- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неспящая во льдах - Наташа Шторм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тебе передали мой спецпропуск?
Ведьма приторговывала билетами на паром, перевозивших избранных в Дарсию, страну демонов. Вход в неё был закрыт вот уже несколько веков. И только приближённые к королю могли проникнуть в мистическое государство безнаказанно. Никсон уже много столетий был тем самым приближённым.
– Спецпропуск? А обычный билетик не желаете, милостивый государь? Всего несколько золотых! ― Гера звонко рассмеялась.
– Такая же жадина?
Мужчина порылся в карманах и высыпал на стол пригоршню монет.
– Я пошутила, вампир! За вымогательство можно и лицензии лишиться. А мой бизнес идёт в гору.
Лорд сел на грубо сколоченный табурет.
–Тогда окажи мне услугу.
Ведьма сгребла золото в карман и прищурилась.
– А, поняла. Моё пророчество всё ещё не даёт тебе покоя. Ты хочешь знать, кем будет твоя невеста? Отвечу. Дай только подумать… ― Женщина скрестила руки на груди. ― Даже не знаю, как сказать. Это будет нечто особенное.
– Фурия?
– Фурия? Гм… Близко, но не она, вернее, не совсем она, а точнее, совсем не она. В общем, что-то новенькое в Дассете.
Лорд почувствовал головокружение.
– Но моя наречённая будет бессмертной?
– Да. Это абсолютно точно.
Вампир с облегчением вздохнул, а Гертруда усмехнулась.
– Не понимаю, почему ты так опасаешься смертных. Ты мог бы поделиться своим даром с женой. Прошли те времена, когда избранницы из мира людей умирали от болезней или рожая полукровок. Женщина может впитать силы своего мужчины и измениться, точнее, не измениться, ну, ты меня понял.
– Только если они будут истинной парой.
– Это да. Иначе все твои усилия пропадут даром.
– Но как не ошибиться?
Ведьма усмехнулась.
– Ты же знаешь, лорд, как только вампир находит невесту, его кожа становится тёплой, а сердце отбивает чечётку.
– Знаю, как и то, что со мной такого ещё не случалось.
– Случится, скоро! Поверь!
Никсон задумался.
– Скажи, а почему ты не спасла своего смертного мужа, не дала ему бессмертие, ведь он был твоей парой?
Гера побледнела.
– Откуда ты знаешь?
– Это моя работа. Ответь мне.
В первый раз вампир увидел, что холодные серые глаза ведьмы наполнились неимоверной болью.
– Не лезь не в своё дело, носферату, иначе я уничтожу тебя.
И лорд поверил.
Россия. Санкт Петербург. 2010 годНиксон открыл толстую папку и разложил на столе несколько фотоснимков. Сердце сжалось от тоски и нежности. Он чувствовал, что смертная находится в безопасности, но это не умоляло его желания поскорее разыскать её. Сейчас вампир очень сожалел, что не послушал своих инстинктов и не спрятал её в Монтонее, как собирался. Впрочем, перед тем, как привезти девушку в родовой замок, предстояло пройти сквозь ад. И этот ад звался Лидией. Никсон устало закрыл глаза.
– Мария! Мари! Где же ты, девочка? Куда ты сбежала от меня?
Глава 6
Лидия стояла у окна и тупо смотрела на дорогу. Проклятый вампир опять уехал, не простившись, и даже не предупредил, когда вернётся. Последние пять лет она была его донором, но мечтала о большем. О, как же ей хотелось прибрать к рукам этот огромный старинный замок и эти бескрайние угодья. Эта мысль не отпускала ни на минуту, сводила с ума, лишала покоя и сна. Лидии было почти тридцать, а лорд так и не предложил бессмертие с обручальным кольцом в придачу. Это не просто огорчало. Это бесило, выводило из себя, поднимало из глубин души неуправляемую ярость, которая часто выливалась на других обитателей замка.
Иногда женщина ощущала себя королевой. Подарки, которыми Никсон щедро осыпал избранницу, стоили целого состояния. Но гораздо чаще, два раза в месяц, она опускалась на уровень обслуживающего персонала. Почти-что-госпожа получала зарплату наравне с садовниками, поварихами и горничными. Это было до невозможности унизительно. Лорд платил ей за секс, как обычной проститутке, подчёркивая дистанцию между ними. Слава Богу, он часто покидал замок. И в это время Лидия чувствовала себя в Монтонее главной. Она не могла себе позволить перебраться в хозяйскую спальню, но представляла, как переделает её однажды. Да что там, весь замок требовалось осовременить. Первозданность, которой так гордился вампир, её угнетала.
Размышления прервал шум мотора.
