- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Барышня-попаданка 2 - Анастасия Сергеевна Кольцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Всё шутки шутишь, — глядя на меня как на несмышлёныша, покачивает головой Никита. — Давай, пошли уже, скоро заседание начнётся, а нам еще ехать.
— Ладно, так и быть, — я представляю, как каждый день буду видеть наглую Никитину морду, и не смогу спокойно гулять по Москве с Володей, поэтому решаю, что от похода на дурацкое заседание с меня не убудет. — Только ручку свою не тяни, не буду я с тобой под руку ходить, отравитель несчастный!
— Пфф, больно надо было, я просто проявил вежливость, — внимательно следя за тем, чтобы я не сбежала, Никита отправляется вслед за мной в сторону метро.
— А почему твоё начальство не позаботилось, чтобы у тебя была своя машина? — недовольно высказываю я Никите, когда мы с ним зависаем на поручне вагона метро. — На машине я ехала бы на твоё дурацкое заседание с куда большим удовольствием!
— Ну и девушки нынче пошли, вынь да положь им парня с машиной, — издевается надо мной Никита. — То ли дело девицы прежни времён, вот они умели ценить настоящие чувства! На какой машине, кстати, ты хотела бы ехать на заседание? На Порше, наверное?
— Я предпочла бы Феррари или Мазерати, — самодовольно заявляю я, усаживаясь на освободившееся местечко. — Мне что на одну, что на другую пока что не заработать, так что с удовольствием бы прокатилась.
На выходе из метро я вспоминаю, что обещала отписаться Володе, и пишу ему, что решила сходить на заседание тайного общества, так что буду не скоро.
«Это точно безопасно?» — спрашивает Володя, и я заверяю его, что поход на заседание к странным чувакам — самое безопасное, что только может со мной произойти.
Ещё на входе в музей я начинаю коситься на окружающих, чтобы угадать, кто же из них принадлежит к тайному обществу. Но никого особенного не замечаю — люди как люди, ни длинных мантий, ни неведомого мне тахеометра, который Никита хотел заставить меня чинить.
— Наша зала на первом этаже, — негромко говорит Никита, проводя меня мимо бабули, проверяющей билеты. — До начала заседания пять минут, нужно торопиться.
Вслед за Никитой я прохожу по коридору музея и захожу в большую комнату, нет, скорее и правда залу, посредине которой стоит большой стол, вокруг которого сидит не меньше двадцати человек. Люди совершенно разные — от сурового усатого дедули, похожего на бывшего военного, до пары ребят примерно моего возраста, сосредоточенно листающих что-то в своих айподах.
— Здравствуй, Никита, наконец-то дождались тебя, — приветствует моего спутника восседающий во главе стола суровый дедуля.
— Здравствуйте, председатель, — приветствует дедулю Никита, и мы занимаем свободные места за столом.
— Можем приступать, — кивает председатель, и собрание начинается.
— Так как сегодня наши ряды пополнила новая участница, не помешает обновить в нашей памяти пять правил, которым неукоснительно следует каждый, кто входит в общество Хроноса, — из-за стола поднимается утончённая дама лет сорока с красной папочкой в руках. — Итак, запрещается совершать путешествия во времени без разрешения председателя, заверенного печатью и подписью…
— А что если моя жизнь в вашем обществе началась с незаконного путешествия? Вы меня теперь что, накажете за это? — вполголоса интересуюсь я.
— За то путешествие, доклад о котором Никита нам уже подал, вы наказаны не будете. Но если такое случится впредь, ответите со всей строгостью законов общества Хроноса, — строго отвечает председатель.
— И что вы со мной сделаете? — не унимаюсь я.
— Вы будете отправлены в карцер, а на сколько дней, зависит от наличия отягчающих обстоятельств.
— Каких таких обстоятельств? — я поудобнее устраиваюсь на мягком стуле, ведь, судя по всему, собрание будет долгим.
— Случайным было путешествие, или злонамеренным, в одиночку, или группой лиц, — отвечает председатель.
— Запрещается отправляться в прошлое без предварительной подготовки, — продолжает читать дама, — заключающейся в прослушивании курса лекций по особенностям времени, в которое вы собираетесь направиться, и получения необходимого для того времени гардероба, денег, и вещей первой необходимости.
— А для чего вы вообще в прошлое отправляетесь? — возникает у меня закономерный вопрос.
— Елена Сергеевна прочитает правила, тогда и поговорим об этом, — шикает на меня Никита. — Хватит отвлекать человека!
— Запрещается укрывать нелегальных путешественников во времени или не сообщать об известном вам факте незаконного путешествия, — дама по имени Елена Сергеевна читает уже третий пункт.
— А что будет, если вы поймаете нелегального путешественника во времени? Вы его что, в свой карцер посадите? — испуганно спрашиваю я.
Должна же я знать, что эти ненормальные сделают с Володей, если вдруг найдут его!
— Нелегальные путешественники отправляются обратно в то время, из которого прибыли. Ну, или в близлежащее время — это уж как получится, — просвещает меня недовольный моим любопытством Никита.
— А как вы находите этих нелегальных путешественников? — продолжаю я свой допрос.
— А для этого у нас есть тахеометр, — председатель проводит рукой по стоящему на столе прибору, похожему на счётчик Гейгера. — А вообще, вы слишком резвая девица, дослушайте сначала свод наших правил, а потом уже вопрос будете задавать.
— Хорошо, — киваю я, и продолжаю слушать Елену Сергеевну.
— Запрещается разглашать сведения, полученные во время путешествия в прошлое, а также передавать третьим лицам и разглашать публично информацию о самой возможности таких путешествий…
Так-так, где-то мы уже это слышали. Точно, по правую руку от председателя сидят приходившие ко мне домой граждане Иванов и Сидров, и как это я их сразу не узнала?
— После попадания в прошлое запрещается рассказывать о том, что вы из будущего, и демонстрировать предметы, ещё не существующие в выбранном вами для путешествия времени, такие как сотовый телефон, ноутбук, и тому подобное, — Елена Сергеевна кладёт папочку на стол, и одаривает меня строгим взглядом. — Это пять основных правил общества имени Хроноса, которым должен неукоснительно следовать каждый его участник. После того, как мы освежили их в памяти, спешу представить вам нашу новую соратницу, Дарью.
Я машу всем ручкой, и Елена Сергеевна продолжает свою речь:
— Дарья уже побывала в прошлом, и в качестве знакомства расскажет нам о своём путешествии. Дарья, не стесняйтесь, расскажите обо всём, что показалось вам интересным, а потом можете задать все интересующие вас вопросы.
— Всем привет, в прошлом было ужасно. Мало того, что не было нормального санузла и отсутствовал интернет, так ещё один товарищ козни строил, — я бросаю суровый взгляд на Никиту. — Но я всё преодолела, и вернулась в наше время для того, чтобы задать вам кучу вопросов. Скажите, пожалуйста, зачем вы путешествуете во времени? Что вы там забыли?
— Как можно не отправиться в прошлое, если есть такая возможность! Ну и вопросики у вас, Дарья, —

