Путешествие на дно моря - Р. Монтгомери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда ты объявляешь о своем решении остаться, тебя окружают вниманием и заботой. Ты говоришь, что хотел бы помочь им в производстве продуктов питания.
Цивилизация Атлантиды достигла совершенства уже несколько тысяч лет назад. Ее жители выращивают добрые мысли и выпалывают дурные, словно ухаживают за садом. Их разум свободен и ясен.
У тебя столько дел — и уход за морскими растениями, и исторические изыскания, — что очень скоро ты совсем забываешь про «Искатель».
КОНЕЦ78
79
Ты улучаешь минуту, когда все заняты своими делами, бросаешься к выходу из тоннеля и выбираешься в море. Никаких признаков тревоги. Никто за тобой не гонится. Странно, они говорили, что не разрешат тебе вернуться в наземный мир. Почему же тебе позволили убежать?
Ты плывешь вверх, потом теряешь сознание. Никому не выдержать такого давления и отсутствия кислорода. Но тут происходит чудо, ты вдруг чувствуешь, как тебя тащат куда-то окружившие тебя со всех сторон бурые водоросли, и вот ты уже совсем недалеко от поверхности.
Открой страницу 50.*
80
Советник короля! Вот это шанс. Возможно, король правит так долго, что потерял связь с народом. Может, тебе, как советнику, удастся помочь людям достичь того, чего они добиваются. Ты не веришь, что жители Атлантиды ленивы и самолюбивы. Просто королю нужно по-новому взглянуть на вещи.
Тебя утвердили в должности особого советника короля по проблемам жилья и продовольствия. Ты немедленно созываешь собрание, чтобы обсудить продовольственную программу и определить нормы работы. Король так рад, что еще кто-то занялся этими проблемами, что оставляет все на твое усмотрение. Он дает тебе землю и назначает большое жалованье. Люди включаются в планирование и работу. Ты выслушиваешь их жалобы и предложения. Жизнь на дне моря становится прекрасной. Народ здесь хороший и трудолюбивый. Остаться было мудрым решением.
КОНЕЦ81
Тебе не хочется возглавлять восстание, но ты нужен народу. Ты начинаешь подготовку спектакля, и король доволен, что его народ занят делом. Люди ждут не дождутся дня, когда им удастся посадить короля в тюрьму и получить возможность принимать решения самим.
В ночь представления театр набит битком. Все ожидают появления короля. Его все нет. В толпе растет волнение. И тут в театр вбегает королевский гонец и объявляет, что у короля началось воспаление мозга. Он при смерти.
Ты не знаешь, действительно ли король болен, или же он узнал о заговоре. Люди смущены и не знают, что делать. Они обращаются к тебе, ты приказываешь начинать спектакль. И тут в театр врываются королевские солдаты. Они приближаются к тебе.
Если ты позволишь им схватить тебя, открой страницу 116.*
Если ты попробуешь скрыться, открой страницу 117.*
82
Советник злого короля? Ни за что! Ты говоришь, что не желаешь иметь ничего общего с тираном, который не верит в свой народ. Ты говоришь ему прямо в глаза, что его народ несчастен. Он хохочет и говорит, что ты можешь убираться к своему народу, если тебе так хочется. Он предупреждает тебя, что эти люди слишком много жалуются и мало работают.
Вернувшись к своим новым друзьям, ты обсуждаешь с ними, как победить короля и его приспешников. Вы устраиваете тайные собрания и вырабатываете план. Но в день восстания обнаруживается, что в вулканической стене, окружающей подводный мир, возникла течь. В опасности вся страна. Мысль о восстании придется оставить. Атланты должны не дать стихии разрушить их мир. Каждый работает на общее дело. Сейчас главное — спастись.
Если ты решил во время катастрофы работать вместе со всеми, открой страницу 112.*
Если ты решил воспользоваться случаем и бежать, открой страницу 114.*
83
84
85
Люди ездят верхом на дельфинах, и тебе приходилось встречать аквалангистов, которые уверяли, что им удавалось схватить кита за плавник и прокатиться на нем. Это звучит безумно, но, возможно, это единственный путь к спасению. Ты вылезаешь из «Искателя», подплываешь к киту и хватаешься за плавник. Мягким, но мощным движением гигантское млекопитающее взмывает вверх. Удержаться не легко. Наконец кит всплывает и замирает на поверхности, наполняя легкие воздухом, а ты потихоньку уплываешь.
