- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шутки судьбы - Виталий Бодров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если вы уже закончили, я хотел бы вернуться к свое коронации, — невозмутимо заметил все еще принц. — Разговоры о пьянках можно и отложить… до ближайшей пьянки, хотя бы. И уж совсем не дело говорить о столь увлекательных вещах, когда будущий король изволит страдать под грузом будущей же короны
Участникам беседы сразу стало стыдно, и они замолчали. Нанок чувствовал плечом плечо Таля, и едва заметно улыбался. Малыш был прав. Он не один. А рядом с друзьями — какое может быть, к Беодлу, одиночество?
III
— Ты здорово вырос, ученик, — голос Учителя был ласковым и каким-то печальным. — Я рад за тебя, малыш. Скажу по секрету, ты был самым лучшим, самым перспективным из моих учеников. Сделай так, чтобы ты пошел дальше своего Учителя. Я хочу гордиться тем, что ты стал лучше, сильнее, выше меня… Тем, что мои усилия не пропали даром.
— Так говорят только при прощании, — грустно заметил Таль. — Учитель… неужели это все? Неужели мы расстанемся?
— Да, Ларгет. Когда птице становятся тесно в клетке, ее отпускают на волю. Ты перерос свою клетку, малыш. Лети, мой птенец, расти, учись на свободе… а потом возвращайся. Взрослой, оперившейся, мудрой птицей — возвращайся. Если ты думаешь, что мне больше нечему тебя научить, то ты глубоко ошибаешься. Но сейчас для тебя важнее свобода, чем мертвые знания. Лети, мой птенец…
Таль отвернулся, не в силах сдержать слезы. Почему, ну, почему прощаться так больно?
— И девчонку свою… не отпускай от себя.
— Она не моя, — автоматически поправил Ларгет.
— Твоя, твоя. Даже если ни ты, ни она об этом не подозреваете. Будь осторожнее с ней, малыш. Девушки вроде нее слишком уязвимы и ранимы…
Таль отвернулся, чтобы скрыть улыбку. Раз уж Учитель начал говорить, как сутенер, имеющий два пальца с каждой небескорыстно снятой юбки… Воистину, этот мир окончательно сошел с ума! Оставаясь при этом загадочным и манящим…
IV
А потом был бал по случаю коронации. Как было объявлено королем, бал маскарад. Форма одежды — присутствует. Для дам возможны исключения.
Дамы радовали всех (кроме, само собой, других дам) красотой и изысканностью нарядов, кавалеры тоже бомжами не казались. Гремела музыка, слуги в ливреях разносили на подносах вино. Варвар с удовольствием осушил пару бокалов, потом завертел головой, делая попытку отыскать знакомое лицо.
Одно лицо обнаружилось довольно быстро. Единственное в зале, которое не было под маской. Собственно, потому бал и назывался маскарадным, что все были в масках и одеты непонятно во что. Кроме, конечно варвара, который маскироваться нипочем не желал.
Лицо принадлежало королю. Король не имеет право носить маску, потому что он — лицо государства. Не годится государству прятать рыло под маской. Так варвару объяснил какой-то разряженный человек, к сожалению, Нанок не запомнил, как этот чудак назывался.
Варвар собрался было пообщаться с королем, но вокруг него образовалась такая толпа, что он плюнул и решил не идти.
Еще одного знакомого он опознал, несмотря на его необычный наряд. Да, нечасто такое увидишь — пример-министр в костюме… шута! Разноцветном, пестром наряде, а на голове — колпак с традиционными бубенчиками.
Роль свою Его Светлость отыгрывал великолепно — шутил, кривлялся, высмеивал тех, кто ближе стоит, приставал к дамам. В общем, вел себя, как самый настоящий шут, возможно, даже фасолевый. Или вовсе бобовый.
Нанок протолкался к нему через толпу ряженых.
— Здорово, Лемур, — поприветствовал он.
— Ну, вот, меня даже первый встречный варвар опознал, — огорчился пример. — Неужели я так плохо замаскировался?
— Волосы рыжие у тебя одного, — хмыкнул варвар.
— А это не волосы! Это парик! — возмутился Лем.
— Зачем, к Беодлу, надевать парик под цвет волос? — не понял варвар.
— Эх, облом ты кассарадский! Что бы ты понимал! — в сердцах воскликнул шут, оставив варвара в непонятках.
— Хочу парик! — немедленно заявил топор.
— В сапог засуну! В семимильный! — пригрозил Нанок.
— Да засовывай, — согласился топор. — Хоть какой-то прикид.
К ним подошла здоровенная мышь в человеческий рост и тщательно обнюхала варвара. Нанок опасливо отодвинулся. На этом маскараде не разберешь, то ли это человек переодетый, то ли недобитый сугудаевский монстр. По слухам, со смертью узурпатора, его зверушки разбежались по дворцу, не дожидаясь, пока их перебьют. У кого-то из тварей вполне могло хватить наглости припереться на королевский бал.
