- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ловушка для влюбленных - Трейси Уоррен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неужели это и есть то, к чему он ее привел? Неужели главный урок, который она усвоила под его руководством, – это как притворяться? Как лгать и лицемерить?
Ему это не нравилось, совсем не нравилось.
Как не понравилось и то, что минутой позже она весело попрощалась с ним, затем повернулась к Викери, и они сели в карету.
Глава 20
Следующие две недели пролетели стремительно, как один день.
Твердо вознамерившись не поддаваться терзающему ее душу горю, Элиза с головой окунулась в водоворот светских развлечений. Принимая все приглашения, какие только можно, она была занята с утра до поздней ночи. Она не давала себе ни минуты покоя, и к тому времени, когда голова касалась подушки, она чувствовала себя настолько изнуренной, что мгновенно проваливалась в сон.
Вайолет высказывала недовольство по поводу такого образа жизни, но Элиза заверила подругу, что просто развлекается. Даже Джанет отметила нехарактерный для Элизы пыл в течение последних недель сезона, при этом в словах Джанет сквозило явное восхищение безграничной энергией Элизы.
Что касается Кита, Элиза всеми силами старалась избегать его, но только чтобы это не бросалось в глаза. Окружив себя небольшой, но преданной группой поклонников, она использовала их в качестве щита. Стараясь, чтобы по крайней мере один из них всегда находился с ней рядом, она умудрялась проводить очень мало времени в обществе Кита.
Если он и возражал, то не говорил об этом, хотя чаще, чем ей хотелось, она ловила на себе мрачный, задумчивый взгляд его золотисто-изумрудных глаз.
Дома она завтракала в своей комнате, прежде чем торопливо спуститься вниз и окунуться в нескончаемый поток развлечений, составляющих ее день, при этом прилагая максимум усилий, чтобы не встретиться или не остаться наедине с Китом. Несмотря на всю свою решимость, она боялась оказаться с ним наедине, зная, как легко может снова пасть жертвой его магнетического обаяния.
Однако сегодня она не могла совсем избежать его общества, поскольку многочисленное семейство Уинтеров, включая Кита, собралось на пикник в предместье Лондона, в имении одного из кузенов Адриана.
Со своей высокой лавки в маленькой весельной лодке, которой мастерски управлял виконт Бревард, Элизе было хорошо видно всех гостей, коих было человек тридцать, разместившихся небольшими группками на поросшем травой берегу. Некоторые сидели на одеялах под сенью вековых дубов, другие прогуливались по зеленому лугу и саду.
Среди собравшихся были дети, включая близнецов Себастьяна и Ноя и малышку Джорджиану, которая в свои восемь месяцев уже резво ползала, заставляя Вайолет и няню все время быть начеку. Джанет и Дарраг тоже привезли свою маленькую Кэтлин. Подружка в играх для Джорджианы, она очаровала всех своим заразительным смехом. Братья и сестры Даррага весело проводили время с другой молодежью их возраста, включая Фрэнни Бревард и ее подружку Джейн Твитчелл.
Здесь также присутствовали три сестры Адриана, в том числе и Сильвия. Она недавно приехала с мужем в Лондон, чтобы пожить здесь несколько недель. Не захотев оставить детей одних, они привезли и их тоже, всех шестерых – пятерых мальчиков и дочь Эмму.
Отовсюду раздавались крики и визг резвящихся, играющих детей, которым взрослые позволили делать все, что хочется, лишь время от времени призывая не шуметь так сильно.
Чуть поодаль передвигался небольшой контингент слуг, усердно трудящихся над обустройством элегантного буфета под открытым небом, где вся компания вскоре должна будет обедать.
Элиза отыскала взглядом Кита, который подошел к одному из столов и схватил горсть чего-то – то ли ягод, то ли орехов. Он съел свою добычу, смеясь и подтрунивая над одной из девушек-служанок, которая нерешительно пыталась прогнать его.
Почувствовав, как стиснуло горло, Элиза заставила себя отвести взгляд и вновь сосредоточилась на виконте Бреварде: он рассказывал ей о своем имении в Котсуолдсе, при этом в голосе его звучала несомненная гордость за свое родовое гнездо. Судя по описанию, он имел полное право гордиться и домом, и несколькими акрами первосортной земли, и двумя естественными глубокими озерами.
Сейчас же, когда их лодка плавно скользила по зеркальной поверхности не слишком большого, но красивого искусственного пруда, Элиза опустила руку в воду, наслаждаясь ощущением прохладной, бегущей меж пальцев влаги. Она наклонила в сторону свой зонтик, открывая лицо теплому солнцу, затем вернула его в прежнее положение, чтобы кожа не обгорела.
– Вам хорошо?
Она взглянула в противоположный конец лодки на Бреварда, поднимающего и опускающего весла плавными, равномерными движениями.
– Очень хорошо, – ответила она совершенно искренне. Легкий ветерок обдувал ей щеки, заигрывал с короткими локонами. – Я рада, что вы убедили меня покататься. Я редко катаюсь на лодке, и никогда с таким шиком.
– Значит, в будущем мне надо постараться почаще брать вас на природу. В сущности, я был бы несказанно рад, если бы вы, герцог и герцогиня навестили меня в моем имении в ближайшее время. Сейчас чудесная погода, по сути дела, наилучшее время для посещения каменного павильона, который стоит на берегу одного из озер. Мыс Фрэнни частенько устраиваем там пикники, любуясь водоплавающими птицами и другой живностью, которая отваживается подойти достаточно близко. Уверен, вам там понравится.
«Посетить его имение?» – подумала Элиза. Джентльмены приглашают дам в свои имения только когда подумывают о более серьезных отношениях. Неужели виконт Бревард собирается просить ее стать его женой?
Ответ на этот вопрос она получила минуту спустя, когда он поднял весла из воды и закрепил их в уключинах.
Позволив лодке дрейфовать, он наклонился к ней:
– Мисс Хэммонд, Элиза, я понимаю, что это не самое подходящее место, чтобы говорить о своих чувствах, но, с другой стороны, оно дает нам полное уединение.
Она на секунду затаила дыхание, не уверенная, хочет или нет, чтобы он продолжал.
Когда он поймал ее взгляд, его глаза казались ярко-голубыми, гораздо голубее, чем вода в озере вокруг них.
– Наверное, вы догадываетесь, как я к вам отношусь, – продолжал он. – С момента нашей первой, пусть и необычной встречи, когда я увидел вас на той несущейся лошади, я был пленен вашей красотой и грацией и вашей удивительной храбростью. Позже я убедился, какая вы милая и умная, великодушная и добрая. Все эти качества мужчина желает видеть в женщине, которую выберет своей спутницей жизни. – Потянувшись, он взял ее руку в свою. – Элиза, я люблю вас. Пожалуйста, скажите, что будете моей женой.
Уставившись немигающим взглядом на руку, которую он держал, она не знала, что ей ответить. Что сказать, когда радостное согласие не слетает немедленно с губ? А с другой стороны, как она может ему отказать?

