- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Центр по переподготовке кадров располагался не на территории аэропорта, а в специальном помещении, выстроенном из стекла и алюминия, на расстоянии нескольких миль от аэропорта. Это давало свои преимущества слушателям, которые во время перемен могли выходить из аудиторий на улицу и греться на солнышке. Зайдя внутрь, они уже не могли бы отличить этот центр от любого другого такого же, каких множество во всем мире. Кэри и ее коллегам приходилось решать сложные задачи, разыгрывать запутанные ситуации, которые придумывали для них инструкторы, и действовать так, как будто все происходит в реальной жизни. Правда, все они отлично понимали, что капитан «Боинга-747», запрашивающий вынужденную аварийную посадку в ужасных метеоусловиях, на самом деле был симпатичным двадцатипятилетним парнем, служащим в администрации авиалиний, и в данное время просто находится в соседнем кабинете.
Курсы закончились вечером в четверг, но слушатели оставались в гостинице до пятницы, где должны были позавтракать все вместе в последний раз, а уже потом разъехаться. Кэри как раз сидела в столовой, когда неожиданно зазвонил ее мобильный телефон.
– Привет, Сильвия! Что-нибудь случилось?
– Дженни. – Было слышно, как сестра плачет и от волнения даже задыхается. Кэри почувствовала, как по спине ее поползли противные мурашки, а внутри сразу все похолодело.
– Что случилось? – повторила она.
– Она не пришла сегодня ночевать.
– Что?!
– Она вечером ушла… – Сильвия всхлипнула. – Со своими подружками, и не вернулась.
– А раньше она так не поступала? – забеспокоилась Кэри. – Ну, так, чтобы она ночевала у какой-нибудь подружки?
– Конечно, такое бывало, и не раз, но она всегда предупреждала нас об этом заранее, – ответила Сильвия. – Ей уже семнадцать лет, Кэри. Я понимаю, что ей хочется больше общаться с друзьями, но только надо же ставить меня об этом в известность!
– А не было ли какой-нибудь записки?
– Ну разумеется, нет! Что же ты меня, за дуру принимаешь?
– Нет, прости, – быстро извинилась Кэри. – А может быть, ничего страшного и не произошло, Сильвия? Скорее всего получилось, как всегда: они с подругами заболтались, потом было очень поздно, они легли спать и еще не проснулись. Ты сама звонила ей на мобильный?
– Да. Там включен электронный секретарь. И это очень странно. Она никогда не отключает телефон.
– А в полицию ты обращалась?
Сильвия снова расплакалась.
– Да, пришлось. Кэри, я не могу в это поверить. Мы себя чувствуем так, будто все происходит не с нами, а с кем-то другим. Мне в голову лезут ужасные мысли… ну, эти статьи из газет о том, что может случиться с молоденькой девушкой в наше время… это же мой ребенок, Кэри. Я понимаю, что, по логике, она должна уже считаться взрослой и самостоятельной девочкой, но ведь это не совсем так. Она еще самое настоящее неразумное дитя!
– Я это знаю, – согласилась Кэри. – Только перестань воображать себе, что с ней что-то случилось плохое.
– А как это сделать? – потребовала ответа Сильвия. – Да и она сама знает, как я буду психовать!
– Хорошо, я сейчас отсюда смотаюсь, – пообещала Кэри. – Через несколько часов я уже буду в Дублине. Послушай, Сильвия, а вы с Дженни накануне не ссорились?
– Вот и в полиции первым делом об этом спросили, – расстроилась еще больше Сильвия. – Нет, никаких размолвок у нас с ней не было. Ну может быть, не совсем так. Она хотела куда-то уехать с компанией на весь уик-энд, но я запретила. Зато потом она даже не вспоминала об этом. Ну, я подумала, что ей не очень и хотелось куда-то уезжать.
– Так возможно, она все-таки отправилась за город со своими приятелями, несмотря на твой запрет? – с надеждой в голосе произнесла Кэри.
– И я сначала так же подумала, – сказала Сильвия. – Я позвонила матери Барра, и она позвала его к телефону. Вот тогда он сказал, что Дженни с ними не поехала. Нет, там ее не было.
– А ты подумала о Гэри? – внезапно вспомнила новое увлечение племянницы Кэри. – Не могла она остаться у него?
– Даже не знаю, – всхлипнула Сильвия. – Мы из-за него чуть не поругались, но это было на прошлой неделе. Ну, ничего особенного. Как всегда: я сказала, что она слишком часто с ним встречается, а она огрызнулась, заявив, что это ее личная жизнь. Самое ужасное, Кэри, что я не знаю ни его фамилии, ни адреса. Даже примерно не представляю себе, где он живет. Я пробовала это выяснить, но ведь она хранит все в тайне! Она вообще о нем ничего мне не рассказывала.
– И все же ты думаешь, что она могла бы застрять у него, да? – высказала свое предположение Кэри.