Что это? На дороге появился автомобиль. Нет. Никсон никогда не опускался до таких примитивных машин. Тогда кто? Гости? В такой глуши? Она подошла к лестнице и натянула на лицо самое надменное выражение из своей огромной коллекции притворства. Королева, не меньше!
Я без проблем взяла на прокат старенький, но резвый «Порш», оснащённый современным навигатором. Петляя по узким дорогам, проваливаясь в густой туман и выныривая на белый свет, я добралась до Монтонея. Припарковав машину на небольшой, вымощенной булыжниками площадке, я вошла в открытые ворота. Никогда не была в замках! Это же просто сказка какая-то! Первым моим желанием было вернуть отвисшую челюсть на место и внимательно обследовать все помещения. Вовремя спохватившись, что это не музей, а обычный дом обычного вампира, я огляделась по сторонам. В огромном дворе кипела обычная жизнь. Конюхи несли охапки душистого сена в стойла своих питомцев, девчушка, лет семи, гонялась за курицей, и, поймав, потащила возмущённую птицу за изгородь. Несколько мужчин занимались ремонтом спортивного автомобиля, а бодрая старушка развешивала на верёвке кипельно-белые простыни. Интересно, они все вампиры? Внутренне я содрогнулась.
– Вы к кому, девушка? Неужто заблудились в таком тумане?
Совсем юный паренёк в промасленном комбинезоне захлопнул капот и застенчиво улыбнулся.
– Мне… это… лорд Никсон тут живёт?
Я слышала, что у шотландцев был специфический выговор, поэтому боялась, что люди из глубинки не поймут моего классического английского.
– В Шотландии принято говорить лэрд. Эй, Рина! ― на зов парня выбежала молоденькая девушка, перепачканная мукой. ― Эта леди ищет милорда.
Девушка тоже приветливо улыбнулась.
– Милорда нет в замке. Но я могу проводить Вас к госпоже Лидии.
Моё сердце упало и разбилось на миллион осколков. Вампир был женат? Я об этом даже не подумала. И это усложняло дело. Хотя, какая разница? Я приехала не замуж за него выходить, а узнать, кем я стала, и как жить дальше.
– Идите за мной.
Рина поднялась по центральной лестнице и открыла тяжёлую дверь.
– Госпожа Лидия! У нас гости.
– Ступай. ― Властный голос рассёк гробовую тишину.
Дважды повторять не пришлось. Девушка выбежала, плотно прикрыв за собой дверь.
В полутёмном зале было пусто и уныло. Должно быть, вампиры экономили на отоплении. Холод и сырость пробирали до костей. По причудливой старинной лестнице медленно и величественно спускалась вызывающе красивая дама. Прямые чёрные волосы доходили до пояса, опасная чёлка почти прикрывала глаза. Тонкие черты лица, бледная кожа и яркая помада на тонких губах. Да, именно так и должна по всем канонам выглядеть жена вампира. Холодная стерва! Женщина была одета в роскошное синее платье, подчёркивающее её нереальную худобу.
– Чем обязана?
Боже! Сколько высокомерия! Я не знала, с чего начать.
– Меня зовут Мария. Я приехала к лорду, то есть к лэрду, по делу.
Лидия обошла меня и уселась в огромное кресло, даже не предложив последовать её примеру. Да, уж! Гостеприимная леди!
– Лэрда нет. Я не знаю, когда он вернётся. Но в его отсутствие всем здесь управляю я. Итак, что у тебя за дело?
Я кашлянула.
– Боюсь, что у меня нет полномочий обсуждать его с кем бы то ни было. Это слишком конфиденциально.
–Ты из Дассета?
Опять это странное название.
– Да, точнее, нет, то есть, не совсем. Меня прислала Марикейт.
По реакции женщины я поняла, что она знала, кто такая Марикейт.
– Интересно, что понадобилось королеве эльфов от Никсона.
Я чуть не подпрыгнула на месте. Я не ослышалась? Эльфов? Та блистательная женщина была королевой крохотных существ с острыми ушками?
– Так что ей понадобилось? Она прислала письмо? Давай его сюда.
Я пожала плечами.
– Я должна передать устную информацию, лично лэрду.
Женщина встала и поплыла к лестнице.
– Тогда ничем не могу помочь. Прощайте.
Я чуть не зарыдала. Выйдя во двор, я села на каменную ступень и задумалась. Преодолеть такое расстояние только для того, чтобы узнать, что вампир женат и не известно, когда явится домой? Что теперь делать?
– Всё в порядке, леди? ― приятный во всех отношениях молодой человек вытер правую руку мягкой тканью и протянул мне. ― Меня зовут Том. Так Вы узнали, что хотели?
Я тяжело вздохнула.
– Нет. Мне нужен Никсон, но я не знаю, как с ним связаться.
– Так это поправимо. Мой отец ― управляющий имением. Он может созвониться с хозяином.

