- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Совсем не джентльмен - Мэри Патни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мысли крутятся у меня в голове, как на мельнице, — согласилась она. Я пришла поискать молитвослов, чтобы заснуть.
Роб коротко рассмеялся.
— А вот я не додумался до этого. Хочешь бренди? — Он предложил ей свой полупустой бокал, стоявший на приставном столике. Она отпила глоток, прежде чем протянуть его обратно. Вроде бы мелочь, пустяк, но… такой интимный.
Или жизнь в браке как раз и состоит из таких вот мелких интимных моментов? Раньше он об этом как-то не задумывался. Брак никогда не казался ему чем-то неизбежным и тем более желанным.
Гладя Сару по спине, Роб сказал:
— Я даже не думал, что с обручением ты вступаешь в новый, доселе незнакомый мир. За портвейном я почувствовал себя так, словно меня приняли в братство женатых мужчин. Состоявшихся, важных и взрослых мужчин. Пользующихся влиянием и авторитетом. Так что женитьба на тебе повысит мою значимость в глазах общества.
Сара рассмеялась.
— Среди женщин царило то же настроение, когда мы собрались за чаем. Мэрайя, и моя мама, и твоя бабушка обращались ко мне совсем по-другому. — Она деланно содрогнулась. — Я ужасно боялась, что леди Келлингтон вздумает излагать мне сведения об интимной жизни.
Слегка встревоженный, Роб осведомился:
— Но ведь в этом нет необходимости, не так ли?
— Я выросла на ферме, так что полагаю себя в достаточной мере просвещенной на этот счет. Но если у меня возникнут вопросы, я обращусь к Мэрайе.
Много воды утекло с тех пор, как он сам был восемнадцатилетним девственником, но все-таки они с Бриони сумели во всем разобраться к обоюдному удовлетворению. Она обладала врожденной физической свободой, которая значительно все упрощала.
Сара тоже не отличалась жеманным ханжеством, да и он больше не был неопытным юношей, так что все у них должно получиться. Но лучше бы ему начать думать о чем-либо ином…
— В качестве свадебного подарка Эштон и Мэрайя оплатят торжество в поместье Келлингтон.
Глаза Сары удивленно расширились.
— Это же невероятно щедро с их стороны!
— И очень тактично. Поскольку герцог платит за все, мне не придется считать каждый пенни. Да и арендаторы заслужили праздник. Долгие годы они были лишены даже маленьких радостей.
Она озабоченно взглянула на него.
— Тебя беспокоит, что ты не можешь сам заплатить за все?
Он поморщился.
— Я содержал себя сам и обходился без долгов всю свою взрослую жизнь, так что мне претит беспокоиться из-за долгов, которые не являются моими. Но я не позволю чопорной гордости помешать мне принять руку помощи, когда мне ее предлагают. Особенно когда Эш повторяет, что его долг передо мной слишком велик, чтобы он надеялся когда-либо уплатить его.
— Он прав, — серьезно сказала Сара. — Чтобы спасти меня, потребовались чрезвычайные мужество и умение. Ты — настоящий герой. — Она улыбнулась ему. — Мой герой.
— Я всего лишь делал свою работу. — Роб не смог устоять перед искушением и поцеловал ее, хотя и постарался сделать это легко и быстро, дабы избежать излишнего возбуждения. — А тебе известно, что твое мужество он ставит куда выше моего? Отдать себя в руки неизвестных бандитов — это свидетельство незаурядной храбрости.
На лице Сары отразилось удивление.
— Ничего особенного. Бандиты были уже там. Так что, спрятав Мэрайю в подземной крипте, я добилась лишь того, что одна из нас получила шанс спастись.
— Гораздо более естественным для женщины было бы удариться в истерику. — Он широко улыбнулся. — Никогда не забуду выражения твоего лица, когда ты огрела одного из похитителей железной сковородой. Ты выглядела чрезвычайно гордой собой.
— Я действительно была горда собой! — с негодованием возразила Сара. — Я думала, что проявляю недюжинную находчивость.
— Если бы ты не вмешалась, наши шансы на успешное бегство резко уменьшились бы. — Он наклонил голову для очередного поцелуя, на сей раз не стараясь сделать его легким и невесомым.
Его маленькая львица…
Она довольно замурлыкала, отвечая па его поцелуй, и ее руки восхитительным образом сомкнулись у него на затылке. Роб стал ласкать ее груди, остро сознавая, что под халатом на ней нет ни корсета, ни чего-либо еще.
Она поерзала у него на коленях, устраиваясь поудобнее, и ее круглая упругая попка возбудила его до такой степени, что он забыл обо всем на свете.
— Моя златовласая принцесса… — хрипло прошептал Роб, еще ниже склоняясь над нею.
Они соскользнули с кресла на потертый восточный ковер.
В самый последний момент Роб сообразил, что они падают, и успел перенести вес, оперевшись на руки и колени, чтобы не раздавить Сару, которая оказалась под ним.
— С тобой все в порядке? — встревоженно спросил он.
Сара ответила ему сдавленным хихиканьем.
— Думаю, нам придется вести себя прилично вплоть до самой брачной ночи! — выдавила она, придя в себя и немного успокоившись. — Урок же заключается в том, что кресла все же предназначены для сидения.
Он с облегчением выпрямился и помог встать ей.
— На креслах можно проделывать всякие интересные вещи, но только не сегодня вечером. — Он взял ее руки в свои и заглянул в глаза Сары. Блестящие, ясные, открытые.
Не исключено, что женитьба на Саре станет самым неразумным поступком, который он когда-либо совершал в своей жизни. Но Роб не жалел о принятом решении.
Утро следующего дня превратилось в импровизированный показ мод, в котором участие принимали исключительно женщины. В малой гостиной собрались все дамы, включая горничных и Ханну, кормилицу малыша. Единственным представителем мужского пола, допущенным в комнату, оказался Ричард, но его интересовал только сладкий сон и ничего более.
Естественно, для начала все пожелали увидеть платье, и будущая невеста и Фрэнси удалились за разрисованную ширму, где Сара надела платье, подаренное Мэрайей. Фрэнси пробормотала:
— Мне придется затянуть шнуровку потуже, поскольку герцогиня недавно родила, но в остальном оно сидит на вас превосходно. Готово, можете показываться остальным.
Когда Сара вышла из-за ширмы, ее приветствовал дружный восторженный вздох.
— Вы похожи на сказочную принцессу! — воскликнула Бри.
Сара подошла к высокому зеркалу, которое принесли как раз для такого случая, и у нее перехватило дыхание, когда она увидела свое отражение. Тяжелый атлас цвета слоновой кости ниспадал роскошными складками, и его неяркий тон оттенял нежное золото ее волос. Длинные рукава и декольте выглядели скромно, вполне в духе предстоящей церемонии, зато хрустальные бусины на лифе сверкали, словно россыпи падающих звезд.

