- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой механический роман - Фолмут Фэролл Алексин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тео: Очень похоже на правду, да.
Тео: Как насчет вечеринки в пятницу вечером у меня после отборочных?
Дэш: Заче-е-ет.
Дэш: Я в деле.
3. Давление
БельВот и наступил четверг, наполненный щебетом птиц и предчувствием надвигающейся беды. Паранормальные силы вырубают мой будильник (это точно была не я, а призраки), а затем воинственная пара ботинок брата Люка, оставленная у двери по типичной небрежности, согласно правилам и обычаям нашего дома, в котором ходят без обуви, перенаправляет мою ногу прямо в любимую мамину коллекцию фарфоровых вещей, которыми мы никогда не пользуемся. Естественно, происходящее сопровождается моими пронзительными ругательными воплями.
Хвала небесам, Люк их не слышит, потому что к тому моменту, пока я опасно рискую опоздать, он еще даже не проснулся. Я вообще буду весьма удивлена, если он встанет с постели до моего возвращения из школы. Хотя если брат и сделает это, то только для того, чтобы засорить мой профиль на нетфликсе, так что в этой ситуации я все равно ничего не выигрываю.
Обстановка все никак не улучшается. Ближе к обеду тридцать или даже больше моих одноклассников присоединяются к греческому хору моих страданий, дружно хихикая, когда я получаю официальную повестку в класс мисс Восс.
– Итак… – Мисс Восс протягивает мне через стол лист бумаги, совершенно не обращая внимания на активные телодвижения Джейми с нашего обычного места встречи в коридоре.
Дверь в класс закрывается, и в кабинете остаются только я, смертельная опасность, нависшая надо мной, и мисс Восс.
– Вчера вечером я получила ответ от мистера Макинтоша по поводу завтрашних соревнований по робототехнике. Похоже, тебе нужно просто скачать эту программу, – делится мисс Восс, постукивая неподпиленным ногтем по одной из инструкций, – и разработать в ней симуляцию падения яйца. Ты знаешь, что это такое?
– Думаю… да? Разумеется, знаю, – отвечаю я, слегка ерзая на стуле.
Мне никогда не доводилось разбираться в программном обеспечении или компьютерах, и я понятия не имею, что такое «падение яйца», кроме, собственно, падения яиц. Но боюсь, если скажу об этом, то мисс Восс того и гляди начнет мне все объяснять. Лучше уж я разберусь сама. Выглядеть глупо, на мой взгляд, всегда лучше только наедине с собой.
Мисс Восс бросает на меня пристальный взгляд, как будто понимает, что я лгу, но, к счастью, все же продолжает.
– Самое важное здесь, что ты пытаешься, – спокойно говорит она. – У тебя отличные задатки, Изабель. У тебя присутствует интерес. Освоение новых навыков будет только на пользу. – Она делает паузу, снова смотрит на меня и уточняет: – Ты уже начала готовить документы для поступления в колледж?
Со вчерашнего дня-то? Ха-ха, нет, конечно. Вчера я почти весь день спорила с Люком о том, съел ли он мой йогурт (а он АБСОЛЮТНО ТОЧНО съел его), пока не уснула над книгой, которую должна была читать в качестве домашнего задания по английскому.
– Конечно, – бодро вру я.
– И ты думала о машиностроении?
– Да, вроде того.
В смысле, я много размышляла о том, что, если вступлю в школьную команду по робототехнике, подруги будут припоминать мне это до конца жизни. В нее или в любую другую команду или клуб. Или если просто сделаю что-нибудь специально, что может даже и не относиться к робототехнике. «Это же Лос-Анджелес, – сказала однажды Сабрина Кристине, когда та захотела принять участие в весеннем мюзикле. – Ты можешь стать известной, просто начав вести влог или что-нибудь в этом роде. Не обязательно позориться перед всей школой».
– Что ж, считай это прекрасной возможностью. Посмотрим, понравится ли тебе. – Мисс Восс слегка улыбается. – Никогда не знаешь, пока не попытаешься, верно?
– Конечно, – отвечаю я и понимаю: выгляжу сейчас как полная идиотка.
