- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Смертельные иллюзии - Бренда Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Харт повернулся к ней, не сделав попытки приблизиться.
– У тебя на жакете кровь, – равнодушно заметил он.
Она удивленно оглядела себя и вскрикнула, увидев большое, вполне заметное пятно засохшей крови на синей шерстяной ткани. Она несколько секунд не сводила глаз с пятна, а потом посмотрела на Харта. Тот грустно усмехнулся:
– Только ты могла явиться на званый ужин перепачканная кровью. Новое дело, дорогая?
Франческа заговорила с трудом:
– Неудивительно, что у мамы был такой странный голос. О боже! И я не перепачкана кровью – это всего лишь маленькое пятнышко.
– И еще на юбке. – Харт говорил тихо и удивительно спокойно.
С Хартом это вполне могло быть затишьем перед бурей.
– Должно быть, я задела простыню, – пробормотала Франческа, обращаясь скорее к себе самой, нежели к Колдеру.
– Простыню? Осмотр места?
Франческа махнула рукой и посмотрела ему прямо в глаза:
– Кто-то заметил?
– Несомненно. – Он смягчился, подошел к ней и взял за руку. – Мы будем на устах у всего города, верно, дорогая? Представляю себе. Все мои проступки, развратное прошлое, шокирующее искусство – все останется passe. Ты должна прийти ко мне на свидание в пятнах крови на одежде, с запахом пороха в волосах. Теперь, вместо того чтобы перемывать косточки мне, все станут обсуждать тебя. Будут болтать, что у нас странная семья и мы стоим друг друга. – Харт слегка улыбнулся, наслаждаясь своими фантазиями.
– Смешно, – сказала Франческа, ощущая, как боль сжала сердце. – Я знаю, ты не заботишься о собственной репутации, но я беспокоюсь о своей. Это, несомненно, волнует и маму, и…
Харт протянул руку и положил ей на спину:
– Я знаю, ты болезненно реагируешь, когда тебя называют эксцентричной особой, но, если я буду с тобой, они могут говорить все, что придет на ум, это не будет иметь никакого значения. Став моей женой, ты сможешь позволить себе поступать как захочешь. Ты знаешь об этом, Франческа? Замужество подарит тебе больше свободы, чем можно было мечтать.
Франческа молчала. Разумеется, она знала, что Харт любит шокировать общество, кроме того, у него было достаточно денег, чтобы позволять себе делать то, что он хочет и когда хочет. Но Франческа никогда не задумывалась о той свободе, которую приобретет, став его женой. А ведь Харт прав. Сплетники могут сколько угодно шушукаться за ее спиной, но для миссис Колдер Харт двери домов будут открыты всегда. Будучи миссис Колдер Харт, она сможет заниматься тем, что ей нравится.
Потрясающая перспектива.
Харт тихо засмеялся:
– Как правило, ты на шаг впереди в игре, Франческа. Я вижу, ты удивлена и обрадована. Приятно осознавать, что ты выходишь за меня не по этой причине. Тебя не интересует ни мое состояние, ни положение в обществе, ни власть. Хм. Возможно, мои поцелуи. А теперь расскажи мне о последнем деле.
Франческа прижалась к нему:
– Причина определенно в твоих поцелуях, Харт, они меня покорили. – Она улыбнулась, осознавая, на сколько абсурдна идея выйти замуж лишь потому, что испытываешь влечение, но вскоре лицо ее вновь стало серьезным. Разве не эти мысли занимали ее сегодня днем? Дурные мысли пугали, и она поспешила сменить тему: – Ты читал в Чикаго о Резальщике?
Взгляд Харта стал напряженным и каким-то чужим.
– Нет. – Он покачал головой.
Франческа быстро рассказала Харту о двух жертвах.
– Помнишь малышку Бриджид О’Нил?
Колдер кивнул:
– Помню. Конечно, помню. Мы еле вырвали ее из лап банды, занимающейся детской проституцией.
– Ее мать обнаружила женщину, убитую в соседней квартире. Можно предположить, что это тоже дело рук Резальщика. По крайней мере, нам так кажется. – Франческа подумала о том, что завтра ей предстоит посетить полицейское управление. В ее деле это первая необходимость. Предстоит выяснить, подозревает ли полиция одного человека, а затем увидеться с Фрэнсис О’Лири.
Она почувствовала, как напрягся Харт, и знала, что за этим последует. Надо было более тщательно выбирать выражения.
– Нам? – Его голос стал таким же острым, как и взгляд.
Франческа отругала себя и вздохнула:
– Брэг был на месте происшествия. Он, как и я, волновался за Мэгги Кеннеди. Так получилось, что мы приехали почти одновременно и теперь оба занимаемся этим делом. – Она постаралась отвести взгляд, задаваясь вопросом, связана ли его реакция с ревностью. С Хартом никогда не знаешь, что ожидать. Он был непредсказуем, порой высокомерный и осторожный, порой ревнивый и разъяренный.
