- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зов - Келли Армстронг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я осталась на месте.
Глава 43
ЧЕРЕЗ НЕСКОЛЬКО МИНУТ вернулся Дерек и, не сказав ни слова, подвел меня к дальней стенке со сломанным окном. Оно должно было быть заколочено, но доски теперь валялись на полу.
– Постой.
Он стряхнул битое стекло с нижнего подоконника, а затем подставил ладони, чтобы помочь мне подняться. Как только я приподнялась, рукав зацепился за оставшийся осколок.
Кто-то постучал в ближайшую дверь.
– Хлоя? Дерек? Я знаю, вы здесь. Дверь взломана.
Я дернула рукой и почувствовала острую боль. Осколок упал на жесткий пол, как только я перебралась через подоконник.
Я плюхнулась на землю, встала на ноги и бросилась бежать к ближайшему укрытию – брезенту над штабелем пиломатериалов. Я упала и заползла под него, но Дерек толкал меня двигаться дальше. Я нашла место, где брезент был натянут в форме палатки, и растянулась на животе. Отдышалась с минуту. Вытянутая рука начала пульсировать, говоря, что стекло больше чем поцарапало кожу.
– Ты ранена, – прошептал Дерек, будто читая мои мысли.
– Просто царапина.
– Нет, не царапина.
Он схватил мою руку и вытянул ее. Вспышка боли. Я чуть не начала ловить ртом воздух. Было слишком темно, чтобы что-нибудь разглядеть, но рукав стал мокрым. Кровь. Дерек унюхал ее.
Он осторожно закатал рукав и выругался.
– Плохо? – прошептала я.
– Глубоко. Нужно остановить кровотечение. Необходимо перевязать.
Он выпустил руку. Белая вспышка, и я поняла, что он снимает свою футболку.
– Постой, – сказала я. – Это – все, что у тебя есть. А на мне несколько слоев одежды.
Он отвернулся. Сжав зубы – ткань задевала кожу – я сняла все три рубашки. Я напомнила себе, что практически не чувствовала боль до того, как он сказал, что все плохо.
Я надела обратно две верхние рубашки и передала ему оставшуюся. Он разорвал ее – звук отражался от окружающих предметов. Я, должно быть, выглядела встревоженной, потому что он сказал:
– Рядом никого нет. Я слышу, как они прочесывают склад.
Он обвязал полосы вокруг моей руки. Затем поднял голову, отслеживая что-то, и я уловила слабый звук переклички.
– Теперь они все на складе, – прошептал он. – Время уходить. Я попытаюсь уловить запах Саймона. Следуй за мной.
Резко меняя курс, Дерек обходил препятствия в виде фабричного мусора, не останавливаясь ни на секунду. К счастью, я была позади него, и он не мог увидеть, сколько раз я ударялась коленями или локтями, сворачивая в сторону от препятствий.
Наконец, он замедлился.
– Уловил, – прошептал он, указывая пальцем на юг фабрики. Мы двинулись в том направлении. Приблизившись к углу, мы заметили фигуру, выглядывающую из дверного проема и быстро отступающую назад. Саймон. Секунду спустя появилась Рей и активно замахала нам, прежде чем ее дернул назад Саймон.
Мы побежали и нашли их в глубоком узком алькове, сильно пахнущем сигаретным дымом. Скорее всего, это главный вход.
– Что ты здесь делаешь? – прошептала Рей, настороженно уставившись на Дерека. – Ты должен был…
– Планы изменились.
– Рад тебя видеть, брат, – сказал Саймон, хлопая Дерека по спине. – Я волновался, что Хлоя никогда тебя не найдет. Нас целый отряд ищет.
– Я знаю.
Подойдя к краю, Саймон осмотрелся, затем подошел ко мне, вручая мой рюкзак.
– Ты в порядке?
Я кивнула, пряча от него раненую руку.
– У них оружие.
– Что? – глаза Рей расширились. – Невозможно. Они никогда бы…
– Пистолет с транквилизатором, – поправил меня Дерек.
– О.
Она кивнула, как будто пистолет с транквилизатором был обычным делом при поимке сбежавших детей.
– Кого вы видели? – спросил Дерек у Саймона.
– Ван Доп, Дэвидофф и, кажется, Тэлбот, но я не уверен. Джилл нет.
– Она вернулась в дом, – сказала я. – Но есть еще двое неизвестных. Мужчина и женщина, – я посмотрела на Дерека. – Копы под прикрытием, как думаешь?
– Без понятия. Позже поволнуемся об этом. На данный момент, мы – легкая добыча. Мы должны выбраться отсюда.
Как только Дерек вышел осмотреться, Саймон наклонился к моему уху:
– Спасибо. За то, что нашла его. Все было в порядке?
– Позже, – сказал Дерек. – Вдалеке есть еще один склад со сломанными окнами. Скорее всего, заброшенный. Если мы сможем добраться до него…
– Хлоя? – позвала Рей, уставившись на мою руку. – Что это на твоем рукаве? Похоже... – она коснулась ткани. – О, мой Бог! Ты истекаешь кровью. У тебя и вправду кровь идет.
Саймон встал с другой стороны.
– Рукав пропитан кровью. Что…?
– Простой порез, – ответила я.
– Глубокий, – сказал Дерек. – Ей нужно наложить швы.
– Я не…
– Ей нужно наложить швы, – повторил он. – Я что-нибудь раздобуду. На данный момент…
Он выругался и прыгнул к входу.
– Они идут, – он осмотрелся и нахмурил брови. – Это – самое паршивое потайное место...
– Я знаю, – ответил Саймон. – Я хотел найти получше, но...
Резкий взгляд на Рей означал, что она отказалась уходить.
– А что не так? – спросила она, прислонившись к стене. – Здесь совсем темно. Они не увидят меня.
– Пока не посветят фонариком.
– О.
Дерек шагнул к двери, схватил ручку и попытался открыть ее. Уперевшись ногами, он взял ручку обеими руками и потянул с такой силой, что выступили вены на шее. Дверь задрожала, а затем открылась с грохотом пистолетного выстрела.
Он лихорадочно махнул идти внутрь.
– Ищите укрытие! – прошептал он, когда я прошла мимо него.
Мы бросились бежать по широкому залу, полному как открытых, так и закрытых дверей. Рей добежала до первой. Дерек толкнул ее.
– Продолжай идти! – прошептал он.
Он пробежал мимо нее и привел нас во второй зал. Затем показал жестом не шуметь и прислушался, но даже без отменного слуха я услышала скрип двери и звук шагов.
– Здесь открыто! – крикнул мужчина. – Они вошли сюда.
– Мы должны выйти, – прошептал Дерек. – Разделитесь. Найдите выход. Любой выход. Как сделаете – посвистите, но тихо. Я услышу.
Глава 44
ЗА СЛЕДУЮЩИМ УГЛОМ мы разделились искать выход.
Первая дверь, которую я открыла, вела в длинную, узкую комнату, заполненную рабочими столами. Никаких признаков выхода.
Вернувшись в зал, я услышала голоса, но отдаленные – наши преследователи обыскивали ближайшие ко входу комнаты, решив, что мы нырнули в первое увиденное нами помещение.
Поспешив к следующей двери, я заметила силуэт в комнате напротив. Я резко остановилась, но было слишком поздно. Я стояла на самом виду.

