Раньше: Луна - Иван Перепелятник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джон, Мэрил и Льюис шли по длинном коридору, метра 2 шириной. Джон впереди на шаг указывал путь. Недавно обращённые космические туристы смотрели во все стороны и крутили головой, как будто бы боясь пропустить что-нибудь важное и интересное. Нью-Йорк не последний город на планете, пожалуй, и не самый скучный. Да и по миру они поездили не мало, побывав не раз на всех континентах. Но ни Льюис, ни Мэрил не ожидали столь ярких впечатлений и интереса, который они испытывали на космической станции «Федерация».
Готовясь к путешествию Льюису удалось сбросить вес. Правда, совсем немного. Но он был в тонусе и чувствовал себя на отлично. Всегда основательный на Земле, Льюис держал за руку Мэр и улыбался, почти подпрыгивая на каждом шагу: «Да здесь же гравитация на треть слабее … Вот старый дурак!» – смекнул Льюис о причинах своего приподнятого настроения. – «Но всё же приятно чувствовать себя лет на сто моложе …».
– Когда мы подлетали к станции, Мэр, я подумал, что мы будем как морские свинки бегать в большом колёсике станции … Но должен отметить, что мои опасения не оправдались. Такого ощущения у меня нет, хоть круглая геометрия, заметные глазу скругления пола и потолка, мне и заметны.
Мэрил посмотрела с опаской на мужа:
– С тобой всё в порядке, Луи? Что-то ты больно радостный и как будто мысли твои в тумане. Ты меня беспокоишь.
– Я просто себя прекрасно чувствую, дорогая!
– Вы знаете, Льюис, – внимательно осмотрев своих подопечных, начал говорить Джон, – такое ощущение приподнятого настроения здесь частенько случается. Особенно это относится к вновь прибывшим туристам с Земли. Гравитация, чистейший фильтрованный воздух, насыщенный кислородом – этот эффект сродни лёгкому опьянению. Но организм скоро адаптируется. Не беспокойтесь, миссис Стерн, – улыбнулся Джон.
Из помещения, расположенного с правой стороны по ходу движения, навстречу вышли два молодых человека, одетых в полуспортивного вида хлопковые костюмы. Такие же, как и у Льюис и Мэрил, только белого цвета. Мэрил разглядела фамилию и цифру «3», вышитую на толстовке у одного из ребят.
– Джон, подскажите, а что за цифры вышиты на груди у персонала и у нас?
– Это уровень доступа, миссис Стерн. На станции много штатных сотрудников. Далеко не все друг друга знают. Бывали случаи, когда гости станции, нарушая режим безопасности, заходили в рабочие помещения вместе со штатным персоналом. Например, в лаборатории, куда им доступ был запрещён. Ничего такого, конечно, не происходило. Туристы просто любопытствовали, но всё же администрация решила, что будет не лишним выделить, отделить местных и приезжих, так сказать, и визуально.
– В таком случае я ощущая себя подвыпившим учёным!
– Это ещё почему, Льюис? – удивилась Мэрил.
– Во-первых, сама ситуация – мы находимся на орбите Земли в космосе! Научно-исследовательское назначение станции. Я прочитал, что 6 колец из 11, то есть 6 модулей «Федерации» находятся в управлении научного совета. И, наконец, посмотри, какой здесь потрясающий интерьер. Ощущение такое, что ты попал в ультрасовременный офис высокотехнологичной компании – всё вокруг залито светом, белый пол, глянцевые стены и потолок, большие, огромные иллюминаторы, в которых видно противоположенную часть станции, ее внутреннее кольцо.
– Мистер Пожер, ваши восприятие по большому счёту вас не обманывает. Станция и есть крупнейшая научная лаборатория, когда-либо созданная человеком. Причём, важно отметить, что большая часть бюджета станции финансируется консорциумом частных компаний.
