- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Киллер для попаданцев (СИ) - Головачёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хантер заметил, как нападающий немного отошел, а Лилит, почувствовав, что её перестали избивать, выглянула из-за сложенных рук. Противник только растянул губы в издевательской усмешке, разбегаясь и целясь тяжелым ботинком ей в лицо. Девушка зажмурилась, понимая, что сейчас будет очень больно, но боли не последовало. Она приоткрыла один глаз, видя, что майор перехватил того, заломал и уткнул лицом в пол. Его яростный голос раздался на всё тренировочное поле, адресованный, в первую очередь, тренеру.
— Какого дьявола здесь происходит?! — он отпустил стажера, вскакивая и налетая на тренера. — Он её чуть не убил, ублюдок ты безответственный!
— Я… Я не… — только бормотал тот, пока его трясли за грудки.
Майор вдруг выдохнул сквозь сцепленные зубы и махнул Мёрфи.
— У нас миссия, уходим.
М-1642 засеменил к выходу, пока Хантер собрал с пола Лилит и закинул её себе на плечо. Только покинув зал, он выключил записывающее устройство, а девушка стала сползать с наставника.
— Я в порядке, — она пошатнулась, взявшись за голову. — Дерека выбесило, что я первая убила, а он сильнее меня в десятки раз.
— И почему ты ничего не сделала? — майор злился, ведя её под руку в медицинское крыло. — Чёрт, я с вами не для того нянчусь, чтобы вас на тренировках поубивали.
— А что я могла сделать? — двушка похлопала глазами. — Это всё равно, что с вами драться. Я не могу победить.
Он остановился и развернул девушку к стене, указывая на неё пальцем.
— Сколько раз мне нужно учить вас, чтобы потом не пришлось спасать? — он шумно вдохнул воздух. — Не можешь драться — беги. Нечего лежать под ним и терпеть. Двусмысленно звучит, но во всех случаях хороший совет. Ты ловкая и быстрая, вот пятьдесят килограмм унести — легче легкого. А чем выше шкаф — тем громче он падает. И тем сложнее ему маневрировать. Слышишь?
Лилит кивнула, отвернув голову в сторону, чтобы не смотреть наставнику в беспокойные карие глаза.
— Подожди-ка, — он придвинулся ближе, — или ты не хотела это прекращать?
Он отстранился и помассировал виски.
— Что за мазохистка мне попалась.
Девушка шмыгнула носом и, хромая, полетела догонять наставника.
— Я не мазохистка! Я… запуталась. Может, если бы он сломал мне ногу, я могла бы какое-то время не убивать, я не знала, что это так тяжело.
<tab> Майор остановился, стоя к девушке спиной. Он о чём-то сосредоточенно думал, вдруг подзывая к себе Мёрфи.
— М-1642, не теряй зря времени, иди отдыхать, мы выходим вечером, я позже объявлю точнее, идём с командой Дарин в замену команды подполковника, подготовься хорошо, — Хантер махнул Лилит следовать за ним. Они сразу свернули в медицинское крыло. — Подойди, — он за руку подтянул девушку, чтобы та шла рядом, а не сзади. — А если бы он тебе шею сломал, а не ногу?
— Дерек, конечно, тупой, но не убийца, — снова шмыгнула носом. — Я контролировала.
Её наставник убрал волосы назад, тяжело вдыхая.
— Да, я думал мне досталась несчастная жертва в команду, а оказалось — хладнокровный манипулятор. Проходи, — он придержал дверь, чтобы девушка вошла к медсестре. — Я подожду тут. Разговор не закончен.
Майор прикрыл дверь, через белые жалюзи заглянув внутрь. Медсестра осматривала повреждения Лилит, пока оная недовольно бормотала что-то себе под нос. Стажерка кивнула, задирая спортивную кофту наверх, чтобы снять через голову, первое, что заметил её наставник — множественные кровоподтеки и синяки на ребрах, а только потом розовый бюстгальтер, поддерживающий небольшую округлую грудь. Хантер отшатнулся, тут же закрыв поднятую часть жалюзи. Его щёки покраснели; он надеялся, что этого никто не заметил. Он не хотел подглядывать, просто беспокоился, как выяснилось — не зря. Столько кровоподтёков… у неё может быть внутреннее кровотечение, а значит — никакой миссии.
Хантер прекрасно понимал, как это опасно и не хотел перегружать Лилит, но правила в ассоциации были жесткими, стажеров почти не воспринимали за людей. Всё-таки, четыре человека из шестнадцати — это слишком мало, чтобы над ними кружить и вытирать сопли. Майор был почему-то уверен, что эта девушка пройдёт, было в ней что-то такое… упрямое и до безобразия наивное, что не предполагает для неё другой судьбы. Такие заскакивают в последний вагон, потому что в отличии от остальных, добирались до поезда гораздо сложнее, пройдя намного больше препятствий и приключений. Лилит не хотела трудиться, не хотела участвовать в миссиях, но они сыпались на неё вразрез с её желаниями. И пока остальные молились, чтобы им хотя бы зеленого дали, она шла за вторым оранжевым.
С Мёрфи всё было сложнее, этот парень так вообще был словно не от мира сего. Он был ведомым, мягким, но в тоже время легко обучался — схватывал буквально на лету. Казалось, он противоположность Лилит, которая сталкивалась с трудностями, ему же всё давалось легко. Мёрфи большинство времени молчал, но никто не мог и на секунду позабыть, что тот в комнате. Хантер за эти три месяца так и не смог понять, что с ним не так.
— Заходите, — вдруг прервала его размышления медсестра, — хочу с вами поговорить.
Он вошел, бросив взгляд на Лилит, что сидела на кушетке, мотыляя ногой. Она колупала заусенец на большом пальце, не поднимая на наставника глаз.
— У Лилит множество ссадин и ушибов, на верхней части тела цветник кровоподтёков, но, к счастью, ультразвук показал, что все они поверхностные, её жизни ничего не угрожает, — медсестра сделала паузу. — Это касательно физического здоровья, майор, вы обращались к штатному психотерапевту?
— Мы только вернулись с миссии, — он снова беспокойно пригладил волосы назад. — Всё так плохо? Вы даете запрет на сегодняшнюю миссию?
Та поджала губы.
— Как я и сказала — её жизни ничего не угрожает, а значит и запрет дать я не могу. Но я бы настоятельно рекомендовала отказаться от сегодняшнего задания и отвести Лилит ко врачу.
Когда они покинули кабинет, наставник повел девушку к женскому блоку.
— Что думаешь?
— Думаю, что мне полезно будет проветриться, — солгала та. Ей ужасно не хотелось идти, хотелось спрятаться под одеялом и больше никогда не показывать носа. Но она чувствовала стыд, о нёй говорят как о поломанной игрушке, которую либо отнести починить — либо выбросить. — Всё-таки, я в этот раз буду лишь

