- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
An ordinary sex life (OSL) - Астердис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аврора надулась. «Но меня там нет. И ты не в районе залива».
«Ну, я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хочу поехать в Кэл[1] через пару лет».
«До колледжа больше двух лет, Бен. Я не могу ждать тебя так долго».
Я поднял руку. «Я знаю, я знаю. И я не прошу тебя об этом».
«Так что же нам остается? Я хочу любить тебя, Бен. Но разве мы просто друзья?»
Я потер большим пальцем ее нос и улыбнулся. «Не ТОЛЬКО друзья. Ты моя Аврора… Ты мой Рассвет... Ты всегда будешь... навсегда».
«Твой Рассвет... Мне это нравится...» Она улыбнулась, наконец, начиная выглядеть счастливой, впервые после своего краткого периода слез. «Хорошо. Итак, мы друзья. И мы особенные друзья. И это...», она двинулась взад и вперед между нашими двумя телами, «... это просто секс, верно?»
Я пожал плечами. «Я полагаю».
«Значит, мы не парень/девушка или что-то в этом роде», странным тоном начала Аврора.
«90% лагеря уже думают, что мы такие, но нет, это не так. Мы... что-то другое».
«Так что, если мы не парень/девушка, нет никакой эксклюзивности или чего-то подобного, верно?»
Это на мгновение проникло в мою голову. «Аврора... ты спрашиваешь меня, можно ли тебе заниматься сексом с другим мальчиком?»
«Ну, не совсем...» сдержалась Аврора.
Я уже отодвинул свою ревность в сторону, и прежде, чем Аврора успела что-либо сказать, я твердо заявил: «Я не требую от тебя никакой верности, Ави. Ты не моя девушка, и ты можешь делать все, что хочешь».
Моя челюсть слегка дрожала, выдавая мою озабоченность. Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не хотел, чтобы она спала с другими мальчиками, особенно когда я был еще рядом, но я пытался поступать правильно. «Я имею в виду, ты мой друг, и я забочусь о тебе. Если я думаю, что парень засранец, я могу попытаться отговорить тебя от этого, как это сделал бы любой друг. Но я не приковываю тебя к себе наручниками или что-то в этом роде. Хорошо?»
«Действительно?» Брови Авроры приподнялись в надежде.
«Серьезно. Я имею в виду, что Марк по-прежнему твой парень. Это его дело. Но я считаю, что мы оба должны просто наслаждаться летом. Мы слишком молоды, чтобы брать на себя обязательства». Я пожал плечами. «Я имею в виду, что ничего не могу поделать с этим, Ави, но я хочу заняться сексом с НАМНОГО большим количеством девушек, прежде чем женюсь».
«Мальчишки», вздохнула Аврора, закатывая глаза. Потом она посмотрела на меня странным взглядом. «Готова поспорить, что в этом лагере больше, чем несколько девушек, которых ты был бы не прочь трахнуть».
Я покраснел. «Э... ну конечно. Я просто парень».
«Хм, давай угадаю, Фелиция Кларксон?»
Настала моя очередь закатить глаза. «Очевидно».
«Люсия Рамирес?»
«Конечно».
«Барб Хемингуэй?»
«Ави, ты можешь перечислить здесь почти всех женщин в возрасте от 15 до 30 лет, и я бы сказал тебе «да».
«Тина Нгуен?»
«Да».
«Дайна Эванс?»
«Ты…». Я замолчал, и мои глаза распахнулись, моя челюсть отвисла от имени старшей сестры Авроры. Сразу вспомнились ее большие сиськи, выпирающие в скудном бикини. Я быстро моргнул и заметил, что Аврора ухмыляется мне.
«Хороша для тебя?» спросила она.
Я покраснел. «Чисто на уровне похоти, конечно. Аврора, ты же знаешь, что твоя сестра горячая».
«Мужчины. Все, что вы видите, это ее большие сиськи».
«Эй! Я имею в виду, что я замечаю это, конечно. Но твоя сестра всегда была очень добра со мной. Серьёзно, лучше, чем моя собственная старшая сестра. Дайна действительно милая».
Аврора скрыла улыбку и указала на мою промежность. У меня была свежая эрекция, которая стала темно-фиолетовой и сама по себе пульсировала. «Я не думаю, что «доброта» Дайны является причиной этого».
«Что ты хочешь от меня? Я всего лишь парень». Я вернулся к старым извинениям.
«Ммм... это одна из причин, по которой я люблю тебя, Бен». Аврора перекатилась, толкнув меня на спину, в то время как она начала поднимать мой член и направлять его между своими складками.
И когда Аврора опустилась на мой столб, она вздохнула: «Позже мне придется поблагодарить мою сестру за то, что она дала мне эту чудесную эрекцию».
прим.пер:Cal - сокращение от California. Соответственно NorCal это Северная Калифорния, SoCal -Южная Калифорния. Распространённые сокращения, которые ещё неоднократно будут встречаться в тексте. И поскольку это сленг, не считаю что это нужно убирать из текста. Хотя конкретно в данном случае речь о Калифорнийском Университете в Беркли
Книга 1. Глава 4. Летний лагерь II. Часть 2.
ПЯТНИЦА, 14 ИЮЛЯ 2000
«О, Бен! Уууунгх! О, да! Глубже, Бен! Глубже! Я кончу, Бен! Ты заставишь меня снова кончить! Да! Да! О, жёстче! Ух! Я кончаю! Да! Да! ДА!!!»
Я проник в Аврору немного глубже, делая более размашистые движения, чтобы убедиться, что я полностью погрузил все семь с половиной дюймов моего члена в её глубины, и позволил себе задержаться еще на мгновение, прежде чем отступить.
Аврора задыхалась. «У меня есть сюрприз для тебя, Бен».
«А?» Я

