- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вольный Флот (СИ) - "sgtmadcat"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И это точно не Чойс… – задумчиво подхватил его мысль Томпсон, – Чойсу вы нужны живыми…
– Чойс?
– Человек синдиката. Он тоже ищет ваших подозреваемых…
– Зачем?
– Это конфиденциальная информация.
– Не валяйте дурака. Мы с вами сейчас в одной лодке. Так что давайте сотрудничать. Тем более что после вашей проникновенной исповеди, я думаю, между нами должно установится полное доверие.
– Доверие… Томпсон, некоторое время, задумчиво осматривал Деккера и Вуковича с Клайдом, – В общем, что я знаю: ваши парни тиснули у Синдиката не только золото. Уиггер не успел уточнить что именно, но они очень хотят это вернуть.
– Это люди Чойса за нами следили?
– Да. Он хотел знать насколько вы его опережаете.
– Чойс мог решить от нас избавится, чтобы мы ему не помешали?
– Нет. Его расследование зашло в тупик. В большой злобный тупик под названием Киллрой Флинн.
– Мистер Флинн настолько крут, что может позволить себе не сотрудничать с Синдикатом?
– Он работает на Падди ОБраена.
– Бульдога Падди? Он же в тюрьме?
– Да. Его сейчас судят. И ему грозит гильотина. Но его дружки на свободе. А вы знаете, что могут устроить эринцы если на них наехать?
– Войну…. - мрачно кивнул Деккер – А Синдикат не дал Чойсу санкцию на начало войны.
– Да. Поэтому Чойс решил сесть на хвост вашей компании и посмотреть не сможете ли вы решить этот вопрос за него.
– А вы сели на хвост Чойсу.
– Нет – меня интересовал Уиггер. Вы слышали об истории с Фостером?
– Да.
– И что вы думаете?
– Мы пока в этом, признаться, не особо продвинулись… – Вукович, взмахом факела, призвал всех продолжать движение. – Но похоже они наложили руки на его подпольную бухгалтерию которую вёл некий мистер Фокс.
– Рад подтвердить вам, что вы полностью правы, Инспектор… Они полностью выпотрошили секретные счета Фостера а так же забрали кое-какие документы.
– И какое до этого дело Сенатской службе?
– Блайтон избирался от местного округа. Фостер был главой его агитационного штаба.
– Владелец крупной газеты на таком посту? Удобно… Но причём тут наши подозреваемые?
– Кроме законной агитации и поливанием грязью оппонентов Фостер отвечал за подкуп членов избирательных комиссий… Говорить вам насколько плохо это будет выглядеть в прессе или сами догадаетесь?
– Если это всплывёт то Блайтону конец, – с плохо скрываемым удовлетворением в голосе заметил Клайд.
– А если не всплывёт? Если эти документы будут использованы, чтобы его шантажировать? Ты представляешь, что будет если преступники получат в свои руки средство давления на сенатора Амена?
– Одни преступники будут управлять другими?
– Клайд, дружище – я полностью понимаю твоё отношение к сенатору, но пока его поводок находится в наших руках, он более-менее безобиден. А вот если он попадет не в те руки… Проблемы будут не только у Блайтона. У всех.
– Если эти документы попадут к нам, я этого Блайтона зарою.
– Не советую. Тогда ему будет нечего терять и за тобой откроется охота. Не говоря уж о том, что твоё состояние, нажитое не совсем законным образом, станет предметом расследования. Зачем тебе это? У тебя сейчас есть все, о чем можно мечтать: деньги, шикарный дом за городом, красивая невеста… Как там её зовут…. Погоди! То есть когда вы лихо ворвались в мою приватную беседу с Уиггером и начали спрашивать про Клару вы имели в виду…
– Да. Она пропала. Потом нам позвонили и сказали приехать сюда если мы хотим её увидеть.
– Очень любопытно. Похоже ваш приятель Инспектор прав – нас сюда заманили… Для вас приманкой была невеста, для меня – Уиггер…
– С чего, кстати, вы решили что он знает где документы Фостера? – как бы невзначай поинтересовался Вукович, – А то пока это ускользает от моего понимания…
– Чойс послал Уиггера к Флинну. Хотел договорится. И судя по тому что тот ушёл от него своими ногами – о чем-то они договорились. А потом ему прислали записку с предложением встретится тут и обсудить условия покупки документов.