Мисс Восс, скорее всего, права, но мне никак не удается избавиться от надвигающейся паники по поводу всего происходящего. Не то чтобы я не любила пробовать что-то новое, но осознание того, что за мной будут наблюдать, вызывает глубокий дискомфорт, независимо от того, получится у меня в итоге или нет. Мне всегда было легче заниматься тем, в чем я уже разбираюсь и что получается хорошо.
Робототехника… определенно не входит в этот список.
Из двух моих братьев «условно успешным» можно считать только одного. Люк выглядел очень многообещающе – поначалу, – учитывая его модельную мордашку, подающую руку и вереницу разбитых сердец, еженедельно проплывающих через нашу кухню. Но любимцем матери стал второй брат, Гейб. Глядя на его тощую, слишком высокую фигуру, так и не скажешь, но если говорить о критериях «любимого сыночка», то тут Габриэль Майер вооружен просто до зубов. В то время как Люк живет дома и «находится в академическом отпуске» на семестр после разрыва крестообразной связки (что означает, что он находится и на испытательном сроке в бейсбольной команде Калифорнийского университета Фуллертон), Гейб – успешный второкурсник Дартмута. Он учится на двух специальностях сразу: информатика и медицина, и это Лига плюща, на минуточку. Нужно ли что-то добавлять? Конечно, в нашем пруду не так уж сложно стать крупной рыбой; Люк, например, любит в шутку называть нас «тупыми азиатами» или «выходцами из джунглей», потому что мы наполовину филиппинцы. Мать просто терпеть не может подобные подначки, но все же это так. Отрицать то, что заслуги Гейба по меркам любой культуры – это показатели звания любимого ребенка, нельзя. Он настоящее воплощение мечты любой матери, и, конечно же, брат увлекся книгами только потому, что во время первой игры в бейсбол его с позором выгнали с поля (разумеется, это дело рук Люка). Как бы то ни было, Гейб всегда был интеллектуалом, Люк – спортсменом, а я… девчонкой, надо полагать. А девчонки не увлекаются роботами.
Но опять же мне не нужно будет об этом беспокоиться, если я не попаду в команду, верно?
При этой светлой мысли на меня накатывает волна облегчения. Если говорить начистоту, то вряд ли кто-нибудь вообще захочет взять меня в эту команду. Я ведь совершенно не разбираюсь в компьютерных технологиях, или чем там они занимаются. И даже не хочу вступать в нее. К тому же я девчонка.
Так что да, попасть туда совершенно нереально. Но впоследствии никто не сможет обвинить меня, что я не пыталась, ведь так? Мисс Восс, в частности.
– Спасибо, – благодарю я, внезапно повеселев.
И она улыбается мне в ответ.
– Разумеется, Изабель.
Уф, все еще ненавижу это обращение, но, по крайней мере, момент повышенной опасности явно миновал. Я встаю, чтобы выйти из кабинета, бросая на Джейми извиняющийся взгляд через стекло.
И как раз в тот момент, когда уже собираюсь открыть дверь, мисс Восс снова окликает меня.
– И еще кое-что…
Я делаю глубокий вдох и разворачиваюсь обратно к ней.
– Да?
– Тебе не нравится, когда к тебе обращаются Изабель, верно? – очень серьезно спрашивает мисс Восс.
– О. Я… – Удивленно моргаю, потому что никогда и не думала, что кто-то вообще может заметить, насколько сильно я умираю внутри, когда слышу свое полное имя. – В общем, да, немного. Я предпочитаю Бель.
Мисс Восс слегка качает головой, как это делает моя мать, когда хочет, чтобы я выпрямила спину.
– Начни с этого завтра, когда придешь в новый класс по физике, – советует мисс Восс. – Найди свое место, Бель. Очерти свои границы и не позволяй никому нарушать их.
Она возвращается к бумагам на своем столе, а я толкаю дверь, имитируя замедленное падение, словно из класса меня вытолкали взашей.
– Боже, ты так переигрываешь, – со смехом произносит Джейми. – Что это вообще было?
– Подневольный труд, – отвечаю я, и она, закатив глаза, тащит меня на ланч.
– Но это все равно лучше, чем полностью провалить лабораторную у Восс, не так ли?