Тебя носит по морю два или три дня. Тебе тепло в водонепроницаемом костюме, а специальные надувные подушки поддерживают тебя на плаву. Когда тебя, качающегося на волнах, находит поисковый вертолет, тебя мучают голод и жажда, а в остальном ты в полном порядке.
КОНЕЦ86
Это их страна, но ты готов помочь им придумать, как победить короля. Однако сам принимать участие в восстании ты не хочешь.
Нужно избрать новых вождей и объяснить народу его задачу. Ты бы и сам принял участие в восстании, но тебе нужно вернуться в надводный мир. Пока восстание готовится, ты надеешься ускользнуть, пробраться на «Искатель» и быстро подняться на поверхность.
В день восстания тебе передается возбуждение смелого напора атлантов, и ты решаешь остаться и помочь им, чем сможешь. Тщательная подготовка дала свои плоды. Отряд специально отобранных мужчин и женщин легко захватывает короля и его гвардейцев без единой капли крови, и народ празднует победу много дней.
Атланты относятся к тебе так, будто ты один из них, да и сам ты начинаешь чувствовать, что это так.
КОНЕЦ87
Ты вынужден признать, что не знаешь, как поступить. У кита пугающий вид; как спастись, ты не представляешь и потому ждешь.
Сколько времени проходит, ты не знаешь — может, час, а может, всего несколько минут, — когда возвращается таинственная подводная лодка. Она зацепляет «Искатель» тросом и вытаскивает на поверхность. Потом подлодка исчезает в волнах, оставляя тебя поджидать «Мэрей».
КОНЕЦ88
Вокруг тебя с бешеной скоростью вращаются электроны, а ты движешься все дальше и наконец попадаешь туда, где приборы фиксируют, что времени больше не существует. Часы останавливаются, останавливается спидометр, останавливается твое сердце, и все же ты жив. Ты слышишь прекрасную музыку и видишь свет, который можно пощупать и даже попробовать на вкус. Тебя наполняют покой и благодать.
Ты чувствуешь, что рядом с тобой кто-то есть, но знаешь, что люк, через который можно войти, все время был закрыт. Оглянувшись, ты видишь трех атлантов и понимаешь, что «Искатель» стал просто мыслью. Как мысли атланты попали на борт «Искателя» и пытаются установить контакт с тобой. Ты хочешь узнать, о чем они думают, но они говорят тебе, что ты зашел пока не слишком далеко, чтобы стать настоящим путешественником по мыслям.
Если ты попробуешь вернуться из этого странного мира, открой страницу 95.*
Если ты решил мысленно путешествовать во времени и пространстве, открой страницу 96.*
89
Нет, ты не будешь нырять к центру земли. Как известно, сразу под тонкой земной корой располагается слой, в котором твердые породы постепенно переходят в жидкое состояние, еще глубже находится твердое ядро. По крайней мере так считают ученые. Тебе не выдержать такого путешествия. С другой стороны, не исключено, что радиолокатор неисправен. Скважина глубока, но тебе не верится, что она на самом деле тянется до самого центра земли. Лучше действовать осторожно. Ты поднимаешься на поверхность, чтобы посоветоваться с учеными на борту «Мэрей».
Ученые говорят, что их приборы вышли из строя, возможно, из-за надвигающегося шторма, и они не хотят рисковать. Решено отвести «Мэрей» подальше от этой таинственной скважины. Экспедицию придется завершить, и ты понимаешь, что упустил шанс открыть Атлантиду.
КОНЕЦ90
— Я иду с вами. Я хочу увидеть вселенную.
— Отлично, ты не пожалеешь. Мы уже готовы к полету.
Тебя приводят в маленькую комнатку, и трое атлантов становятся вместе с тобой под какой-то яркий луч. Ты словно летишь куда-то и в то же время стоишь на месте. Ощущение такое, что ты уже пролетел сотни тысяч миль в космосе. Мимо промелькнуло Солнце, пронесся Млечный Путь, и вот ты уже в другой галактике.