– И вы решили что это те самые документы которые вам нужны? Почему?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Подслушал телефонный звонок. Уиггер работает ещё на кого-то. И этот кто-то активно интересуется компроматом на Блайтона. Флинн бы не сдал Чойсу своих дружков, но если ваши ребята оставили ему документы Фостера то Уиггер вполне мог договорится об их покупке для второго босса… Во всяком случае я так думал.
И, кстати, кажется мы прошли административное здание. Трубы ушли куда то вбок и вверх.
– Я в курсе, – кивнул инспектор и потушил факел, – Но если мне не показалось, то там впереди свет.
– Выход?
– Скорее лампа. Держите оружие наготове и соблюдайте тишину…
Впереди и правда виднелись слабые отблески света. Идти по тоннелю в темноте было сложно, а делать это тихо – ещё сложнее: вот Деккер треснулся головой обо что-то и с шипением давит в себе ругательства, вот Клайд охнул, притершись к стене больной рукой. Только Вукович и Томпсон двигались тихо, как будто обладали даром видеть в темноте.
Тоннель привёл их в коллектор. Посредине него стоял небольшой раскладной стол над которым висела керосиновая лампа. Вокруг стола сидело четверо людей в рабочей одежде и играли в карты.
– Парни – вы в заднице… – один из игроков продемонстрировал остальным свою комбинацию, – Каре на королях… Не думаю что вы можете предложить что-то получше…
Остальные недовольно ворча побросали свои карты на стол. Выигравший сгреб деньги в нагрудный карман комбинезона и принялся сдавать заново.
Деккер, несмотря на попытку Инспектора его остановить вышел держа всех четверых на мушке.
– Киллрой Флинн, я так понимаю… Не шевелитесь, иначе…
Сбоку раздалось рычание. Сообразив не делать резких движений, Деккер скосил глаза и увидел здоровенного волкодава, сидевшего в уголке и скалящего на него зубы. Из противоположного угла раздался шорох, и бросив взгляд туда, он обнаружил второго пса, тоже не лучащегося дружелюбием.
– Иначе? – Киллрой спокойно закончил раздачу, – Заканчивайте свою мысль…
– Мистер Флинн… Я извиняюсь за моего друга, – Вукович, увидев что у Деккера общение не задалось, решил помочь, – Уберите пожалуйста собак и давайте поговорим. Я думаю что вы устроили всю эту сценку с игрой в карты в заброшенном коллекторе не для того чтобы нас сходу пристрелить?
– Господин инспектор королевской полиции, я полагаю?
Киллрой подозвал собак и приказал одному из подручных освободить для Вуковича стул.
– Сразу видно, что вы не местный. Присаживайтесь. Любите собак?
– Честно говоря я не задумывался… – Вукович подсел за стол, – У меня дома из живого только кактусы.
– Кактусы?
– Да. Не просятся гулять, не гадят в доме, не отнимают много времени, не жуют важные бумаги… Легко переживут если я пару месяцев забуду их поливать. Кактусы.
– А я собак люблю… – Киллрой почесал псов за ушами, – Они честные. И отважные…
– Ещё преданные…
– Не то, что люди… Вот людей. Людей я не очень люблю.
– Ну, не сочтите за бестактность, но это меня не удивляет.
– Серьёзно? – Киллрой удивлённо вскинул бровь, – Почему?
– Скажем так: у вас довольно мрачная репутация.
– Это кто вам такое рассказал?
– Это следует из вашего досье. Там написано, что вы любите расправляться с оппонентами весьма жестокими способами.
– Только с теми кто этого заслуживает. Но в целом, уверяю вас, я человек чрезвычайно добрый и отзывчивый. Вот например ваш друг, пока вы рыскали по округе, часы потерял… А я нашёл и возвращаю. Тикают…
Киллрой достал из кармана часы поднес их к уху, после чего взял за цепочку и протянул Деккеру.
– Спасибо… – немного сдавленно выдавил тот, – То есть вы тут это всё затеяли, чтобы часы мне вернуть?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Нет, разумеется. Просто хотели удостовериться, что вы выбрались живыми и здоровыми. Кстати, опять-таки, благодаря мне.
– Вам?
– Разумеется! А кто, по-вашему, предложил здание обрушить?

