Школа Хизер Блоссом. Часть 3 - Рианнон Анатольевна Илларионова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мастер Баркли взял с алтаря кольцо без камня.
— Я кладу серебро в чашу с водой, — он сделал то, что сказал, и взял кубок. — Священный источник, чьи воды текут и кружатся под нами. Чьи глубины соединяют мой дух с великим подземным морем и бесконечными возможностями нижнего мира.
Директор зажег новую палочку благовония. Со своего места Элли почувствовала слабый цветочный аромат.
— Священное пламя, несущее наши песни нашим богам. Чье тепло согревает мой дух, чей свет освещает мою жизнь. Теперь настала пора призвать Мананнана. Мананнан МакЛлирв ирландской мифологии сын бога Лира, был богом моря, волшебником и целителем, владыкой острова Блаженных, Серый Странник, Хранитель Врат. Ты, кто ведет души предков к островам Аваллона. Открой врата, раздвинь туманы, пусть три мира станут одним на празднике Великой Богини, Матери Очага.
После этого призовите предков. На этом алтаре, этой водой, взятой из священного источника, сын своего народа взывает к предкам своим. Я приглашаю вас присоединиться ко мне и приветствовать Бригид, мать очага, ту, что учила вас древним искусствам, как вы учили меня. Придите в мой круг, о Могущественные!
Затем призовите духов природы. На этом алтаре, этими дарами земли, сын земли взывает к духам этой земли. Птица в лесу и кот у очага, пчела с ее медом и корова с ее молоком, и змея, хранящая тайную мудрость — вы, спутники самой великой из королев, я чту и приветствую вас! Просыпайтесь, слушайте мягкую поступь пламенной Бригид. Придите в мой круг, о Благородные!
После этого призовите божеств. На этом алтаре, свечой, горящей в этом священном месте, сын Великой Матери взывает к ее старшим детям, к своим богам. Вы, Высокие и Яркие, благословите меня своим присутствием, приветствуйте Бригит, что чтут среди вас, как воина и кузнеца, поэта и провидца, ткача и целителя, приносящую множество даров. Придите в мой круг, о Сияющие!
Теперь настала пора обратиться к Бригит. Недалеко от свечей поставьте маленькую корзину, «кровать невесты», и возьмите в руки небольшую соломенную куколку, олицетворяющую в данном случае Бригит. Куколку я сделал заранее. Когда вы будете совершать ритуал в одиночку, в трикветре или ковене, вы сделаете свою.
Бригит, я взываю к тебе в этот день, с холмов и долин,
От пламени очага, от священного источника.
Нежная королева, я жду тебя,
Приди в твой дом, где кровать подготовлена.
Полную Изящества, я призываю Бригит, будь с нами сегодня,
Изящество глаза и изящество руки,
Изящество слова и изящество песни,
Изящество невесты и изящество матери,
Изящество желания и изящество храбрости,
Разжигающая вдохновение и утешающая скорбь,
Бригит Благословений я называю ту,
Что благословляет нас в этот день!
Позволь приветствовать тебя тем, кто знает твои благословения!
Славит тебя ткач и поэт,
Пивовар и пекарь,
Целитель и повитуха,
Кузнец и воин,
Пасечник и хранитель очага.
Слушай, Мать и Королева,
Ложе подготовлено в месте чести,
Украшено с изяществом место у очага.
Приди в свой дом, Бригит!
Я взываю к тебе в этот день!
После этого поместите куколку в корзинку. Затем совершите приношения. Положите немного хлеба и мёда около «кровати невесты». Затем возьмите ещё одну свечу и зажгите ее от огня уже горящих свечей.
Я прошу благословения тройной Бригит.
Благословение вдохновения — серебро на языке,
Благословение очага и исцеления — золотое богатство меда,
Благословение храбрости, мудрости и силы,
И свет ее пламени, ведущий меня к возрождению.
— После этого настала пора принести благодарность божеству праздника. Молитва и хвала, радость и слава Бригит, благословившей сегодня своим присутствием мой очаг, мой дом и мою жизнь. Пусть полнится ее жизнь свежестью и радостью весны, как ее благословения обновили и вдохновили меня!
Мастер Баркли опять сделал короткую паузу, благожелательно осматривая студентов.
— Затем мы приносим благодарность предкам. Вы, сияющие, благородные и могущественные, я благодарю вас за ваше присутствие на этом обряде и в моей жизни! Пусть ваши благословения остаются со мной, когда я вернусь к обычному миру, как мои благословения и любовь остаются с вами.
После этого мы приносим благодарность Матери-Земле. Мать-Земля, мы не расстаемся, но обряд завершается, и еще раз я благодарю тебя за место для моего очага, за твою щедрость и мою жизнь, твой сын дарит тебе любовь и почтение.
— Твоя дочь… — произнесла Элинор, повторяя за мастером Баркли слова ритуала.
— Пришло время закрытия Врат. Здесь три мира были одним, на празднике Бригит, были едины — боги и предки, духи и люди. Теперь все вернется к обычному виду. Священный источник станет чашей воды, Древнее Пламя — оплывшей свечей, но Дерево, вновь разделяя Миры, пусть память хранит о единстве. Теперь мы завершаем ритуал Имболка.
Силами земли, моря и неба,
Огнем, источником и древом
Я завершаю этот обряд словами благословения,
Уходя с благословением, чтобы благословлять мир.
Благословенны будьте!
Мастер Баркли взял с алтаря миску с золотистым содержимым, высокий керамический кувшин и небольшую ложку и передал по кругу.
— Молоко и мед, символы праздника и наше завершение.
Элли дождалась меда, немного попробовала и передала дальше. Приняла кувшин, отпила и подала соседу. Дождавшись, когда угощение Имболка вернется к нему, мастер Персиваль съел ложку меда, запил молоком и завершил ритуал:
— Блессед Имболк. Благословенного вам Имболка.
Глава девятая. Сорванный талисман
Привязанность может обойтись без взаимности, но дружба — никогда.
Ж.Руссо
∙•☽●════════════════════════════☽✪☾════════════════════════════●☾•∙
✧☽◯☾✧Начало февраля✧☽◯☾✧✧☽◯☾✧Общежитие второго курса✧☽◯☾✧
Старшекурсники шумно обсуждали последние новости, толпой сгрудившись у яркого объявления на дверях столовой. Первокурсников, лишенных плащей Факультетов, видно было издалека, они застенчиво, но старательно протискивались к дверям. Некоторым улыбалась удача, их впихивали в столовую и снова закрывали двери. Сзади напирали следующие.
В объявлении от лица директора