энерджи». Мы должны постараться поладить друг с другом. Это единственная причина, по которой я согласился встретиться с вами.
Ого! Ей стало немного обидно. Какой женщине понравится, что мужчину интересуют только ее связи? По крайней мере, он честно признался в этом.
Вот уж действительно, карты на стол.
– Да. Я понимаю. Мой отец велел мне сесть на самолет и влюбиться. Не обязательно в этом порядке. – На губах Беллы появилась ироническая улыбка.
– Ну раз уж мы оказались в такой ситуации… вы готовы к этому?
– К чему? К браку?
Уилл по-прежнему смотрел на дорогу.
– «Роулинг энерджи» в скором времени должна занять одно из ведущих мест на мировом нефтяном рынке. Наш союз призван упрочить положение компании, и потому вполне оправдан. Надеюсь, вы думаете так же.
Интересно, он сразу выучил это заявление или повторял его всю неделю, пока не смог произнести без запинки?
– Наверное, вы говорите это всем девушкам.
Если Белла и сомневалась относительно своей способности вытерпеть брак по расчету, ее сомнения были буквально раздавлены амбициями Уилла. Теперь она понимала, что ни за что не согласится выйти замуж за мужчину, который не будет любить ее.
Уилл удивленно приподнял брови:
– Что вы имеете в виду?
Белла закатила глаза:
– Что вы не самый романтический человек.
– В наших отношениях никакой романтики не предполагается, – пояснил Уилл, видимо, всерьез полагая, будто ей нужно все растолковать.
В конкурсе самых ужасных свиданий это, несомненно, заняло бы первое место. Ну хватит с нее. Счет, пожалуйста.
– Уилл, я должна вам кое в чем признаться. Вместо изучения достопримечательностей я бы предпочла поехать в Дель-Соль, хочу навестить мою бабушку Изабеллу, она очень больна, – скороговоркой произнесла Белла, чтобы Уилл не успел сказать «нет». – Понимаю, что выбрала не самое удачное время, но я сейчас не в настроении для свидания.
Принимая приглашение Уилла совершить прогулку, Белла не собиралась использовать его, но женщина, обладающая здравым смыслом, знает, как сократить расходы. Кроме того, Уилл наверняка обидится, если она громко завизжит ему в ухо… а это вполне может случиться, если она проведет с ним еще хотя бы пять минут.
Вряд ли у них что-нибудь получится. Меньше всего Белла хотела выйти замуж за бессердечного человека, повторив судьбу своей матери. Если брак не делает тебя счастливым, зачем он вообще нужен? Зачем вообще делать что-то, что тебе неприятно?
– Без проблем. – Уилл тщательно сверился с картой и, повернув машину, повел ее в глубь острова. – То-то мне показалось, что вы немного рассеянны. Спасибо, что сказали.
Вот еще одна причина, по которой им не следует быть вместе, – Уилл совсем ее не понимает. Она вовсе не рассеянна, даже напротив, просто надеялась узнать что-нибудь о Джеймсе. Бог знает зачем.
– Да, я немного… расстроена. У моей бабушки болезнь Паркинсона, и прогноз не очень… хороший.
Белла умолкла. Что толку переживать о том, чего не можешь изменить? Слава богу, что Уилл – не ее тип. Зато теперь у нее есть время, чтобы навестить бабушку Изабеллу, и совсем не обязательно испытывать при этом чувство вины, ведь Белла сейчас вместе с Уиллом, как и было велено.
– Мне жаль, – искренне сказал Уилл. – Конечно, вы должны навестить ее. Мы можем встретиться в другое время, когда вы будете в настроении. Буду рад новой встрече. Э-э… может быть, сейчас не самое подходящее время, но сегодня вечером «Роулинг энерджи» устраивает прием в доме моего отца для важных деловых партнеров. Могу я пригласить вас как свою подругу? На приеме вы будете чувствовать себя свободнее, чем в машине.
Как благоразумно! Разумеется, Уиллом руководит желание выставить Беллу на всеобщее обозрение, познакомить ее с деловыми партнерами, которым наверняка польстит ее статус члена королевской семьи. Однако в этом есть и свои плюсы – и на таком приеме можно неплохо развлечься. Шампанское поможет ей забыть о лежащей на ее плечах ответственности, и она неплохо проведет время. Почувствует себя свободнее, как сказал Уилл.
Может быть, она его недооценивала…
– У меня есть подходящее платье.
– Тогда решено.
Через некоторое время, всего один раз свернув не туда, Уилл нашел узкую мощеную улочку в самом центре Дель-Соль, где располагался дом бабушки Изабеллы. Как истинный джентльмен, Уилл помог Белле выйти из машины и переговорил с экономкой, желая убедиться, что Беллу доставят домой. Экономка пообещала позвонить в Плайя-дель-Онда, чтобы за девушкой прислали машину, и Уилл откланялся.
В общем-то он показался Белле довольно приятным парнем. Он был определенно хорош собой, а его глаза поражали синевой. Плохо только то, что Белла не могла выбросить из головы более сексуальный вариант Роулинга, о который она споткнулась на пляже.
– Патрик Джеймс Роулинг!
Джеймс застонал. Можно было бы выскользнуть на террасу и сбежать через задние ворота дома Роулингов. Когда отец зовет его по всем имеющимся именам, значит, жди беды.
Хотя разговоры с отцом вообще не доставляли Джеймсу удовольствия. Само пребывание в одной комнате вместе с Патриком Роулингом всегда напоминало Джеймсу о смерти матери и о том, что в этой смерти виноват отец. Говорят, время залечивает раны. Может, и так, но оно не исцеляет те, которых могло и не быть. Если бы отец не накричал тогда на маму, она бы не сбежала из дома в Гилфорде вся в слезах. И ее машина не попала бы в аварию. А он и Уилл не остались бы без матери в семь лет. Семья Роулингов не перебралась бы в Алму, где Джеймс не знал никого, кроме Уилла, а тот был так потрясен смертью матери, что замолчал почти на целый год.

