- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Блуждающая река - Валерий Мухачёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но вот раздались шаги, послышалась человеческая речь, тяжкое дыхание. Фростен попытался двинуться навстречу звукам, раздавшимся за сараем, но Бритнер движением руки остановил его:
-Пусть войдут!
Парни шли гуськом, неся на примитивных носилках из прутьев человека. Фростен облегчённо вытер со лба обильно выступивший пот. Бритнер напряжённо всматривался в измождённое лицо лежавшего на полу мужчины. Фростену показалось, что такой оборот дела был для сержанта полиции неожиданным. Преступники в роли спасателей!
Что ещё может быть смешнее и нелепее?
Теперь Томми и Джек будут фигурировать в прессе, давать интервью. Ещё неизвестно, кого они спасли, но видно, что не бродягу.
И тот заброшенный колодец, что рядом с таверной, оказавшийся временным пристанищем для трупа, уже не будет пугать Фростена. Ещё бы! Если Томми и Джек спасли человека, протащив его не меньше километра на руках со склона гор, так стоило ли им большого труда, убив человека возле таверны, утащить его подальше в горы таким же образом?
Теперь случай с колодцем никак не вязался с подозрением музыкантов в убийстве. Самого Фростена давно уже ничто не удивляло, но чейчас он смотрел на истощённое, скелетообразное существо с изумлением - "откуда появился этот человек? Да не с того ли света, о котором у всего человечества много толков, но никаких фактов? Перед выходом в горы он в таверну не заходил. По крайней мере, я узнал бы его, несмотря на такой жалкий вид." Так думал Фростен, и обдумывал бы это и дальше, но человек неожиданно открыл глаза.
-Пить!
-Руала, воды! - громко приказал Фростен. Дверь кухни приоткрылась, Руала с ковшиком воды проскользнула в зал, успев согреть мимолётным взглядом Томми, склонилась над спасённым человеком. После нескольких судорожных глотков воды, явно с трудом пролившихся внутрь желудка, взгляд мужчины стал более осмысленным.
-Я...видел...самолёт, - едва слышно проговорил он, делая паузы после каждого слова.
-Самолёт? Где? Где ты видел самолёт? - спросил Бритнер с такой поспешностью, будто ожидал, что истощённый человек сейчас же встанет с пола и по-военному сообщит точные координаты или пойдёт показывать это место.
-Его...уже...нет.
Бритнер смотрел на человека сначала озадаченно, потом ухмыльнулся:
-Ну, конечно, это самолёт красных. Наши самолёты в этом районе не летают! Как тебя, малыш, зовут?
-Стэнли...Боб Стэнли.
Бритнер почесал свою бычью шею, брови на его лице почти зависли над глазами, отчего выражение самодовольства на время покинуло его, а некоторое количество ума выступило наружу.
-Эй, Томми, Джек! Несите чвою находку в самолёт! Его срочно надо доставить в больницу.
Томми и Джек подняли носилки с Бобом Стэнли и вынесли из таверны. Пилот поспешил за ними. Бритнер задержался в дверях, посмотрел куда-то в ноги Фростена и нерешительным тоном проговорил:
-Да, вот ещё что, старина. Ты, кажется, обещал мне самый большой кусочек из добычи Томми? Его глаза, пока Фростен медлил с ответом, стали искать весьма выразительно дверь на кухню, за которой слышалось звяканье посуды.
-Да, я пришлю с Томми.
Фростен прекрасно понимал, что Томми и Джек не принесли в таверну ни грамма золота, и что придётся расстаться с камушком из старых запасов. Через несколько минут тишину разорвал рёв мотора, в раскрытую дверь понесло сквозняком, который стал быстро улетучиваться вместе с удаляющимся в небе самолётом.
Наступила тишина. Томми и Джек вошли в зал немного погодя.
-Не пора ли зажечь свет и поужинать, хозяин? - спросил Томми.
-Да-да, конечно, - машинально ответил Фростен, продолжая сидеть неподвижно. Он попытался вспомнить, проходил или нет мимо его таверны этот Боб Стэнли. Если не проходил, то... - свет зажёгшихся электрических ламп, а их было ровно пять, прервал его размышления.
Руала уже бегала из кухни к столу и обратно. Отсутствие посетителей в этот засушливый месяц лета облегчил её нелёгкий труд у плиты. Она так похорошела, что Томми не сводил с неё глаз. Джек посматривал на девушку из-под сросшихся, густых бровей, нервно теребя пуговицу на куртке, пытаясь изобразить на своём продолговатом лице улыбку.
Последнее, что принесла Руала в вытянутой руке с торжествующей улыбкой на лице, была пузатая бутылка кубинского рома. Фростен удивлённо посмотрел на Руалу, и хотя ром был чудовищной роскошью в этих местах, ничего не сказал.
Действительно, сегодня для них этот день был прямо-таки праздником! День, может быть, за всё их проживание в этих местах завершился добрым поступком, хотя планировался далеко не безобидным действием. Ведь любой, кто появлялся здесь с солидным запасом золота, платил за каждый глоток вина и кусок съеденного мяса шедро, не имея возможности, под взглядами Томми и Джека, оспаривать стоимость услуг.
Да, золотоискатели, которым выпал щедрый подарок земли, и не задумывались, отсыпая жёлтый песок из своего мешочка в мешочек Фростена, сколько весит струйка, поблёскивающая в свете ламп. На эти граммы, исчезающие в мгновение в тайниках таверны, старатель в мире цивилизации мог прожить, скорее всего, месяц, ни в чём не нуждаясь. Ведь золото сыпалось не на весы с мельчайшими гирьками, а так - на взгляд! Музыкальные вечера размягчали души этих грубых, неприхотливых людей, а домашнее вино помогало развязывать мешочки с легко и нелегко добытой золотоносной жилой.
Поистине, таверна стояла на пути этих героев к вечной погоне за призрачным счастьем!
-Откуда же он пришёл? - поинтересовался Фростен у музыкантов, когда они хлебнули из кружек жгучего напитка и обгрызли с костей горного козла изрядные порции мяса. Томми продолжал деловито жевать своими мощными челюстями, но Джек, видно, был сильно взволнован этой встречей с полутрупом, посмотрел в темнеющий квадрат окна, и с дрожью в голосе ответил:
-Оттуда, хозяин!
Его рука как-то судорожно дёрнулась, показывая то ли в сторону гор, то ли ещё дальше.
-Из-за гор? - догадался Фростен.
-Из-за гор, - подтвердил Джек.
-Невероятно! Если это так, то ему чертовски повезло. Пока я ещё не потерял память и знаю с молодых лет, что по пустыне и хребту этих гор не протекает даже паршивый ручеёк!
Фростен наморщил лоб, отчего к приклеившимся с возрастом трём морщинам, не разглаживавшимся даже во время сна, добавилось ещё столько же.
-Тем не менее, он всё же перешёл поперёк Мёртвую пустыню! - мрачным тоном подытожил Джек.
глава пятая
Начальник полиции города Ремкуля - Сэм Райнер нетерпеливо ходил из угла в угол своего небольшого кабинета. Семь шагов вперёд, семь - назад. Если верить сержанту Бритнеру, самолёт разбился, лётчики погибли. Хотя могли и прыгнуть на парашютах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