– Скорее всего. Но она не могла просто так умчаться на свидание, не предупредив меня ни о чем. – Голос Сильвии перешел в жалобный плач. – То есть я не исключаю возможности, что она может быть с ним, но не на всю же ночь! Кэри, она прекрасно знает, что я буду сходить с ума. Это точно.
– С ней все будет в порядке, вот увидишь, – произнесла Кэри как можно убедительнее. – Она девочка разумная, никаких глупостей не делает.
– Да при чем тут «разумная», если ее поймал какой-нибудь маньяк? – закричала Сильвия.
– Никакой маньяк ее не ловил, – так же уверенно продолжала Кэри. – Она скорее всего с Гэри, ну может быть, и с кем-нибудь из ее приятелей, но я уверена, что с ней все в порядке, хотя ведет она себя, конечно, безобразно.
– Как мне хотелось бы поверить тебе!
– А ты поверь.
– Попробую.
– А я уже скоро приеду.
– Хорошо.
Кэри разъединила связь и тут же доложила старшему инструктору, что у нее в семье неприятности, и ей нужно срочно отправляться в Дублин. Когда она описала ситуацию, инструктор сложил губы трубочкой и сказал, что очень скоро в Дублин вылетает самолет авиакомпании пригородных перевозок, и можно попробовать пристроить Кэри на рейс. И прежде чем Кэри успела что-то сообразить, ее уже подвели к самолету и усадили на место у крыла.
Едва самолет коснулся земли, Кэри тут же выхватила свой мобильный телефон и набрала номер Бена.
– Алло.
Она слышала приглушенные голоса покупателей в «Лечебных травах» и поняла, что он сейчас находится за прилавком.
– Привет, – ответила Кэри. – Это я.
– Я узнал. Что ты хочешь?
– У меня к тебе неотложное дело, – сразу приступила к самому главному Кэри. – Мне нужен номер телефона Гэри.
– Какого еще Гэри?
– Гэри, – нетерпеливо повторила она. – Того самого парня, который играет с тобой в одной футбольной команде. Он встречается с моей племянницей.
– Ах вот ты о ком! А зачем он тебе понадобился?
– Ради всего святого, Бен, дай мне его номер, пожалуйста! – выкрикнула Кэри. – Возможно, они сейчас с Дженни вместе. Она не пришла сегодня домой ночевать, и Сильвия сходит с ума от волнения.
– Вот черт! – Бен, казалось, был сражен услышанным. – У меня его телефон в записной книжке мобильника, но я не знаю, как его оттуда вынуть, не разъединившись при этом с тобой. Я могу тебе сам перезвонить буквально через несколько секунд?
– Конечно. – Кэри вышла из самолета и уже быстро продвигалась по залу выдачи багажа. Сначала она решила взять такси и сразу ехать к Сильвии, но потом передумала. Если она сейчас узнает телефон Гэри и выяснится, что Дженни до сих пор находится у него, то логичнее сразу поехать туда и забрать девчонку, даже если придется применить физическую силу. В этот момент запищал ее телефон.
– Алло.
Бен продиктовал ей номер телефона Гэри:
– Потом перезвони мне, и вообще держи меня в курсе событий, хорошо? – попросил он.
– Ладно. Спасибо тебе. – Кэри тут же набрала номер Гэри и чуть не разревелась от досады, когда услышала голос электронного секретаря. Она стояла в зале прибытия и ругалась про себя. Затем она пару слов все же произнесла вслух от всей души, когда вышла на улицу и увидела длиннющую очередь на такси. И снова зазвонил телефон.
– Есть новости? – послышался голос Бена.
– Нет. – Кэри показалась ему чересчур напряженной.
– Ты где сейчас находишься? У Сильвии или у себя?
Кэри вкратце рассказала ему о курсах повышения квалификации авиадиспетчеров и своем раннем полете из Шеннона в Дублин.
– Значит, тебя не было дома целую неделю?
– Совершенно верно.
– И этой ночью тоже?
– Разумеется.
– Я знаю, что моя мысль покажется тебе не совсем уместной, и все же… Не могло у Дженни случайно оказаться ключей от твоей квартиры?
– Господи! – Кэри так крепко сжала в руке телефон, что ей даже показалось, что он хрустнул. – Это возможно. Мы даже как-то шутили на тему, что она могла бы воспользоваться этими ключами, если захочет. У Сильвии, конечно, есть запасной комплект, и Дженни знает, где мать его хранит. И еще ей известно, что я отправилась на курсы в Шеннон.
– Я сегодня работаю в филиале в районе Драмкондра, – пояснил Бен. – Если хочешь, я могу к тебе подъехать.
– Ты сможешь?
– Конечно.
– Спасибо тебе. А я сейчас стою в огроменной очереди на такси. Наверное, будет быстрее, если я припущу отсюда домой рысью.

