Категории
Самые читаемые

Вторжение - Джулиан Мэй

Читать онлайн Вторжение - Джулиан Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 138
Перейти на страницу:

– Хм, – нахмурился Уиггинс. – Ладно, пусть так… Хочу заверить наших наблюдателей и зрителей, что никакой электронной аппаратуры, следящей за ходом событий на пресс-конференции в Эдинбурге, мы не имеем. Более того – мы не транслируем эту передачу по национальному телевидению. Наш кодированный импульс направляется по спутниковой связи только в Шотландию. А здесь, в студии, ведется запись для последующего показа, однако прежде она будет смонтирована с материалами, которые мы получим от наших специальных корреспондентов в Эдинбурге… Ну что, начнем, Алана?

– Я готова.

Джейми снова обратился к уже знакомому техническому сотруднику Би-би-си.

– Прошу вас, сэр, выберите человека из вашего ближайшего окружения, пусть он напишет пробное послание для Аланы.

– Кого бы взять? Ну, вот, пожалуй, господин из Швейцарии с видеокамерой.

Последовала небольшая заминка: швейцарец явно не хотел участвовать в эксперименте и заметно смешался, когда на него нацелились телеобъективы всех стран.

У Фабиана Финстера похолодела спина от недоброго предчувствия, уже испытанного прежде. Он прошептал на ухо агенту КГБ:

– Вы не знаете этого парня? На плашке написано: Отто Маурер из «Нойе Цюрихер цайтунг», но мне что-то не верится.

– А кем он еще может быть? – удивился Ханнула. – Мы же все прошли компьютерную проверку, иначе бы нас не пропустили.

– Да иди ты в жопу! – огрызнулся Финстер.

Русский вытаращил на него глаза.

Тем временем швейцарца все же уломали, и он написал на листке несколько строк.

– Благодарю вас, герр Маурер. А теперь положите листок на пол чистой стороной кверху. Никто из стоящих рядом не видел, что вы написали?.. Хорошо. Постарайтесь не думать о содержании вашего послания. ВЭ в корне отличается от телепатии. В данном случае совершенно неважно, какое положение занимает объект и какие материальные преграды лежат между ним и реципиентом. Мы хотим показать вам, что при посредстве внетелесных экскурсов тренированный ум способен увидеть происходящее в какой угодно части света.

По залу прокатилась волна недоверчивых возгласов. Кто-то выкрикнул с места:

– Но ведь это означает…

Джеймс предостерегающе поднял руку.

– Прошу вас! Мы же договорились: вначале демонстрация, потом вопросы.

– Я прочла, – донесся усиленный динамиками голос Аланы Шонавон. Ее лицо занимало весь экран, блестящие зеленые глаза сделались еще больше. – Это стихи, написанные по-немецки:

Die Gedanken sind frei,

Wer kann sic erraten?

Sic fliegen vorbei

Wie nachtliche Schatten.

Kein Mensch kann sic wissen,

Kein Jager erschieben.

Es bliebet dabei: die Gedanken sind frei.

Даю подстрочный перевод: «Мысли свободны, кто их разгадает? Они пролетают мимо, как ночные тени. Никому их не дано узнать, ни один охотник их не отстрелит. Так тому и быть: мысли… « Джеймс, берегись! В его камере оружие!

Швейцарца тут же с грохотом опрокинули на пол; он тщетно пытался вырваться, но его крепко держали два здоровенных канадца из Си-би-си. Смертоносная видеокамера вывалилась у него из рук, и на нее в суматохе наступил звукооператор японской телерадиокомпании «Фудзи». Мгновенно из небытия материализовались полицейские в штатском; фотографы исполняли вокруг них балетные антраша, снимая сцену задержания.

Когда Маурера в наручниках выволакивали из зала, он вопил во всю глотку:

– Дураки! Crйtins! note 65 Er hat sic allйs beschieben! note 66 Неужели вы не понимаете, что здесь творится? Um Gottes willen note 67… Ящик Пандоры… крах.. хаос… анархия… Weltgetrumme note 68.

Наконец восстановилась тишина. Новая Зеландия исчезла с экрана. Послышался щелчок видеоаппаратуры, а следом сухое сообщение:

ТЕЛЕФОННОЕ ПОСЛАНИЕ ИЗ-ЗА РУБЕЖА

ТОЛЬКО АУДИОСИГНАЛ

– Джейми! Джейми! Я не могла дождаться! – Женский голос с сильным акцентом пробивался сквозь звуковые помехи. – Я видела все… но потом от волнения ослепла! Ты в порядке?

В зале опять поднялась суматоха; зрители не сводили глаз со сцены. Джейми Макгрегор дернул себя за бакенбарды и спокойно проговорил в микрофон:

– Пока да. Но я думаю, это маленькое происшествие – только начало.

– Ты прав… Можешь дать мне слово? Учти, нас могут прервать в любую минуту.

– Сейчас, – ответил Джейми. – Пусть наши связисты покажут, откуда звонок.