Желваки заходили на его скулах.
– Разумеется, милая, твое расследование никак не может обойтись без моего благородного братца.
– Он комиссар полиции! – Она резко подняла голову и посмотрела Колдеру прямо в глаза, заметив в них туман, которого раньше не было.
– У него есть более серьезные дела, кроме расследования банальных убийств. Для этого существуют детективы. – Харт отошел в сторону.
Франческа сделала несколько шагов к нему.
– У тебя нет повода для ревности, – произнесла она и сразу пожалела об этом.
Харт резко повернулся:
– Я никогда не говорил, что ревную. Последнее, на что я способен, ревновать к Рику. – Глаза его стали темными, как грозовое небо.
– Если он решил заняться этим расследованием, не мне ему запрещать.
– Разумеется. Вопрос лишь в том, как ты относишься к его вниманию? – В его голосе появились ироничные нотки.
Франческа напряглась:
– Харт, мы с тобой помолвлены. Я сделала выбор, и он искренний. Боже, минуту назад я сгорала от желания в твоих объятиях! Я не хочу, чтобы между нами всегда стоял Брэг, особенно когда нам приходится часто сталкиваться по роду моей профессиональной деятельности.
Харт вздохнул:
– Ты права. Я ревную. Меня не было две недели, и я каждую минуту умирал от страха, что ты можешь передумать и вернуться к нему.
Франческа была шокирована.
– Он женат. Ли Анна едва не умерла. Завтра она возвращается домой. Он никогда ее не оставит, особенно сейчас.
Харт не сводил с нее глаз, не вполне доверяя сказанному ею.
Франческе это очень не нравилось. Она была честна. Она хотела выйти замуж за Колдера Харта, несмотря на все его похождения и репутацию повесы. Единственное, о чем она не могла забыть, сколько мужества потребует брак с таким человеком.
– А если он ее бросит? Что тогда? – мягко спросил Харт.
Франческа похолодела:
– Ты уже знаешь мой ответ.
– Знаю? – Он криво усмехнулся.
Франческа была в отчаянии. С языка едва не сорвалось признание, что она любит его, но она понимала, что все, чье мнение ей так дорого, были против. И даже женщина, не имеющая большого опыта, понимала, что самому известному волоките города нельзя говорить такие слова. Кроме того, ее эмоции были столь бурными, что она сама не была уверена, что это любовь.
– Харт, ты все знаешь. – Она подошла и взяла его за руку. – Я хочу быть с тобой. По-моему, я вполне ясно дала это понять.
Он стоял и смотрел на нее. Невозможно было понять, о чем он думает, и Франческа пожалела, что не умеет читать мысли.
Внезапно Харт заговорил:
– Я твой второй шанс, Франческа, и бывают моменты, когда все предельно ясно.
В это мгновение у нее появилось страшное предчувствие, что Харт никогда не простит ей, что первым она выбрала Рика Брэга, считая его своей настоящей любовью. Она поднялась на мыски и поцеловала Колдера. Его губы оставались холодными и неподвижными.
– Пожалуйста, верь мне. Я никогда не обманывала тебя, Колдер. Никогда. Мне нужен только ты.
Он пренебрежительно фыркнул и обнял ее за талию:
– Я нужен тебе только в постели, дорогая. Но мы оба знаем, что нас бы здесь не было, останься Ли Анна в Европе.
Франческа молчала. Она была растеряна и не могла сразу подобрать слова для верного ответа.
Его взгляд был прикован к пламени свечи, мерцавшему в окне дома на тускло освещенной улице. Единственный экипаж, слишком роскошный для этого района, не привлек его внимание. Он даже ни разу не моргнул, просто стоял и смотрел.
Он мечтал мельком увидеть ее, перемещающуюся по квартире, и изредка вздрагивал, но не от вечерней прохлады. Он привык к более холодной и промозглой погоде, чем эта. Нет, его трясло от возбуждения.
Он всматривался в тени, мелькавшие в окне. И внезапно увидел ее. Дрожь стала нестерпимой.
Он болен ими.
Всеми этими шлюхами, такими, как она.
В душе закипала ярость – ярость и желание мстить. Жажда крови.
Он допустил ужасную ошибку и понимал это. Очень скоро его нож опять будет резать, и на этот раз он не ошибется, ни за что.
Он усмехнулся, нащупал пальцами рукоятку ножа и сжал ее с нежностью. Поймав взглядом очертания ее фигуры, медленно провел пальцем по лезвию.Глава 3
Среда, 23 апреля 1902 года, 9:00
Он стал ненавидеть эту самую знаменитую в городе больницу. Вместо того чтобы выйти из своего автомобиля, Рик Брэг сидел, сжимая руль «даймлера», перед входом в здание, где лечилась его жена. Ужас сжимал его грудь.