– Вот и ваша каюта, – Джон жестом пригласил Мэрил и Льюис зайти в помещение. – Пожалуйста.
– Бо-же м-ой, какой вид! – всё внимание Мэрил привлёк большой иллюминатор. – Луи, ты только посмотри! Какая красота!
В иллюминаторе проплывала голубая поверхность океана планеты, местами укутанная пушистыми облаками.
– Вы можете полностью затемнить иллюминатор, если вам будет мешать постоянное в нём движение. В иллюминатор встроен монитор. Так что, если вы предпочтёте вывести какое-то статичное изображение, такая опция также доступна, – пояснял Джон. – Станция всё время крутится, создавая искусственную гравитацию. Надеюсь, это вам не доставит дискомфорта.
– В любом случае нам придётся смириться со всеми этими неудобствами и вашим местным аскетизмом, – Льюис подмигнул Джону.
– Если вам что-либо понадобиться, пожалуйста, вызовите меня.
– Ну что, давай звонить детям!? – как только Джон вышел, предложила Мэрил. – Мы договаривались связаться с ними, как прибудем на станцию.
– Давай! – Льюис достал из небольшого рюкзака планшет и поставил его на журнальный столик рядом с иллюминатором.
– Дон, вызови детей, – запросил своего цифрового помощника Льюис.
На экране планшета появились две фотографии: на одной – дочь Элли, её муж Кьюн и внучка Ванни, а рядом – сын Эдвард и его муж Франческо.
– Дон, переведи изображение на большой экран.
Фотографии появились на мониторе на стене каюты.
– А-а-а, привет! Родные! Прилетели уже?
– Привет, мама, пап!
Видеосвязь с Элли и Эдвардом установилась. Комната наполнилась громкими голосами.
– Дон, сделай немного тише, – скомандовал Льюис.
– Привет, Элли! Привет, Эдвард, Франческо! Дорогие мои! – Мэрил стала вытирать слёзы на глазах.
– Привет, дети! Рады вас видеть! – Льюис активно замахал рукой.
– Мама, ты что плачешь!?
– Нет, конечно, Элли!
– Будешь плакать, я не буду с тобой разговаривать!
– Хорошо, хорошо, родная!
– Вы уже на Луне!? – спросил Эдвард, заливаясь смехом и толкая Франческо в бок.
– Ещё не успели, Эдди! Сейчас на «Федерации». Вылетаем минут через сорок, – ответил Льюис.
– Элли, а где Ванни, где Кьюн?
– Мама, у нас тут уже 2 часа ночи. Я не стала их будить. Кьюн завтра улетает в командировку …
– Ясно, родная. Извини, что мы так поздно. Но раньше никак не было возможности.
– Я очень рада видеть вас! Отлично выглядите! Костюмчики у вас какие … как-то нетипично для вас, – все улыбались.
– Это такая униформа для всех космонавтов. Мы теперь, между прочим, дети, официально стали космонавтами! Номера, правда, я не помню наши. Какой-то там десятитысячный … Но всё же – ваши родители космонавты!
– Ура, ура, ура!!!
– Вы большие молодцы, что на такое решились!
– Это всё твой отец, Элли!
– Как у вас дела, Эдвард? Но, можешь не отвечать. Вижу, что всё хорошо!
– Да, пап! Всё отлично! Завтра сдаём новую коллекцию в производство. Последние штрихи сейчас вносим. Завтра будем праздновать со всей командой!
– Ты пришлёшь мне пару новых туфель!?
– Только в обмен на твой космонавтский костюм! – закричал Франческо и рассмеялся.
– Договорились – вам по костюму, мне новые туфли!
– Давайте-ка, дети я вам кое-что покажу. Сейчас, секундочку, – Мэрил взяла планшет в руки, активировала заднюю камеру и подошла к иллюминатору. – А! Как вам такое!?
– Как красиво, мама!
– Это божественно, Мэрил! Но я думаю, ты нас просто надуваешь! –