Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотник: Покинутый город. v1.3 - Андрей Буревой

Охотник: Покинутый город. v1.3 - Андрей Буревой

Читать онлайн Охотник: Покинутый город. v1.3 - Андрей Буревой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 107
Перейти на страницу:

  Нам даже удалось неплохо выспаться до того как скилла снялась с места. Поднявшись, я разбудил наемников, и осмотрел местность обычным зрением. В принципе даже то место где мы находились, годилось для исполнения замысла. Просматривается правда всё больше чем на милю, но поначалу можно укрыться за камнями. А как скилла подойдёт поближе, мы с Мэри выдвинемся вперёд.

  - Так, отыскиваем себе укромные места, чтоб никто не мог увидеть вон с того направления и устраиваемся там, - подозвав наёмников, принялся я раздавать указания. - Только не разбредайтесь, держитесь внутри стоярдового периметра. Харальд, держи. - Протянул я мужчине браслет. - Как мы выдвинемся, активируешь охранное заклинание. Чтоб видно было, что у вас неодолимая защита помимо всего прочего. И все должны показаться на глаза охотникам, чтоб показать нашу силу. А ты Шерем, вот кольцо держи. Как мы пойдём на встречу с отрядом, создашь сторожевое заклинание. Глядишь, подумают, что у нас маг есть. И самое главное, вы все сможете увидеть, что происходит, так что не вздумайте атаковать отряд, если окажется что мы остались на месте с добычей, а охотники топают дальше. Если кто бой затеет, то мало того что плату не получит, так ещё и будет выплачивать деньги родственникам тех кто погибнет по его вине из нашего отряда. В общем кто затеет бой с уходящим отрядом, тот пусть потом не обижается на возникшие проблемы.

  - А если вас там и прикончат?

  - Не прикончат, - заверил я. - У нас защитные амулеты неплохие, сможем удрать в случае опасности.

  - Может мне лучше с вами пойти? - спросил Харал. - Уж я-то объясню им всё так, что они и вещи все свои оставят, а не только добычу.

  - Нет, - покачал я головой. - Эти уроды могут всё-таки напасть. И тогда тебя прикончат без серьёзной защиты. Сделаем всё как я сказал.

  Мы с Мэри вышли немного вперёд и схоронились за здоровенным куском скалы в двухстах ярдах дальше нашего отряда. Усевшись на корточки, я прислонился к камню и, создав сторожевое заклинание, взглянул на устроившуюся рядом девушку.

  - Что Дарт, сейчас всё решится? - заметив мой взгляд, спросила Мэри. - Ты готов?

  - Да, - ответил я. - Сейчас нас ждёт настоящее дело, а не догонялки с големами.

  - Может, переиграем всё, пока есть время? - спросила девушка. - Ведь ставкой будут наши жизни.

  - Ты что боишься? - спросил я.

  - Нет, - мотнула головой Мэри. - Просто не хотелось бы погибнуть без толку.

  - Не погибнем, - сказал я. - Наверное.

  - Авантюрист ты Дарт, - усмехнулась девушка. - И хитрюга.

  - Уж не больший чем ты, - хмыкнул я. - А отнятые у скиллы артефакты помогут мне рассчитаться с тобой.

  - Всё одно пока портал не сдашь никуда ты от меня не денешься, - заверила меня Мэри.

  - Умеешь ты обнадёжить в трудное время, - усмехнулся я и когда в периметр сторожевой сети вторглись люди, сказал: - Пора.

  Поднявшись, мы вышли из-за обломка скалы и двинулись на встречу боевой скилле. Заметив нас Сулимский отряд остановился и вокруг них возникло едва заметное белесое сияние охранного заклинания. Сам же отряд переливался всеми цветами радуги, так много было в скилле магических предметов. Обернувшись, я увидел практически такую же картину позади нас. Наши наёмники выполнили все указания, и их теперь тоже защищало охранное заклинание, а блеск магии был ещё более ярким. Вокруг же нас раскинулась чётко видимая паутина сторожевого заклинания.

