- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
База Берсеркера - Ларри Нивен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
« Вы так думаете?»
« Мы так думаем «. – Поднявшийся шум грозил смести администратора с места.
« И тогда Рины разорвут буджама на части?» – бросил кто-то в шутку, но достаточно громко и отчетливо.
« Образно говоря, да «, – подтвердила Д-р Эпсли.
Холт перевел это для Пере-Сника. Mace-Грей тоже услышал, и оба Рина довольно заворчали.
Д-р Эпсли с негодованием покачала головой и попросила Холта еще раз объяснить, что такое Призыв.
« Я все еще не могу поверить в этот мистический бред!» – выкрикнул какой-то пилот.
« Мне тоже кажется „, – заметил Холт, —“ что Рины не могут поверить, как это свет можно собрать в лазерный пучок «.
« Но это разные вещи!»
Шум в зале заметно усилился.
Сумерки переросли в настоящую ночь.
В зале заседаний Холт поднял, чтобы всем стало видно, кусок блестящего сплава размером примерно метр на мерт. На нем была выгравирована решетка из серебристых линий, которые пересекались правильными пучками угловых символов. Панель с одинаковым успехом можно было назвать электронной картой или ювелирным дизайном. Это была искусно выполненная стилизация.
« Это изготовил подмастерье Mace-Грей „, – сказал Холт, —“ под руководством шамана Пере-Сника. Это сконцентрирует Призыв «.
« Это – мозг буджама «, – пояснил Д-р Эпсли.
Пере-Сник что-то проурчал.
« Сердце „, – перевел Холт. —“ Энергия. Электрическое поле «.
« Схема может не совпадать с первичными компонентами той машины „, – сказала администратор, —“ но мы постарались приблизить ее к оригиналу на основе догадки и экстраполяции после тщательного изучения банков данных исторической памяти компьютера. Когда мы составляли единое целое со всей человеческой цивилизацией, наши предки помогали препарировать одного из буджамов. Надеемся, что логическая цепь все равно остается таковой, даже если требуется усовершенствование «.
В комнате наступила тишина.
« Эй!» – раздался громкий и твердый голос Амаранта, » я пристрелю его «. Его губы раздвинулись в кривой ухмылке, обнажив широкий ряд белых блестящих зубов.
Рины одобрительно заворчали, когда Холт перевел им.
« Копии панелей фокусирования Призьюа мы поместили на каждый из кораблей, что возьмут Ринов. Чтобы координировать план, у наших друзей будет собственный корабельный канал связи „, – Д-р Эпсли повернулась на стуле и посмотрела на Холта. —“ Вам предстоит большая работа, молодой человек. Насколько я понимаю, Пере-Сник отправится с вами?»
« Он мне отец „, – сказал Холт. —“ Я ему сын…»
« Вы сможете одновременно и переводить?»
« Кроме меня никто не сможет» – сказал Холт обыденным тоном.
Пере-Сник что-то проговорил. Д-р Эпсли вопросительно посмотрела на Холта; молодой человек успел уже дать короткий ответ: «Он хотел узнать, не наступило ли время для песнопения, я ответил, что нет. Расстояние для молитвы еще слишком велико».
В первых рядах пилотов Амарант тяжело и беспокойно переминался с ноги на ногу. – «Давайте закончим», сказал он. – «Уже становится поздно, и нам всем не терпится узнать, будем ли мы жить или умрем».
Это вызвало улыбки и одобрительные кивки окружающих.
Д-р Эпсли пожала плечами: «Вы услышали все, что я должна была сказать о нашей тактике. Делайте все возможное, чтобы доставить Ринов как можно ближе к машине».
Вопросов больше не было. Холт вывел Ринов к кораблям. Танзин прошла с пилотами. В дверях зала они смешались. Выстроившиеся аккуратными шеренгами дивизионы смутно виднелись в отдалении.
Д-р Эпсли помедлила, остановившись у двери. К ней подошла Морган. – «Симпатическая магия и ПК», – промолвила администратор. – «Следовало ли мне пожелать вам удачи? Помощи бога? Я просто скажу, что посылаю вас всех с наперстками и вилками, и надеждой!»
Морган стиснула ее руку: «Вас ждет сюрприз от тех, кто вернется». А про себя подумала: «Я знаю, что вернусь», и одобряюще улыбнулась.
Вместе они вышли на поле к кораблям. Умирающий закат, словно кровью, окрасил небосвод.
Внешне машина никак не отреагировала, когда заметила движение в рядах дальней флотилии истребителей. С поверхности планеты в небо стали подниматься и присоединяться к товарищам и другие корабли. Сенсорная система буджама регистрировала каждую боевую единицу, каждый параметр нараставшего объема энергии.
Истребители рассредоточились и в беспорядке начали движение навстречу машине. Буджан пытался определить подходящую тактическую модель и не находил.
Тогда машина, уже в который раз, выполнила еще одну проверку состояния систем вооружения.
Приближайщийся рой кораблей источал мощь и энергию.
Казалось, что все прекрасно. Дремавшее внутри машины Забвение ожидало пробуждения-формирования ракетных истребителей, поднимающиеся с поверхности Алмиры, казались серебряными косяками рыбы. Дроссельные клапаны были открыты корабли набирали скорость. Плюмажи перегретого пара, вырывающиеся из сопл, толкали их вперед в чернильное небо, где загорались первые звезды.
Декорации установлены, думала Д-р Эпсли, наблюдая за всем из окна башни терминала в Вулвертоне, действие начинается. Нарастающий звук ракет оглушил ее. Тут она поняла, что пальцы ее правой руки сжаты в кулак, а рука поднята вверх. «Покажите этому негодяю!»
ПРОВЕРКА КОРАБЕЛЬНОГО КАНАЛА СВЯЗИКонтрольный пункт Вулвертона / Все корабли: «Принцесса Электа желает вам удачи, и привезите для дворцового сада здоровенный кус от этого буджама».
Амарант/Вулвертон: «Сделаем из него чучело! Привезем его обломков до черта, чтобы дворцовые садовники соорудили из него настоящий публичный бельведер».
Богдан/Вулвертон: «Слово» бельведер» ласкает мне слух. Не могли бы мы машине присвоить это имя вместо «буджама»?»
Вулвертон/Богдану:» Прости, парень, слишком поздно. Он – уже буджам!»
Аноним/Всем:» Проклятье! Он – это смерть!»
Холт/Ринам:» Наша-с-Волосами-как-у-Морган-вы-бранная-голосованием-руководитель-с-поверхн ости планеты желает вам всем хорошей связи и удачной охоты «.
Пере-Сник/Ринам:» Разве не могла ты, которая у них лидер-шаман-кормилец, вызвать такое просвещенное чувство немного раньше сегодняшнего вечера? Как, вероятно, смогли ее предки три или четыре столетия путешествий назад?»
Разные/Рины:» Радость…»
Холт/Ринам:» Было столько печальных зим…»
Пере-Сник/Ринам:» Печальные зимы…?! Дерьмо Скелка, Сынок! То, что мы сейчас делаем, суть извращение Призыва, от которого меня тошнит. Это не добыча пропитания «.
Холт/Ринам:» Это нечто большее «.
Пере-Сник/Ринам:» Мое непродуманное высказывание не предназначалось ни для звериных, ни для человеческих ушей «.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
