- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наёмники - Билл Болдуин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще через три дня, как раз в годовщину прибытия Брима в Варнхольм, ИДК и семь оставшихся в живых «Звездных» получили приказ вылететь в Шеррингтон для капитального ремонта и переоснащения. Как наиболее поврежденный в боях «Звездный огонь» должен был вылетать первым, с недолгой остановкой на Авалоне.
Так и вышло, что корабль, управляемый Труссо, снижался в густой облачности над столицей Империи, оставляя за собой длинный шлейф завихрений. На мгновение мелькнул в разрыве облаков и снова скрылся Большой Космопорт. Озеро Мерсин по левому борту было совершенно скрыто плотной массой серых облаков.
Они прошли дальний приводной маяк на высоте две тысячи иралов. Видимость не улучшалась. Брим еще раз перепроверил показания альтиметра. Труссо явно предстояло спускаться до самой воды вслепую, так что «несущественная» в нормальных условиях ошибка в тридцать или сорок иралов могла означать жесткое соприкосновение с поверхностью — хорошо, если только воды. «Звездный огонь» выровнял скорость, гравитационный градиент и подъемную силу гравигенераторов; экипаж завершил предпосадочные проверки систем, так что теперь Бриму оставалось только следить за посадкой. Посадочных фар они не включали, чтобы вернее увидеть огни на земле, если те прорежутся сквозь закрывший землю туман. Этой хитрости Брим выучился еще в бытность свою рулевым карескрийских рудовозов — там, на Карескрии, подобная погода была обычным явлением.
На высоте в тысячу иралов Брим удостоверился в том, что маленький янтарный огонек на пульте уже горит, означая завершение проверки систем автопилота. Теперь они могли спускаться в мягкой белой вате до высоты принятия решения — пятидесяти иралов. Если Труссо и тогда не увидит свет приводного маяка, ведущему наблюдение за приборами Бриму придется принимать управление на себя и уводить крейсер прочь от земли. Воздух над озером Мерсин слишком кишел маленькими судами, чтобы рисковать, сажая корабль вслепую до самого касания.
На высоте в пятьсот иралов они все еще продолжали напряженно вглядываться в белую мглу, прижимавшую их к озеру. Видимость не улучшилась и на высоте в двести иралов. Облачность начала редеть, только когда они спустились ниже сотни.
— Приближаемся к высоте принятия решения, — объявила Труссо, вглядываясь в передние экраны так, словно взгляд ее мог просверлить отверстие в застилавшем им путь тумане. За ней оставалось решение, продолжать ли спуск на автопилоте, или отключить его, предоставив Бриму вести корабль вручную. — Надеюсь, там все-таки вода, — немножко нервно усмехнулась она.
— Очень на это надеюсь, — кивнул Брим. — В конце концов, я несу за этот старый автобус финансовую ответственность, не так ли?
Он положил руки на клавиши управления, готовый принять управление немедленно после того, как индикатор автопилота высветит иероглиф «ОТКЛЮЧЕН»: все дальнейшие действия были натренированы до автоматизма за время бесчисленных слепых посадок в Варнхольме.
В считанных иралах над предельным минимумом — когда Брим совсем уж было приготовился брать управление на себя — Труссо выпрямилась и облегченно вздохнула.
— Вижу приводной маяк, — объявила она и, отключив автопилот, повела корабль вниз, к воде. Брим так и не сводил глаз с приборов, контролируя высоту до тех пор, пока крейсер, подняв в воздух облака водяной пены, не понесся над озером на гравитационной подушке. Когда скорость упала до рулежной, мостик взорвался радостными криками: они вернулись домой! Правда, теперь им оставалось самое сложное — найти в густом тумане путь к гравибассейну военной базы…
* * *Когда Труссо остановила «Звездный огонь» над гравибассейном и последний швартовый луч уперся в оптический клюз, у основания протянувшегося к их люку трапа остановился огромный, последней модели глайдер-лимузин с развевающимся флювийским флагом. Шофер и лакей распахнули дверцы салона. Из одной показались Драммонд с Бейяжем; из другой — незнакомый тип в форменной синей куртке с нашивками лейтенант-коммандера. Все трое поспешно двинулись к трапу.
— Похоже, шкипер, тут дело серьезное, — заметила Труссо, выключая свой пульт.
— Пожалуй, — согласился Брим. — Пойду-ка я им навстречу.
— Тогда поторопитесь, — рассмеялась Труссо, — пока они не навалились на вас здесь.
В результате встреча произошла в коридоре, у двери в капитанскую каюту Брима.
