- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неподходящая невеста (СИ) - Олешкевич Надежда "AlicKa"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С тобой все хорошо? — спросил наар, и только спустя несколько мгновений я поняла, что обращался он именно ко мне.
Айлин же в это время находилась в кольце спасительных мужских рук. Внутри стало тепло от вида младшей Блэр, которая тоже испугалась. Она сжимала в кулаке ткань сюртука Дэймара и не смела его оттолкнуть.
— Нира? — встревоженно обратился ко мне жених аннэ.
— Да, — опомнилась я и отвела взгляд, наказывая впредь не позволять себе подобных вольностей. — Со мной все в порядке.
А в памяти остался взгляд темно-серых глаз, обращенных ко мне. Казалось, то была лишь секунда, краткий миг, но я словно погрузилась в этот омут и ощутила на себе всю его глубину. Мамочки, какой он красивый!
Дэймар в этот момент отстранился от Айлин, внимательно осмотрел ее, проведя большим пальцем по виску и высокой скуле, а затем еле заметно улыбнулся. Мне сейчас требовалось присутствие Лидны, ибо я уже ощущала, как таю от одного вида обворожительного мужчины и чуть ли не мычу от удовольствия.
Наар с трудом, но открыл дверцу, затем подал руку невесте, помогая выбраться на улицу. Хвала небесам, мне посчастливилось сохранить все содержимое моей корзины в целости и сохранности. После ее проверки я тоже собралась выбраться на свежий воздух, как вдруг чуть не упала в глубокий кювет, но меня поймал за талию Деймар и как пушинку поставил на землю.
— Ох, — не удержалась я. — Благодарю.
Он не расслышал моих слов, так как уже направлялся к кучеру, чтобы разобраться в произошедшем. Как оказалось, у нас отвалились задние колеса. Нам крупно повезло, ведь еще немного — и карета перевернулась бы в тот самый кювет, в который так некстати вздумала упасть я.
— Ужас, — мне сложно было сдерживать даже рвущиеся наружу слова. — Аннэ, вы это видели? Вы видели? Как оно… У меня чуть сердце не остановилось. А руки, посмотрите, как трясутся.
Айлин окинула меня взглядом, но вскоре отвернулась, чтобы устремить его на бескрайние поля, усыпанные фиолетовыми и оранжевыми цветами. Кое-где меж ними проскальзывала зелень, слева тянулась нить реки, а справа — темная полоса леса. Погода сегодня благоволила. Из-за недавнего дождя большинство растений блестели, искрились, словно подмигивали, заигрывая с нами.
— Красиво, — ненадолго отвлеклась я от недавнего происшествия, но вскоре снова посмотрела на сломанную карету.
Одно колесо валялось на песчаной дороге, другое — далеко в траве, подмяв ее под себя. Страх уже прошел, зато появился интерес. Я с трудом сдерживалась, чтобы не подбежать к экипажу, не взглянуть поближе на поломку, самой оценить и сделать вывод, насколько все ужасно. И если бы не присутствие высокого крепкого на вид мужчины в коричневом камзоле с пенящимся белым воротничком и в темных штанах, я давно уже поддалась бы порыву. Перед Дэймаром было неудобно. Да и непозволительно себя так вести.
Кучер бегал туда-сюда, то хватаясь за починку кареты, то складывая в кучу разбросанный по дороге багаж. Он явно пребывал в растерянности. Хвала небесам, наар взял все в свои руки: отдал возничему четкий приказ сперва разобраться с вещами — и сам приступил к их сбору.
— Нет, это не женская работа, — покачал он головой, стоило мне дернуться к ним. — Лучше побудь с Ирвис.
Да сколько можно?! Она Айлин!
Я резко развернулась и подошла к аннэ. Так мы и простояли где-то двадцать минут, безмолвно разглядывая нежно-голубое небо и далекую линию горизонта, пока к нам не подъехала другая карета.
— Лэнс, вы ли это? — выглянул из нее мужчина в годах, придерживая дверцу тростью.
Дэймар поджал губы, затем решительным шагом приблизился к нему для разговора и вскоре вернулся к нам, очень-очень чем-то недовольный. Я выглянула из-за его широких плеч, чтобы еще раз посмотреть на того старичка, почему-то потирающего руки с лукавой улыбкой.
— Нас подвезут до ближайшего постоялого двора, но тогда вашей горничной придется ехать на козлах.