Громкоговорители проверещали короткую электронную арию, и видеоэкран выдал сообщение:

НОМЕР: 68-23-79 АЛМА-АТА, СССР

ЧЕРЕЗ СКС-8 + ЕСР-02 ВЕЛИКОБРИТ. 4-3

Женский голос послышался вновь:

– Я – Тамара Петровна Сахвадзе, член Академии наук Казахской ССР, заместитель директора Института биоэнергетических исследований при Казахском государственном университете.

– Нет, не может быть! – страдальчески выдохнул лже-Ханнула.

Публика в лекционном зале, казалось, была не меньше потрясена известием; все повскакали с мест, выкрикивая вопросы.

– Тихо-о! – рявкнул Джейми. Потом мягко добавил в микрофон: – Объясните, Тамара Петровна, что заставило вас принять участие в нашей демонстрации.

– Я люблю свою страну и свой народ. Как всякий ученый, я стремлюсь к открытию истины. Но главное – у меня трое детей, чьи умы еще только развиваются. В данной области я работаю с тысяча девятьсот шестьдесят восьмого года, с десяти лет. Основные свои исследования я проводила вместе с моим покойным мужем, доктором Юрием Гаврысом. Подобно профессору Макгрегору, я изучаю феномен внетелесных экскурсов, а также ясновидение и некоторые другие метафункции. Мы поддерживаем постоянный контакт с Джейми и… со многими учеными в разных частях света. Когда Джейми сообщил мне, что собирается продемонстрировать ВЭ, я согласилась с его решением. Работа, которой мы занимаемся в Алма-Ате, находится под грифом секретности, и, строго говоря, мой телефонный звонок является нарушением советских законов. Но я пошла на него – с полного одобрения моих коллег по институту – в интересах всего человечества.

Я очень надеюсь, что люди, в особенности американцы и мои сограждане, постараются меня понять. Это новое открытие пойдет на пользу всему миру. Перед вами распахнется волшебная дверь к истине и свету, и не будет больше государственных тайн. Не будет секретных испытаний всякого рода оружия и опасности первого удара. Советским людям не надо опасаться нападения Соединенных Штатов, а им нечего бояться нас. Конечно, разногласия останутся, но мы сможем их разрешить без риска случайного или намеренного развязывания ядерной войны. Дети снова станут смотреть в будущее с надеждой. И мои… и дети Джейми… и ваши.

После секундной паузы по залу словно бы пронесся порыв ветра, заряженного эмоциональной энергией. Но прежде чем он успел набрать силу, Джейми выкрикнул:

– Стойте! Дайте ей закончить!

Тамара продолжала:

– Вместе с вами я была свидетельницей отчаяния того человека. Я видела его страх и ярость, когда он осознал, какие перемены наступят в мире с введением в обиход высших умственных сил. Он говорил о ящике Пандоры, и, возможно, его предостережение в чем-то оправданно. Die Gedanken sind frei – мысли свободны, но рука об руку со свободой идет ответственность. Впереди огромные трудности, их придется преодолеть, если мы не хотим заменить одну опасность другой. Но дверь уже распахнулась, и никакими силами ее не захлопнуть! Вся планета выйдет на новый виток умственного развития. Неведомое всегда пугает, но если мы будем действовать сообща, то сможем освободиться от наших страхов. Дорогой Джейми, ученые всего мира, исследующие человеческий ум, журналисты, я приглашаю вас в Алма-Ату на первый конгресс метапсихологов. Приезжайте на будущий год, в сентябре, когда наш прекрасный город наполнится ароматом спелых яблок. Давайте вместе сделаем первый шаг навстречу миру во всем мире.

– Дорогая Тамара, спасибо тебе, – откликнулся Джейми Макгрегор. – Мы обязательно приедем.

Он наклонил голову и стал терпеливо ждать, когда утихнет буря в аудитории, чтобы начать отвечать на вопросы.

Пресс-конференция закончилась. Два иностранных журналиста с приколотыми к дождевикам значками уселись в баре «Францисканец Бобби», быстро уговорили бутылку «Макаллена» и заказали вторую. Новости разнеслись по городу, как пожар, тесное помещение гудело от песен и тостов – это студенческая братия отмечала приход новой эры общей стихийной пирушкой, грозившей перелиться в митинг.

– А я и не знал, что в «Пробираясь до калитки» есть такие слова. – Хорек Финстер был слегка шокирован.

– Ха! – отозвался кагэбэшник. – Ты бы послушал нецензурированный вариант «Честной бедности», или «Сватовства Дункана Грея», или «Растет камыш… «! Да, народный поэт Шотландии Роберт Берне писал очень земные песни. Самый настоящий был пролетарий. – Сергей поставил стакан на столик и пропел хрипловатым баском:

Коль в камышах девчонка ждет —

Тебе секрет открою, —

Бери с собой коловорот.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 138
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вторжение - Джулиан Мэй торрент бесплатно.
Комментарии