— Брим, — окликнул его слегка запыхавшийся Драммонд. — Познакомьтесь с коммандером Амброзом Контролем. Он займет место Труссо, которая теперь назначена капитаном этого дырявого корыта. — Он разом протянул Бриму руку для приветствия и казенного вида конверт. — А это, — продолжал он с улыбкой, — приказ с вашим новым назначением и билеты на бесплатный проезд в любой конец Империи. Мы гордимся тем, какие льготы имеют наши лучшие люди.
Почти не растерявшийся Брим рассмеялся: он ожидал чего-то в этом роде еще с того момента, когда корабль в последний раз оторвался от вод залива Пенард.
— Очень рад это услышать, сэр, — ответил он, пожимая генералу руку. — Если у меня вдруг выдастся хоть немного времени на что-нибудь, непременно воспользуюсь этим. — Он повернулся к Контролю. — Я вижу, вас не очень-то жалуют с этим назначением, коммандер, — улыбнулся он. — Мы там, в ИДК, обращались с вверенным нам имуществом просто ужасно.
— Э… да, капитан, — несколько неуверенно отвечал Контроль. — Я не мог не заметить отсутствующей секции у вашего левого понтона, а также… э… великолепное качество исполненных в полевых условиях заплат.
Коммандера отличали рыхлые усы соломенного цвета, кривые зубы, а также высокомерные манеры, позволявшие предположить, что у «Звездного огня» очень скоро появится другой старший помощник. Контроль был администратором, но никак не рулевым.
Брим хлопнул его по плечу.
— Это замечательный старый автобус, — мягко сказал он. — Только требует небольшого ремонта. — Он повернулся и протянул руку Бейяжу. — Господин посол, — с улыбкой произнес он. — Чему я обязан честью принимать вас у себя на борту?
— Я хотел лично удостовериться в том, что вы еще живы, капитан, — улыбнулся Бейяж. — В моей профессии привыкаешь никогда до конца не верить чужим устным заявлениям — а генералу хорошо известно, какое значение Мустафа Эйрен придает вашей особе. Боюсь, если бы вы отдали свою жизнь в бою за этот форт, я так бы и не узнал всей правды о вас.
— О, это нам бы пришлось признать, — рассмеялся Драммонд. — Разве господина посла можно обмануть, если он того не хочет?
— Ну, в это я искренне верю, — заявил Бейяж, потом полез в складки своего плаща и достал оттуда небольшой красный конверт. — Однако у меня имеется и другой повод встретиться с капитаном. — Он протянул конверт Бриму. — Несмотря на все мои усилия как детектива, я не имею ни малейшего представления о содержимом конверта, если не считать того, что Реддисма лично запечатала его в моем присутствии и наказала мне лично передать его вам в руки. — Он улыбнулся. — Вот я и исполнил ее желание.
Брим нахмурился: ноздрей его коснулся легкий аромат знакомых духов.
— Благодарю вас, господин посол, — произнес он, убирая письмо в карман белого кителя ИДК (который ему очень скоро предстояло сменить на привычный синий мундир). Внутренний голос подсказывал ему, что ознакомление с содержимым конверта лучше отложить на более поздний момент, когда он будет один.
— А теперь, капитан, — вторгся в его размышления Драммонд, — нам с вами нужно переговорить наедине. Коммандер, я надеюсь, вы найдете дорогу на мостик и передадите коммандеру Труссо приказ о присвоении ей очередного звания и новом назначении.
— Конечно, генерал, — ответил Контроль. Он кивнул Бриму. — Мое почтение, капитан, — сказал он, поклонился Бейяжу и зашагал дальше по коридору. Брим пришел в ужас. Настоящие имперские звездолетчики не кланяются НИКОМУ.
Драммонд покачал головой.
— Бывший говнюк из КМГС, — пояснил он. — Он здесь только на время перелета до Шеррингтона. Думаю, Труссо с ним справится.
Бейяж одобрительно кивнул.
— Было бы в высшей мере странно представить себе таких типов в составе боевых экипажей вашего Флота, — усмехнулся он. — Мне всегда нравилось то, как вы, имперские, отказываетесь кланяться. — Он положил руку на плечо Бриму и улыбнулся. — На случай, если мы не увидимся до вашего отлета к новому месту службы — которое генерал Драммонд упорно отказывается назвать, — добавил он, с наигранной обидой покосившись на того поверх очков, — позвольте пожелать вам удачи до нашей следующей встречи.
Он коснулся рукой лба и губ в традиционном флювийском приветствии, повернулся и зашагал по коридору к выходу.
В капитанской каюте Драммонд нетерпеливо барабанил пальцами по столу, пока карескриец знакомился с новыми приказами:

