Системный практик IV - Олег Свиридов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Или наоборот, неприметный корешок или ржавый кинжал будут артефактами духовного уровня. Ходили даже легенды про сокровища небесного ранга, что встречаются среди наград. И, справедливости ради, это не ложь — в хрониках, которые читала Рэй, была пара таких случаев.
Короче, никогда не угадаешь, что именно тебе достанется. То ли пилюля вечной молодости, то ли смертельный яд… Так помимо всего прочего барьеры, за которыми укрыты артефакты не дают почувствовать Ци — чтобы никто не жульничал. Что тебе небом уготовано, то и бери. Беспроигрышная лотерея доведенная до абсурда. К счастью, участвовать в ней мне не нужно… Вроде как. У тех кто отправился в Путешествие к Небу свои награды.
Куда больше артефактов меня заинтересовали стены этого зала. Они были украшены фресками, которые изображали моих старых знакомых — феникса и человека. Они должны были поведать достойным о деяниях столь великих практиков. По задумке. На деле явно что-то пошло не так.
Было бы намного лучше, если бы вместо рисунков на стенах были нормальные читабельные иероглифы, потому как глядя на сцену эпичной битвы добра со злом, я не понимал ровным счетом ничего. Кто-то сражается против кого-то и использует мощные техники — вот и все что удалось разобрать. Ну еще фигура огромного феникса красиво выделялась на общем фоне.
А вон та фреска — на ней явно изображена знакомая мне лаборатория Оробая, и судя по контексту, там запечатлен момент создания первой техники… Вот только я понял это лишь благодаря личному разговору с самими Оробаем и то, я все еще могу ошибаться! Нет, с этими фресками явно перемудрили — даже в справочнике про них говорилось только, что они «запечатлели великие события» без описания, что именно за события на них изображены.
— Смотрите, это же он! — без стеснения ткнула в мою сторону пальцем какая-то девушка.
Словно по команде в мою сторону повернулись десятки голов и я оказался под перекрестным прицелом любопытных глаз. Чтобы понять, о чем толкует та девушка практикам понадобились считанные секунды и зал утонул в гомоне голосов.
В зале было не так уж и много людей — едва ли больше пары сотен. Учитывая ту толпу, что я видел у входа это действительно мизер. Большинство вылетело намного раньше… Или погибли. Смертность в гробнице была действительно высока.
Факт в том, что эти практики — элита Небесного Архипелага. Просто по факту того, что они прошли испытания и попали в этот зал. И все они решили удостоить меня своим вниманием. Кто-то громко желал мне сдохнуть. Кто-то заверял в вечной дружбе и предлагал вступить в их секту. Кто-то просто нагло требовал поделиться секретами гробницы… И как-то слишком уж многие обращались ко мне не иначе как «Наследник феникса». Странно.
Я с гордым видом проигнорировал вообще всех и пошел прямиком к своей цели. Не к старику Лану, который оказался аккурат на противоположной стороне зала и уже бежал сюда с красным от ярости лицом. Сам придет, никуда не денется. Я спешил к своим единственным союзницам в этой гробнице и, наверное, подругам. А Рэй (с Фэн на плече) спешила ко мне навстречу.
— Господин Кай, — отвесила она мне причудливый поклон. — Рада вновь приветствовать наследника феникса в добром здравии. Для меня было честью сопровождать вас в этой Гробнице и за ее пределами.
— Чего?- опешил я. — Ты решила продолжить путешествие к Небу без меня? Или я что-то не так сейчас понял?
— Нет! То есть, если вы так пожелаете, то наши пути разойдутся. Мое поведение было неприемлемым… — зачастила она.
— Может объяснишь мне, что происходит? — с печальным вздохом посмотрел я в ехидные глаза Фэн.
— Ничего необычного. Некоторое время назад в центре зала появилась огненная фигура феникса и заявила, что ты действительно наследник, а все кто хотел тебя убить — пособники демонов и вообще негодяи, идущие против воли Неба, — усмехнулась она, взглядом указав на практиков, которые желали мне сдохнуть. — А Рэй кстати, обиделась что ты ей раньше не сказал. И я обиделась. Так скрывался, так скрывался… Скромность достойная небес!
— Я не обиделась! — недовольно воскликнула Рэй.
— Не смешно, — поморщился я.
Понятно, значит Рэй просто решила пошутить… Или все чуть сложнее и этот спектакль они устроили для наших многочисленных зрителей? С тех пор, как я сюда вошел, все взгляды были обращены только на меня. Было бы довольно неловко, если бы мне не было так плевать.
Чего я не понимал, так это с чего бы смотрителю при всех называть меня своим наследником? Какая-то интрига, которую я не понимаю? Или он просто решил мне подыграть и тоже воспользоваться двоякостью этого выражения. Я же действительно наследник феникса, пусть и не имеющий отношения конкретно к нему. Так сказать, решил спасти мою репутацию… Вот только зачем?
— Куда ты пропал с Пика Кровавых Лун? Я думала, что после победы над армией демонов ты окажешься прямо здесь, — уставилась на меня Фэн. По рядам практиков тут же пошли шепотки.
— Меня перенесло на следующее испытание, — не стал скрывать я.
— Меня тоже почти сразу перетащило! И знаешь с кем я проходила следующее испытание? С Рэй! Причем это было тоже самое место, только намного дальше от пика кровавой луны! — воскликнула Фэн, ничуть не смущаясь, что ее слышат буквально все практики вокруг. Наоборот, она специально будто бы говорила громче обычного. — Там было плато с жуткими обелисками… И кода я говорю жуткими, я имею ввиду, что они были жуткими! Даже хуже чем тот твой меч, которым ты убил практика уровня ядра! И полчища этих безумных гоболо, которые рвались прямо к нам. Но я со всеми легко справилась, пока Рэй возилась с какими-то безделушками.
— Там была сложная система противодемонических артефактов, но один из них был поврежден. Я никогда не думала, что смогу восстановить артефакт такой сложности. Не в ближайшие сотню лет, — хмуро ответила Рэй, глядя мне за плечо.
Я тоже успел почувствовать присутствие очень знакомой Ци за спиной. Старейшина Лан преодолел расстояние разделявшее нас на удивление быстро. Выглядел он в данный момент не очень. Злой, неопрятный и весь в брызгах крови. Не его, как легко догадаться. И он явно был готов к бою. Его аура полыхала от силы… И в то же время смотрелась довольно блекло по