  Преодолев милю, разделявшую нас с остановившейся скиллой, мы приблизились к выдвинувшимся вперёд двоим воинам. Настороженно взирая на нас, мужчины выглядели столь встревоженными, что я усмехнулся и спросил: - Контрабандой промышляем?

  - Вы кто такие?

  - Пограничная стража Элории, - чётко проговорила Мэри.

  - Откуда?! - только и смогли спросить разинув рты ошеломлённые воины

  - Из Элории, - любезно повторил я. И посмотрев на остальных Сулимцев, громко сказал: - Готовим веши к досмотру. Всё запрещённые к вывозу предметы сдаём, с остального оплачиваем пошлину в размере десятой доли стоимости.

  - Вы кто такие? - подошёл к нам пожилой, но крепкий мужчина без оружия и взмахом руки заставил своих воинов отступить на несколько ярдов назад.

  - А как вы думаете? - посмотрев на собеседника, спросил я. - Находящийся впереди вас отряд не кажется вам похожим на ваш?

  - Но откуда здесь взялась Элорианская боевая скилла?

  - Воля Сати, - предположил я. - Мы не меньше вашего были удивлены встретив в Пустошах боевое подразделение из Сулима.

  - Проклятье, - выругался маг.

  - Да, не повезло вам, - ухмыльнулся я. - Столько времени и сил убить и всё зря.

  - И чему ты радуешься? - нахмурился маг. - Вы ведь уже не сможете выбраться живыми.

  - А вы? - спросил я. - Думаете одолеете наш отряд?

  - Почему нет? - спросил маг. - У нас есть пара рун, это может дать нам необходимый перевес в бою.

  - Как хотите, - улыбнулся я и спросил у Мэри: - Уходим?

  - Да, - обнажив свои клыки чарующе улыбнулась девушка. - Давненько Элория ни с кем не воевала... Боль... Кровь... Смерть... Обожаю... - И облизнулась.

  - Подожди, - сказал мне маг, - так просто вам не уйти.

  - Ну и что? - беспечно отозвался я, посмотрев на девушку.

  - Парень, ты что под властью этой твари? - с отвращением взглянув на Мэри, спросил маг. - Позови старшего вашего отряда, я хочу поговорить с ним.

  - Никаких переговоров, - отчеканила Мэри. - Всё или ничего. Наши требования вам известны. Или вы выполняете их или начинается война.

  - Какая война? - обеспокоился маг.

  - Самая настоящая, - заверил я собеседника. - Или вы считаете, что бой двух скилл пройдёт бесследно? Поверьте, у нас тоже найдется, чем вас удивить. Рун и у нас хватает. - И не дав вымолвить открывшему рот магу ни слова, добавил. - К тому же один человек из нашего отряда уже, наверное, добрался до Сулима, а там он известит наших людей в вашей стране и известие о столкновении дойдёт до Элории. Так что даже ваша победа не даст вам ничего. Хотя ваше дело, если вы готовы ввергнуть Сулим в войну... - Пожав плечами, посмотрел на Мэри.

  - Пусть будет война, - попросила девушка. - Мы хотя бы сможем опять развлекаться как в старые добрые времена...

  - Ты-то всё равно сдохнешь мерзкая тварь, - скрежетнул зубами маг.

  - Зато мои сёстры смогут жить настоящей, полной удовольствий жизнью, - сказала Мэри и обратилась ко мне: - Пошли Дарт.

  Я мигом повернулся и шагнул следом за девушкой.

  - Постойте, - остановил нас маг. - Чего вы хотите? Давайте разойдёмся миром, без всяких недоразумений и забудем об этой встрече.

  - Все. Добытые. Артефакты, - повернувшись к магу отрывисто бросила Мэри. - Сейчас же.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Охотник: Покинутый город. v1.3 - Андрей Буревой торрент бесплатно.
Комментарии