Скандальные желания - Элизабет Хойт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его дыхание участилось, а когда пират тихо застонал, Сайленс наконец соединила руки и нежно сомкнула их на мужском достоинстве Майкла. Тонкая кожа была нежной, словно замшевая перчатка, но стоило лишь сжать этот горячий ствол, и можно было почувствовать его твердость. Он был таким большим, что пальцы Сайленс не могли полностью обхватить его. Скоро это орудие страсти, огромное и горячее, окажется внутри ее. При мысли об этом самая интимная часть ее тела будто вспыхнула влажным огнем.
Сайленс перевела дух и нежно пробежала пальцами по головке мужского орудия Майкла. Она словно набухла и выпирала, блестя в свете свечи. Сайленс взяла ее в руки и поднесла ко рту. Ей хотелось попробовать на вкус шелковистый жар орудия Майкла…
Но в это мгновение пират зарычал и схватил ее за руки. А потом лег на Сайленс сверху, опираясь о кровать локтями. Она удивленно глянула на него, пытаясь понять, что сделала не так.
– Будешь играть и мучить меня сколько угодно, – хриплым, прерывающимся голосом произнес он, – но только после. А сейчас… – Майкл высоко поднял ее ночную рубашку, раздвинул ноги и встал между ними на колени, – … сейчас я хочу вот этого.
На его щеках вспыхнули два красных пятна, лицо стало жестким. Его твердое, как камень, орудие упиралось в чувствительную кожу на внутренней поверхности бедра. Майкл положил руку между ее ног и начал ласкать влажные лепестки самого чувствительного места Сайленс, раздвигая их, стремясь коснуться самого центра наслаждения. Она вздрогнула, не в силах отвести взгляд от потемневшего лица Майкла. Лицо Сайленс пылало. Она чувствовала, как интимное место все больше увлажнялось, реагируя на пальцы Майкла, и ей вдруг стало стыдно за свою неопытность. Наверное, до нее пират имел дело с раскованными женщинами, которые легко принимали такие ласки и понимающе улыбались ему в ответ. В ее семейной жизни такому бесстыдству места не было.
При мысли о многочисленных подружках Майкла у нее вдруг задрожал подбородок. Майкл понял это по-своему.
– Тебе больно? – воскликнул он и тут же отнял руку.
Сайленс вернулась в реальный мир и почувствовала, что лежит на его плече, а лицо Майкла находится в нескольких дюймах от ее лица.
– Я был груб с тобой? Проклятие, мне хотелось сделать тебе приятное.
– Тише. – Сайленс накрыла рот Майкла ладонью, останавливая его быструю горячую речь. – Мне не было больно.
– Тогда почему ты нахмурилась?
– Я… – Сайленс отвела взгляд. Как она могла говорить, когда лежала с поднятой рубашкой и мускулистое бедро Майкла касалось ее влажного бутона, а возбужденное орудие упиралось в живот? Нет, это какой-то сон. – Я не привыкла к таким ласкам, – наконец быстро проговорила она. И ей сразу стало стыдно от этих необдуманных слов.
Майкл помолчал. А потом взял ее за подбородок и повернул лицо, заставляя Сайленс посмотреть ему в глаза. Его взгляд все еще обжигал ее, лицо потемнело и казалось жестким и опасным. Но когда он заговорил, голос зазвучал тихо, очень мягко:
– Прости, что я не подумал об этом. Честно говоря, я тоже никогда раньше не испытывал таких чувств, как сейчас.
Сайленс сдвинула брови. Она не могла поверить в это, ведь у него было столько любовниц!
– Но… – начала Сайленс.
– Тише. – И Майкл тоже положил свою огромную ладонь на ее рот. – Позволь мне…
Одной рукой он обхватил ее за ягодицы и широко развел ноги. Теперь его мужское орудие упиралось в нежные складки ее самого интимного места.
Сайленс охнула, но этот звук заглушила ладонь Майкла. Она вытянула язык и попробовала на вкус шершавую кожу.
– Ах ты озорница, – проговорил пират.
Его голос прозвучал одобрительно, словно он делал ей комплимент. Майкл отнял руку от ее рта и еще крепче обхватил ягодицы, а потом наклонился ближе и стал едва заметно двигаться, лаская своим мужским орудием самое чувствительное место в центре ее влажных складок.
Ощущение было таким необычным и приятным, что Сайленс не выдержала и страстно застонала.
Майкл улыбнулся одними глазами – его лицо оставалось напряженным.
– Вот так, моя сладкая. Используй меня, чтобы тебе было хорошо.
Сайленс задохнулась от возбуждения. Неужели Майкл хотел, чтобы она сама довела себя до самого пика страсти?
Майкл опять двинул бедрами, и Сайленс больше не могла ни о чем думать. Ей казалось, что еще немного – и она сгорит от желания. Майкл помог приподняться, положил ее руки к себе на грудь, и Сайленс принялась двигаться. Она была как в тумане и ощущала лишь одно – как его огромное твердое орудие возбуждающе трется о нежные складки, покрываясь влагой страсти, и как Майкл усердно помогает ей в этом. Возбуждение все нарастало, и ей казалось, что еще мгновение – и низ живота просто взорвется сладострастной волной. Наверное, она должна была остановиться. Заниматься такими вещами, испытывать такое животное наслаждение – греховно. Но Сайленс не могла этого сделать. Закусив губы, она крепко держалась за плечи Майкла, ощущая его горячие ладони на ягодицах, и…
И вдруг это произошло. С головокружительной скоростью она взлетела на самый пик. Сайленс застонала и откинула голову назад. Ее тело конвульсивно дернулось – один раз, второй, третий, – принимая волны необыкновенного наслаждения, которые исходили из пылающего центра в глубине ее интимных складок.
Потом Сайленс открыла глаза. У нее кружилась голова, она едва дышала. Майкл смотрел на нее с нескрываемым удовлетворением. Но его страсть еще не была утолена. Капельки пота блестели на его верхней губе, влажная набухшая головка возбужденного орудия все еще касалась низа ее живота.
– Теперь моя очередь, – прошептал Майкл. – Вставь его внутрь.
Сайленс протянула руку и взяла твердый, горячий и очень большой стержень. Она глянула на Майкла и поняла, что должна по крайней мере попробовать выполнить его просьбу. Сайленс направила головку сквозь влажные лепестки.
Пират громко выдохнул и замер на месте.
А потом Сайленс слегка качнула бедрами навстречу паху Майкла, и воспаленное от страсти острие его орудия оказалось в узкой пещере. Он застонал – хищно, по-мужски, его глаза превратились в две узкие щели.
Сайленс задрожала и приподняла вверх бедра. Она чувствовала, что Майкл теперь внутри ее. Но ей не было больно, а лишь немного непривычно. В конце концов, она еще ни разу не принимала в себя такую большую мужскую плоть.
– Майкл, – выдохнула она.
– Боже, как хорошо, – ответил он и откинул назад голову. Мускулы шеи напряглись.
И тогда Сайленс ближе придвинулась к Майклу, чтобы его орудие вошло в нее еще глубже. Он закрыл глаза, его ноздри затрепетали. Сайленс попробовала качнуться назад, но Майкл вздрогнул и крепко схватил ее за ягодицы, не давая уйти. Она послушно вернулась, потихоньку впуская его внутрь. Лицо Майкла исказилось, как будто ему было больно. И Сайленс вдруг почувствовала свою власть над этим сильным мужчиной. Только она могла сейчас утолить его голод, подарить ему наслаждение.