О чем на самом деле писал Шекспир - Анатолий Фоменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
7. Финал. Самоубийство
Как мы уже отмечали, разорившийся Тимон проклинает людей, удаляется в лес, где неожиданно находит клад. Затем в лесу рядом с Тимоном появляются Алкивиад (Иуда) с двумя женщинами – Тимандрой и Фриной. Как мы говорили в книге «Христос и Россия…», гл. 5, Алкивиад живет в это время с некоей гетерой по имени ТИМАНДРА. Не исключено, что это имя получилось слиянием двух слов: ТИМЕЙ + АНДРО(ник). Но ведь Андроник – одно из имен Христа, а Тимей = Тимон = «темный» – одно из имен Иуды Искариота, см. там же. Поэтому в плутарховском описании последних дней Алкивиада, то есть здесь – Христа, рядом с ним оказывается человек с составным именем ТЕМНЫЙ + АНДРОНИК или ТЬМА + АНДРОНИК. Летописцы иногда путали Иуду с Христом, а потому «склеивали» имена: Темный и Андроник. Либо же имели в виду что-то вроде: ТЕМНЫЙ человек рядом с АНДРОНИКОМ, то есть плохой, темный Иуда, сопровождавший Андроника-Христа, неотступно следовавший за ним.
По Шекспиру, Тимон дарит большую сумму денег Алкивиаду, Тимандре и Фрине, дабы помочь Алкивиаду завоевать Афины, рис. 4.13, рис. 4.14.
Рис. 4.13. Тимон (Иуда) дает золото Фрине и Тимандре. Слева стоит Алкивиад (еще одно отражение Иуды). Картина английского художника Опи (John Opie, R.F., 1761–1807). Взято из [971], т. 3, с. 551
Вскоре Тимон кончает жизнь самоубийством. Незадолго до этого, в лес к Тимону-Иуде опять приходит Апемант-Иисус, рис. 4.15. Они обмениваются обвинениями и руганью. То есть Шекспир продолжает выдерживать стиль анти-Евангелия. Вот, например, показательный фрагмент. Звучит грубая перебранка.
«Тимон: Я желал бы лучше быть собакой нищего, чем Апемантом.
Апемант: Из всех глупцов, какие есть на свете, главнейший – ты… Ты гадок так, что даже проклинать тебя нельзя. Чтоб ты пропал от язвы!
Тимон: Все подлецы, в сравнении с тобой, чистейшие создания.
Апемант: Проказа лежит во всем, что говоришь ты…
Тимон: Иди же прочь, отродье псов паршивых! До бешенства смертельного меня доводит мысль, что ты живешь – и видеть без дурноты тебя я не могу… Вон, негодяй несносный! (Бросает в него камень)…
Апемант: Животное!
Тимон:… Подлец! подлец! подлец! (Апемант отходит)… Итак, Тимон, МОГИЛУ ТЫ ТЕПЕРЬ ГОТОВЬ СЕБЕ; улягься там, где в камень надгробный твой будет бить каждый день непрочная морская пена; надпись надгробную составь себе, и пусть в ней смерть твоя над жизнью всех смеется», с. 554–555.
Рис. 4.14. К Тимону в лес приходят Алкивиад, Тимандра и Фрина. Заглавная виньетка к «Тимону Афинскому» Джильберта. Взято из [971], т. 3, с. 503
Рис. 4.15. Тимон (Иуда) и Апемант (Христос). Рисунок Джильберта (Gilbert). Взято из [971], т. 3, с. 553
В лес к Тимону приходят поэт и живописец, рис. 4.16, потом – сенаторы, просящие Тимона отвести от Афин мстящий меч Алкивиада. Однако Тимон уже погружен в мысли о приближающем конце и проклинает афинян: «Тут, близ моей пещеры, есть дерево. Я должен для себя его срубить и сделать это скоро. Скажите всем друзьям моим и всем афинянам… кто хочет все страдания покончить, пускай скорей является сюда, пока еще топор не уничтожил то дерево – И ПУСТЬ СПЕШИТ НА НЕМ ПОВЕСИТЬСЯ», с. 562.
Вскоре Тимон умирает. Конец драмы.
ВЫВОД. В драме «Тимон Афинский» Шекспир рассказал об истории Иуды Искариота. В образе противостоящего ему философа Апеманта выведен Андроник-Христос. Вся пьеса написана выдающимся поэтом в духе скептического анти-Евангелия, как и некоторые раввинистические тексты, говорившие о Христе; см., например, [307]. Вероятно, он следовал традиции последователей царского христианства XIII–XV веков, из недр которого потом вышло иудейство. Поэтому Шекспир более положительно отнесся к Тимону-Иуде, чем к Апеманту-Христу.
Рис. 4.16. Тимон, живописец и поэт. Рисунок Рольстона (J.M.L. Ralston). Взято из [971], т. 3, с. 563
Глава 5. Шекспировская хроника «Генрих VIII» рассказывает на самом деле об Иване Грозном и истории Есфири = Елены Волошанки
1. Мы уже хорошо знаем, кто такой на самом деле знаменитый английский король Генрих VIII
Историческая хроника «Генрих VIII» дана в издании [971] в переводе П. Вейнберга с предисловием проф. А. Шепелевича, С.А. Венгерова и Роберта Бойля. Это произведение Шекспира довольно известно. Считается, что «Генрих VIII» был написан между 1602 и 1613 годами [971], т. 4, с. 496.
