- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зачарованные - Алисон Ноэль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты вправду считаешь, что способен испугать меня после всего, что мы пережили?
Его лицо светлеет от облегчения:
— Тогда давай начнем с завтрака? Тут есть одно богом забытое местечко, где подают самые лучшие блинчики из синей кукурузы[26] в штате. Но, вероятно, это покажется слишком нормальным по сравнению с возвращением душ.
Я наблюдаю за яркими лучами солнца, которые ползут по горному хребту. И стоит мне чуть повернуть голову, Дэйс превращается в темный силуэт, окруженный сверкающим золотым нимбом.
— Доверься мне, — шепчет он.
— Нормальность очень меня привлекает, — усмехаюсь я.
— Значит, ты согласна?
— Ты подразумеваешь блинчики из голубой кукурузы? Или то, чтобы быть твоей девушкой? — поддразниваю его я, наслаждаясь его застенчивостью.
— И то и другое. Это же великолепно! Но решать тебе.
Прикусываю губу, осознавая, что впервые попала в такое положение. Всегда было примерно так: «Эй, встретимся у Понт-Неф[27] в восемь». Или, в случае Вейна: «Увидимся у заклинателя змей в сумерках». К моменту завершения очередных съемок я внезапно обнаруживала, что смирно сижу рядом с Дженникой. У меня никогда не было настоящего свидания, а тем более парня — даже в перспективе.
— Я согласна, — выпаливаю я.
— Позавтракать в моей компании? — серьезно уточняет Дэйс.
Я делаю глубокий вдох, мое сердце бьется как сумасшедшее, когда я говорю:
— И на то и на другое. В общем, спасибо тебе.
— За что? — хмурится он.
— За помощь. За понимание. Ты не вынуждаешь меня рассказывать то, о чем я не готова поведать. К тому же ты был таким добрым.
Он широко улыбается.
— Разве ты не в курсе? Я — хороший близнец.
Я замираю, задаваясь вопросом, как много ему известно.
— Ну, есть хороший близнец, а есть злой… Короче, неудачная шутка. Но если верить Хранительнице Костей, я еще и Эхо. Как думаешь, на что она намекала?
Я молчу. Дэйс встряхивает волосами и намеревается открыть мне дверцу пикапа. Едва он протискивается мимо меня, я его останавливаю. Хватаю его за руку и притягиваю поближе:
— Не представляю, что означает Эхо, но не сомневаюсь: ты — хороший близнец.
И целую его в лучах восходящего солнца.
Глава 54
Мы подъезжаем к «Кроличьей норе». При виде клуба я не могу удержаться от мысли, что здесь проехались четыре всадника Апокалипсиса. Двери распахнуты настежь, а вышибалы куда-то слиняли. Дэйс паркуется в переулке, и мы заглядываем внутрь: сразу становится ясно, что «Нора» опустела.
— Удивительно, что вечеринка закончилась так рано, — бормочет Дэйс. — Обычно тут веселятся до полудня, если не позже.
Изучаю обстановку и спрашиваю себя, не случилось ли это из-за нас. Что, если мы действительно спутали карты Кейда? В Нижнем мире еще бродят Рихтеры, до победы — далеко, но мы спасли Палому и отыскали целый сонм душ, которые возвратились к горожанам. Конечно, местные уже не захотят торчать в «Кроличьей норе», ведь они обрели самих себя.
— Интересно, кто-нибудь заметит, что я не пришел на работу? — спрашивает Дэйс.
Я пожимаю плечами.
— Тогда единственное, что осталось, — это помириться с Дженникой.
Он проверяет оба зеркала и выезжает на дорогу, а я смотрю в окно. Дорогу усеивают бархатцы и маски-черепа. Последние скалятся зелеными зубами, безучастно уставившись в небо пустыми глазницами, будто насмехаясь над теми, кто их потерял.
— Удачи тебе, — напутствую его я. — По-моему, она считает, что именно ты являешься моей погибелью. Дескать, у тебя на лбу написано: «Я разобью ей сердце».
Дэйс крепко стискивает руль. Он комично приподнимает брови, но взгляд его — настолько убитый, что я сразу раскаиваюсь в своих словах. Однако минуту спустя он хохочет:
— Забавно. То же самое сказала о тебе Чепи, — заявляет он и поясняет: — В тот день на бензоколонке я увидел тебя. Ты устроилась на бордюре и звонила по мобильнику. Чепи тебя засекла и предупредила меня, чтобы я держался от тебя подальше и не связывался с тобой.
— Но почему? — изумляюсь я. — Странно так отзываться о ком-то, с кем ты никогда прежде не сталкивался. А может, у нас обеих сложилось друг о друге неверное впечатление? Наверняка она меня ненавидит!
Дэйс накрывает мою ладонь своей, сжимает ее, желая ободрить, и говорит:
— Так ведет себя любая мать.
Откидываюсь на спинку сиденья, полная решимости выкинуть это из головы. Я сохраняю безучастность, пока пикап, подпрыгивая, едет по ухабистой дороге. Мы сворачиваем на забитую машинами улицу, где находится дом Паломы. Один автомобиль настораживает меня. Почти не дав Дэйсу времени припарковаться, выскакиваю из салона и мчусь через внутренний двор. Сердце выпрыгивает из груди, я впадаю в панику. Залетаю в дверь, но вижу только Дженнику, сидящую за кухонным столом, возле нее — Марлиз. Обе окружены группой девчонок, которых я знаю по школе: они ждут своей очереди на профессиональное голливудское преображение.
— Дайра! — восклицает Дженника, нанося тушь на верхние ресницы Литы. — Я тебя везде искала!
Затем, увидев рядом со мной Дэйса, она добавляет:
— И почему меня не удивляет, что вы вместе? Кстати, ребята, вы выглядите ужасно. Где вас, черт возьми, носило?
Я отмахиваюсь от нее, лихорадочно обшаривая комнату в поисках Сочиль. В итоге обнаруживаю ее, свернувшуюся калачиком на диване возле Одена. А она тут же выбрасывает вверх два больших пальца в знак победы. Джейси и Сверчок тоже здесь, смеются и болтают с несколькими приятелями Кейда. Они все развалились на тканых ковриках и креслах, и, похоже, никто не замечает, что Кейд Рихтер отсутствует.
Я вновь поворачиваюсь к Дженнике. Она проницательно и неодобрительно смотрит на меня. Ладно, пора нам покончить с этой неразберихой и найти компромисс.
— Давай-ка побеседуем. — Она отодвигается от стола с помрачневшим лицом.
Лита, накрашенная только наполовину, голосит:
— А как же я?
Дженника машет Марлиз, чтобы та сменила ее.
— Думаю, она справится с твоим макияжем, — заявляет она, кивком приглашая меня проследовать в кабинет Паломы.
Дэйс неуверенно мнется на месте, но я тащу его за собой. Мы предстаем перед сердитой Дженникой, и он произносит:
— Ладно, можете обвинять меня. Я беру на себя всю ответственность.
Увы, ничего хуже он сказать не мог. Это благородная попытка, но не самый лучший способ воззвать к маминой доброте. Дженника язвительно кривится, а я не могу удержаться от досады.

