Энциклопедия пиратства - Жан Мерьен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но истинные знания можно почерпнуть только в Священном писании, которое учит нас, что „агнец Божий, который отпускает грехи человечеству“, это Иисус Христос, сын Бога; так что знайте и будьте уверены, что „нет под небом другого имени, данного людям, которое могло бы спасти нас“, кроме единственного имени — Иисус.
Вслушайтесь в то, что он приглашает всех грешников придти к нему.
Так как он уверяет нас, „что он пришел, чтобы спасти заблудших“. И он обещал, „что он не прогонит никого, кто придет к нему“.
Таким образом, если вы хотите вернуться к нему, хотя и поздно, как одиннадцатичасовые рабочие в иносказании про виноградарей, он еще сможет вас принять.
Нет необходимости повторять вам, что способы получить его прощение — это вера и раскаяние.
Но помните, что смысл раскаяния не только в простом сожалении о своих злодеяниях и готовности понести наказание сейчас, но это сожаление должно происходить от глубокого раскаяния в том, что вы нанесли своим поведением оскорбление Богу, такому безобидному и милосердному.
Я не претендую давать вам пространные советы о сущности раскаяния; я вижу, что говорю с человеком, оскорбительное поведение которого скорее вызвано презрительным и небрежным отношением к своему долгую, чем невежеством. Тем более, что давать вам подобные разъяснения не входит в сферу моей профессии.
Вы узнаете гораздо больше об этом вопросе у тех, кто специально изучат божественную науку и кто в силу своих глубоких знаний и по должности, будучи „посланниками Иисуса Христа“, призваны вас просветить.
Мое самое горячее желание видеть, что все мои разговоры не прошли даром для вас и что в такой гибельной ситуации вы вновь обретете утраченную веру и найдете в своей душе силы на чистосердечное раскаяние.
Вот почему, выполняя мой долг христианина и дав вам лучшие советы, какие я только способен подобрать для спасения вашей души, я должен теперь выполнить мой долг председателя суда.
Приговор, который вынесен за ваши преступления и который закон обязывает меня зачитать, — следующий:
Вы, Стид Бонне, пойдете отсюда к тому месту, откуда вас привели, и оттуда будете препровождены к месту казни, где будете повешены; приговор считать исполненным в момент наступления смерти.
И пусть бесконечно милосердный бог сжалится над вашей душой!»
ЖЕНЩИНЫ-ПИРАТЫ: МЕРИ РИД И ЭНН БОННИ
Перед нами история, полная невероятных событий и приключений, которая для многих может показаться романом, написанным для развлечения читающей публики, если бы реальность ее не была подтверждена тысячью свидетелей, выступавшими на процессе против пиратов Мери Рид и Энн Бонни, двух женщин, о которых я хочу рассказать.
Только на этом процессе они раскрыли свою принадлежность к слабому полу; на этом же процессе жители Ямайки узнали все особенности этой истории, такой правдоподобной, и то, что в мире действительно существовали такие люди, как пираты Черная Борода и Стид Бонне.
Мери Рид родилась в Англии. Ее мать очень рано вышла замуж за моряка, который вскоре ее покинул, чтобы пуститься в путешествие, оставив свою жену беременной; спустя несколько месяцев она родила сына. То ли ее муж умер в дороге, то ли потерпел кораблекрушение, но молодая мать не имела от него никаких новостей. Так как она была молода и легкомысленна, то вскоре вдовство наскучило ей и в один прекрасный момент она вновь оказалась беременной. Она пользовалась хорошей репутацией среди соседей и, чтобы сохранить ее, решила распрощаться со всеми родственниками мужа под предлогом, что хочет удалиться в деревню и жить там среди простого народа. Она действительно уехала со своим маленьким сыном, которому не было еще и года. Вскоре после ее переезда мальчик умер. Тем временем наступило время родов, и молодая мать произвела на свет второго ребенка: девочку, Мери Рид.
Мать Мери прожила вдали от всех четыре года до того момента, пока не кончились деньги; тогда она решила вернуться в Лондон и, зная, что ее свекровь готова помочь ей, решила выдать свою дочь за мальчика и представить свекрови как внука. Хотя это было достаточно трудно и существовала неприятная необходимость обманывать старую женщину, но мать Мери рискнула; и ее затея более, чем удалась, так как бабушка захотела оставить «внука» у себя и воспитывать его. Но невестка не соглашалась, объясняя это тем, что не может расстаться со своим обожаемым «сыном». Тогда они договорились, что ребенок останется при матери, а бабушка будет выдавать им по одному экю в неделю для поддержания их скромного существования.
Мать Мери, добившись таким способом небольшой ренты, продолжала воспитывать дочь как мальчика. Когда девочка достигла некоторого возраста, мать воспользовалась подходящим случаем, чтобы раскрыть ей секрет рождения и посоветовала держать в тайне ее принадлежность к женскому полу. Через некоторое время бабушка умерла, и мать с дочерью оказались на краю нищеты. Тогда мать решила пристроить свою дочь, которой в то время было уже тринадцать лет, в дом богатой дамы в качестве выездного лакея. На этой должности Мери долго не задержалась; становясь все более сильной и смелой и чувствуя склонность к жизни с оружием в руках, она нанялась на военный корабль, где прослужила некоторое время. Затем она покинула эту службу и уехала во Фландрию, где была зачислена в пехотный полк в должности кадета; и хотя везде демонстрировала отчаянную смелость в боях, она все-таки никак не смогла добиться продвижения по службе. Тогда она распрощалась с пехотой и пошла служить в кавалерию, где провела несколько таких блестящих операций, что заслужила уважение со стороны всех офицеров. В то время, когда она добилась таких больших успехов в военной школе бога Марса, богиня Венера нанесла ей неожиданный визит: Мери влюбилась без памяти в одного фламандца, красивого юношу, который был ее товарищем. С этого момента Мери уже не так волновали прелести войны, она стала небрежно относиться к своему оружию, которое раньше всегда содержала в безукоризненной чистоте, она не неслась сломя голову выполнять поручения, если только не требовалось сопровождать объект ее любви, а уж в этом случае она часто подвергалась опасности погибнуть только ради того, чтобы быть рядом с ним. Члены отряда были далеки от понимания причины такого поведения «молодого кавалериста», ее товарищ сам не мог понять этих странных знаков внимания; но любовь всегда изобретательна, и в один прекрасный день, когда два товарища оказались в одной палатке, Мери нашла способ как бы случайно раскрыть свою тайну.
Юноша был крайне изумлен этим открытием и поздравил себя с обретением возлюбленной, которая будет принадлежать только ему, что было необычно в армейской среде. Но скоро он понял, что ошибся в своих планах: Мери так заботилась о сохранении своей девственности, что несмотря на все его попытки, он ничего не смог от нее добиться. Она сопротивлялась его атакам с такой силой и в то же время осыпала его словами такой горячей любви, что он решил сделать ее своей женой вместо того, чтобы пытаться сделать любовницей.