— Привет, Нанок, — поздоровалась мышь голосом Таля. — Что, вино еще не все выпил?
— Здорово, малыш! — обрадовался варвар. — А что это ты в крысу переоделся?
— Не в крысу, а в мышонка, — оскорбился Таль.
— Ни хрена себе мышата пошли, — поразился варвар. — Упаси Беодл увидеть, как такой до крысы дорастет! А кошкам так вообще кошмары сниться начнут…
Ларгет ловко подхватил бокал с подноса проходящего мимо слуги.
— За удачу, — провозгласил он.
Нанок протянул руку за вторым бокалом, но Лемур оказался быстрее.
— За победу — поддержал он.
Варвар обиженно засопел, оставшись без вина. Ни одного слуги в пределах видимости не наблюдалось. Словно специально сговорились с примером фасолевым оставить несчастного трезвого варвара без вина.
— О, вон Боресвет, — лицо варвара внезапно озарила радостная улыбка. Лемур и Таль, как по команде, повернулись в ту сторону, куда показывал палец Нанока. А когда повернулись обратно с недоумением обнаружили, что их бокалы чудесным образом опустели. Довольный варвар вытер усы рукавом и умильно улыбнулся.
— Показалось, — пояснил он благодушно. Лемур расхохотался.
— Место шута до сих пор вакантно, — заявил он. — Если надумаешь, могу дать тебе лучшие рекомендации. Как профессионал говорю, тебя ждет большое будущее.
— А то у вас своих дураков мало, — возразил Нанок, вызвав новый приступ хохота у отставного шута. — Плюнуть же некуда, в дурака попадешь.
И, словно в доказательство своих слов, он плюнул в сторону.
— А в рыло? — раздался возмущенный рев Боресвета. — Что за лажа, в натуре, шагу нельзя ступить, чтоб баклан какой слюни не распустил! Может, ты юродивый, в натуре? У них слюни изо всех щелей децил прут!
Лемур согнулся пополам, икая от смеха.
— Я это… не нарочно, — извинился варвар смущенно. — Просто плюнуть вдруг захотелось.
— Дык, на пол надо, — посоветовал Боресвет.
— Да я туда и метил, — признался Нанок.
— Ладно, брателла, замяли. Снайпер из тебя не очень, — великодушно заявил Боресвет, подавая варвару руку. Конечно, ту же самую, которой перед этим стирал плевок.
— Здорово, Крыс, — поздоровался он с Талем.
— Я не Крыс, а мышонок, — обиженно заявил тот.
— Да хоть суслик, — отмахнулся тот. — Все равно, грызун, в натуре. Так, а ты чего ржешь, тело? Ты теперь министр каких-то там премьер, или кто, в натуре? Распорядился бы насчет вина, трубы ж горят. Вино — штука важная, в натуре, это тебе, братан, не театры какие… Давай, не валяй дурака, действуй.
— Вас с Наноком, пожалуй, поваляешь, — хмыкнул Лемур и испарился.
Какая-то девушка в костюме кошки подхватила его под руку и увлекла в веселый танец. Таль усердно выполнял каждое па, стараясь не сильно сбиваться с ритма.
— И чего это ты в крысу вырядился? — поинтересовалась кошка голосом Лани. — Хорошо еще, хоть не в паука.
— Не в крысу, а в мышонка, — обиделся Таль. — Хотел в паука, ног не хватило. А ты для чего кошкой прикинулась?
— Чтобы ты знал свое место, — промурлыкала девушка.
— Знаешь, — серьезно сказал Таль. — Там, в покоях Сугудая… я чувствовал себя маленьким беззащитным мышонком в лапах сытой довольной кошки. Понятно, что сожрет, но непонятно, когда. Противное ощущение…
— Я скажу, когда, — пообещала Лани; ее глаза задорно блестели в прорезях маски. — И не надо мне тут сказки рассказывать. Что он показал, этот Сугудай? Сначала ты почти сжег его молниями, а когда он атаковал, вложив остаток сил в последний удар, ты его добил. Не прикидывайся неумехой, все равно не поверю.
Таль тоскливо вздохнул. Не хватало еще стать кумиром для взбалмошной девчонки. Нет, это, конечно, приятно… но ведь надоест быстро. А когда она еще разочаруется, то сделает из его жизни настоящий ад. С Блином и блинятами.
— Я не герой, — сообщил он грустно, но Лани его уже не слышала. Подхватив под руку варвара, она потащила его на новый танец.
Вы видели когда-нибудь танцующего варвара? Не пака или лепрекона, а именно варвара? Танцующий варвар — стихийное бедствие местного масштаба. Не смерч, конечно, и не пожар даже, но тем не менее. Вдобавок, варвар, начисто лишенный чувства ритма и музыкального слуха. Те, кто не успевал отскочить с дороги, мигом оказывались на полу. Таль отскочить успел, отделавшись отдавленной ногой. Насвистывая проклятия, он вернулся к Боресвету.