В качестве источников драмы указывают известные хроники Голиншеда и Галля. Голиншед, в свою очередь, пользовался для биографии Вольсея трактатом Кавендиша, с. 496. Но мы уже поняли, что произведения Шекспира были более или менее одновременны указанным хроникам, по крайней мере, – их окончательным редакциям. Поэтому было бы неверно считать тексты Шекспира целиком вторичными, полностью зависящими от перечисленных летописей. Великий драматург вполне мог иметь и свои источники, независимые от Голиншеда и Галля. Это повышает ценность сведений, сообщаемых Шекспиром.
Главной темой «Генриха VIII» является «преследование ни в чем неповинной королевы и насильственный развод», с. 496. Пьеса была поставлена в 1613 году, причем театр, где ставился «Генрих VIII», сгорел во время первого представления пьесы. Надо сказать, что отношение лондонских властей к этому творению Шекспира было чрезвычайно уважительным. «ПЬЕСУ ПОСТАВИЛИ С НЕОБЫКНОВЕННОЙ РОСКОШЬЮ И ВЕЛИКОЛЕПИЕМ; сцену покрыли коврами; кавалеры орденов шли со своими знаками и с подвязками у колен; гвардия в вышитых платьях; было все, что могло сблизить зрителей с величием двора и даже сделать его смешным», с. 495.
Как уже отмечалось, с первым представлением «Генриха VIII» в Лондоне связано любопытное обстоятельство. «Вдруг, в то время, когда король Генрих в доме кардинала Вольсея забавлялся на маскараде и при появлении его давали залп из двух мортир, что-то бумажное или в этом роде, чем забивались пушки, загорелось, пламя упало на соломенную крышу и, так как вначале не обращали внимания на дым, считая его маловажным, так как глаза всех были направлены на сцену, то внутри что-то загорелось, пламя как по серной нитке побежало вокруг здания и в течение неполного часа все здание сгорело дотла», с. 495–496. На рис. 5.1 показана лондонская постановка пьесы в 1892 году.
В книге «Реконструкция» мы уже показали, что Генрих VIII, рис. 5.2, (якобы 1491–1547) является отражением на страницах западно-европейских летописей царя-хана Ивана Грозного. Вкратце напомним. Сначала мы обнаружили, что история известного французского рыцаря Жиля де Рэ является дубликатом истории знаменитого библейского героя Самсона (см. цветную вкладку).
Рис. 5.1. Перед дворцом. Постановка «Генриха VIII» известным актером Генри Ирвингом (Sir Henry Irving) в его лондонском театре Гусеит (1892). Взято из [971], т. 4, с. 513
В свою очередь, ветхозаветный рассказ о Самсоне является отражением борьбы Земщины с Опричниной в Руси-Орде XVI века, в правление Ивана IV Грозного. Затем мы обнаружили, что из этих сюжетов на страницах западных летописей был создан литературный образ английского короля Генриха VIII. Потом историки решили, будто это – некий реальный правитель островной Англии XVI века. Это ошибка. Подлинным прообразом был Иван Васильевич Грозный. Жил он не в Англии.
Кстати, дубликатом Жиля де Рэ является известный персонаж «Синяя Борода», у которого было семь погибших жен. При этом Генриха VIII тоже именовали «Синей Бородой», с. 496. Других знаменитых правителей с прозвищем «Синяя Борода» в европейской истории вроде бы нет. Английский король Генрих VIII и его ШЕСТЬ ЖЕН, по-видимому, являются отражениями Ивана Грозного и его СЕМИ ЖЕН.
Рис. 5.2. Генрих VIII (то есть Иван Грозный). Немецкий художник Гольбейн Младший (Hans Holbein, якобы 1497–1543). Взято из [971], т. 4, вклейка между с. 493–494
Ивана Грозного западные летописцы обычно представляли как злобного и жестокого тирана. Аналогично, про Генриха VIII пишут так: «Истый „синяя борода“, жестокий, надменный, сластолюбивый и коварный, строивший религию на личном расчете, возвышающий и низвергающий фаворитов, Генрих VIII мог быть выведен на сцену или в отталкивающем или в несоответствующем действительности виде», с. 496. Как считается, Шекспир выбрал первое, то есть истину. Хотя, как отмечают, Шекспир «смягчил и очеловечил непривлекательный образ Генриха VIII… По стилю „Генрих VIII“ относится к лучшему периоду творчества Шекспира», с. 497.
Обращает на себя внимание сравнительно большое для одного правителя число жен: их шесть или семь. Напомним, что семь жен «Ивана Грозного» следует на самом деле распределить между несколькими царями-ханами, объединенными в романовской версии истории под одним общим именем «Грозный» (либо у царя-хана был гарем). Но сейчас это обстоятельство нам неважно.
Напомним, что семью женами «Ивана Грозного» последовательно считаются: Анастасия, княжна Кученей, Марфа Собакина, Анна Колтовская, Анна Васильчикова, Василиса Мелентьева, Мария Нагая.