- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Драконий день (СИ) - Янтарина Танжеринова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На «прекрасную» Айриэ скептически хмыкнула и вздёрнула левую бровь, ожидая продолжения.
— Мэора Айнура, я слышал, вы принадлежите к некоему весьма интересному ордену? — вкрадчиво осведомился менестрель.
— Вести в деревне разносятся быстро, — заметила Айриэ. — Имя и род занятий вам уже известны. Цель приезда ещё не выяснили?..
— Только если вы сами пожелаете о ней поведать, — мурлыкнул Тианориннир, интимно склоняясь к уху магессы и щекоча шею своим горячим дыханием. — Можно только мне и на ушко… я никому вас не выдам… ни единой деревенской кумушке…
Вот правильно эльфы стараются плодить как можно меньше подобных полукровок. Ни то ни сё — ни человек, ни эльф, а не пойми бери что получилось. Чистокровный эльф давно бы уже изложил суть дела вместо плетения словесных кружев и сладострастного сопения в ухо, а это дитятко поразвлечься решило. Дурачится, разумеется, только с какой целью? Человеческое чувство юмора не вовремя взыграло или ещё что?
Эльфа магесса спросила бы прямо, что ему удалось выяснить касаемо «узла» и причин его возникновения. Человека она бы живенько поставила на место и разом отучила бы от дурной привычки флиртовать, когда собеседница явно не расположена выслушивать ненужные глупости. А с этим недоразумением что прикажете делать? Не обращать внимания и ждать, пока ему надоест резвиться. Тоже тактика. В конце концов, она же не девственница нещупаная, чтобы шарахаться прочь.
Айриэ всего лишь позволила себе чуть заметно поморщиться, обозначив таким образом своё неодобрение. Реакция, к её некоторому удивлению, последовала незамедлительно:
— Насколько я понимаю, вам не нравится моя маска? О, как интересно!.. — захлопал глазками барашек. Ресницы — чёрные, длинные, густые, чуть загибающиеся кверху — порхали бабочками. А взгляд был совсем не дурашливый — внимательный такой, умненький. — Но вы же почему-то подумали, что мне понравится ваша. Отвечаю любезностью на любезность, только и всего.
— А кто вам, мой милый юноша, дал полномочия смотреть сквозь мою маску? — приподняла брови магесса.
— Ведь я же наполовину эльф. — На его щеке появилась очаровательная ямочка. — Видеть сквозь иллюзии — мой дар…ну или проклятие, как посмотреть.
Мальчику придётся огорчиться… и свыкнуться с мыслью, что бывают такие иллюзии, которые окажутся ему не по зубам. Вслух Айриэ этого не сказала, но он и так, похоже, понял.
Выводил её из себя намеренно, дабы посмотреть, даст ли маска трещину. Да вот досада, не вывел… Но и незаметно, чтобы сильно огорчился по сему поводу.
Наверняка увлекательная беседа продолжилась бы, но их довольно-таки бесцеремонно прервали. По соседнему проулку с гиканьем и свистом промчались несколько всадников на породистых скакунах. Промчались, распугивая кур и свиней, разбрызгивая грязь, с чавканьем летевшую из-под копыт. Вылетев на мощёную центральную улицу всадники, скорее всего, повернули бы к замку, но предводитель, щегольски одетый юноша в тёмно-синем бархатном берете, заметил менестреля и резко осадил коня, безжалостно дёрнув поводья.
— Любезный Тианориннир, — чуть манерно растягивая слова, заговорил юноша, милостиво кивнув в ответ на поклон менестреля. — Надеюсь видеть вас в замке сегодня вечером. Мы с друзьями устраиваем вечеринку.
Юноша, как и его конь, был породистым, очень. Файханас, вне всякого сомнения. Фамильный высокий лоб и ястребиный нос, глаза небесной голубизны и подвитые русые волосы, решительно выдвинутый вперёд подбородок. Похож на старого герцога, которого Айриэ видеть доводилось, правда, не в её нынешнем образе, так что узнавание магессе никоим образом не грозило. Юношу её особа не заинтересовала совсем: скользнул безразличным взглядом, наверняка посчитав заурядной наёмницей, не стоящей его высочайшего внимания. Это Айриэ устроило как нельзя более: привлекать внимание кого-то из Файханасов всё-таки следовало своими профессиональными качествами, а не нынешними весьма скромными внешними данными. Эх, ей бы какое-нибудь громкое деяние совершить… Неужели не найдётся в герцогских владениях подходящей нежити, которую следовало бы ликвидировать? При таком-то маге здесь что угодно могло завестись, от кладбищенских гулей до личей.
— Мэор, это будет честь для меня, — вновь поклонился менестрель. — Я с величайшим удовольствием спою и сыграю для вас и ваших уважаемых друзей.
Друзья одарили менестреля одобрительными репликами, и группка молодёжи умчалась к замку, поднимая по дороге клубы пыли: прошедший ночью грозовой ливень смочил землю, но исправно греющее солнце уже успело всё качественно подсушить. Неслись они по обочине, так что пыли было много.
— Наследник его светлости, мэор Орминд, — пояснил менестрель, подтверждая догадку Айриэ.
— Я так и поняла. Будете услаждать слух молодёжи? Хорошее дело.
Менестрель неопределённо пожал плечами и вдруг предложил:
— Мэора Айнура, хотите, представлю вас сыну герцога? Ведь вы — маг-наёмник, я правильно понимаю? То есть, как и всякий член вашего Ордена, оказываете магические услуги там, где это потребуется. Его светлость мог бы заплатить больше, чем жители этой деревни. Думаю, работа в замке для вас найдётся.
Хм, а мальчик-то произнёс это с таким нарочитым подтекстом, особенно последнюю фразу, что просто нельзя было не обратить внимания. Интересно, что он имеет в виду? Намекает, что в замке что-то нечисто и следует проверить лично? Так проверим, дайте срок.
— Благодарю за любезное предложение, мэор Тианориннир, но пока я им не воспользуюсь. Мне хочется поработать в округе, на свободе. Мы, драконьи маги — вольные птицы, за большими заработками не гонимся. Если мои услуги понадобятся его светлости, думаю, мне дадут это понять. А навязываться мне бы не хотелось.
— Ваше право, мэора, — улыбнулся полукровка. Раздосадованным он не выглядел.
— Кстати, а что, мэор, разве у герцогов в замке нет собственного мага?
— Насколько мне известно, нет. Говорят, года три назад прежний маг умер — несчастный случай. С тех пор собственного мага в Файханас-Маноре не держат. Мелкие магические услуги оказывают приезжие маги-наёмники либо же контрактник, мэор Мирниас. Он проживает здесь, в Кайдарахе.
— Да, с ним мы уже познакомились. Хм, несчастный случай, говорите?
— Так ведь сложно назвать счастливой случайностью то, что вами закусывает голодный упырь, — заметил менестрель. — А с прежним герцогским семейным магом именно это и произошло. Так говорят, меня самого здесь тогда не было.
— Возможно, маг был слабый, — предположила Айриэ.
— Возможно, — не стал спорить Тианориннир, — хотя зачем бы герцоги держали десять лет в качестве семейного мага неумёху и слабака? Ведь в столице они легко могли нанять первоклассного специалиста. Впрочем, как я уже сказал, я об этом знаю с чужих слов. Если вас интересует погибший маг, спрашивайте у очевидцев, мэора Айнура. А вас я приглашаю завтра вечером в «Свиную голову». Сегодня я выступаю в Файханас-Маноре, но завтра буду развлекать местных в таверне. Надеюсь, мэора, вы не откажетесь послушать мою игру?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