Я резко выпрямилась, не ожидая ничего подобного. Айлин отрицательно покачала головой, не проронив ни слова, и сцепила безвольно висевшие руки в замок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Аннэ, мне не сложно, — вкрадчиво посмотрела я на нее, а затем усмехнулась и быстрым шагом направилась к экипажу. Молодой щуплый кучер широко улыбнулся, выплюнул травинку и подмигнул, а затем отодвинулся и похлопал два раза по деревянной дощечке, на вид не очень-то хорошо закрепленной.
Я медлила, переводила озадаченный взгляд со своей длинной юбки на облучок, ужасаясь, сколь высоко ее придется задрать.
— Не бойся, — игривый голос незнакомца не вселил уверенности.
Однако ради спокойствия Айлин я в два счета взобралась на козлы, проигнорировав его протянутую руку, и поставила на колени корзину. И только когда уселась удобнее, пришло на ум, что мой вещевой мешок может где-то потеряться. Хвала небесам, вскоре он попался на глаза и принес душе умиротворение.
— Как зовут тебя, красавица?
Я смутилась. Не часто ко мне обращались подобным образом.
— Нира, а тебя?
Его окликнули, чтобы помог перенести багаж в эту карету. И лишь вернувшись, он ответил:
— Бранс, — подмигнул кучер и дернул вожжи, вдобавок присвистнув.
Кони чуть приподняли головы и двинулись в путь. Здесь было ехать намного занятнее, однако гораздо опаснее. Первое время я еле сдерживалась, чтобы не вскрикнуть от каждой попавшейся ямы или поворота, вызывая смех кучера.
— И куда же ты направляешься, кареглазка?
Его вопрос застал меня врасплох. По сути, назвать место нашего назначения не составит труда, но можно ли давать хоть какую-либо информацию незнакомому человеку?
— Прости, мне нельзя рассказывать.
— Ладно, и не надо, — отмахнулся Бранс. — И так понятно, что вы в Клаоросс. Поместье Стэйнер ведь в другой стороне.
— О, ты знаешь наара Дэймара?
— Конечно, в округе его все знают.
Тут колесо попало в очередную выбоину, и я чуть не упала с трясущейся лавочки. Хорошо, хоть кучер вовремя схватил меня за локоть и придвинул к себе. И он услышал бы слова благодарности, если бы не обнял меня и не положил свою ладонь мне на грудь.
— Эй! — откинула я его руку.
— Да ладно тебе. Еще и засмущалась так, — хохотнул Бранс.
Разговаривать с ним отпало всякое желание. Единственное радовало, что путь до ближайшего постоялого двора не занял много времени. Едва экипаж остановился возле входа в дом, как я спрыгнула с козел и с поджатыми губами забрала свою корзину.
— А ты забавно злишься, кареглазка.
Наверное, фыркнуть в ответ было не лучшей идеей, но удержаться оказалось сложно. Я вскинула подбородок и широким шагом направилась к дверце кареты, чтобы там уже улыбнуться и снова нахмуриться, заметив безучастное выражение лица Айлин.
— Лэнс, с вами приятно иметь дело, — последним из экипажа вышел мужчина в годах и подкинул в ладони пару непримечательных на вид камней.
— Всегда к вашим услугам, — учтиво поклонился жених аннэ.
Все его дружелюбие исчезло, едва он отвернулся. Неужели Дэймара к чему-то принудили? Однако он быстро оправился от чего-то неприятного, снедающего его изнутри, и подставил локоть Айлин, чтобы удалиться в дом.
Вечер начинался точь-в-точь как предыдущие. Новая койка в комнате для прислуги, ужин с аннэ и расчесывание волос. Наар Лэнс не оставлял попытки сблизиться с младшей Блэр, но и не настаивал. Я чуть ли не бросилась за ним, когда дверь закрылась, чтобы поступить дерзко и предложить свою помощь, вот только струсила.
— А вам не было страшно? Там, в карете. Я ужас как испугалась. Туда, сюда… Представляете, что бы случилось, если бы мы перевернулись?
— Ничего особенного, — безжизненно отозвалась Айлин.
Я в тот же миг насупилась, но вдруг осознала, что давно не слышала ее голоса. А тут первый признак, что все постепенно становится на свои места. Очень хотелось бы в это верить.
— Скорее бы приехать в Клаоросс. Говорят, там дивные улицы, очень маленькие. И дома высокие. Да и…
— Я устала, заканчивай.

