Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна

Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна

Читать онлайн Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 1482
Перейти на страницу:

-Это дикая авантюра, - сказал начальник. - Но ради Фалька... ладно. Если что, на себя возьму.

Он помолчал.

-Ты-то справишься?

-Да они обделаются, - вежливо ответила Литта. - Я же говорю, племянничек подгонит мою пташку, а та куда новее моего мальчика.

-Ладно, - кивнул он. - Иди. К Фальку иди, а то он у нас психованный, как бы чего не вышло...

Литта хихикнула невесть почему и выскочила наружу.

-Госпожа Литта! - окликнул ее механик. - Мы крепление поправили!

-Какое? - не поняла она.

-Да вот, - тот показал ей протез. - Какой недоумок это делал? Не представляю, как господин Фальк с ним столько лет проходил... Тут еще и в шарнире начало заедать, вот он и поломался. Мы тут все поменяли, только скажите господину Фальку, что смазывать надо вовремя... Держите!

-Спасибо, - искренне сказала Литта и пошла к Фальку, с трудом сдерживаясь, чтобы не засмеяться. Ей было очень интересно, как она выглядит с ногой подмышкой.

Видимо, впечатляюще, потому что Фальк уставился на нее крайне мрачно.

-Починили, - коротко сказала она и поставила протез в уголок. - Судя по выражениям механика, ты еще легко отделался. Это изделие... гм... мастеру несколько не удалось.

Тут она подобрала с полу белую крупинку и усмехнулась:

-Попробовал, значит? Я так и знала, что не удержишься!

-Это было свинством с твоей стороны, - буркнул он.

-Нет, с твоей, - серьезно сказала Литта и присела на край койки. - После всей этой военно-полевой хирургии взять и сожрать флакон отравы... Какой ты все-таки дурак, Фальк!

-А что начальник? - спросил он, не желая развивать эту тему.

-Ничего. Вошел в положение, нецензурно тебя обозвал и согласился на мою гениальную идею.

-Какую?

-Узнаешь, - коварно ответила Литта и содрала с него покрывало. - На перевязку пора, больной. А потом принесу перекусить чего-ничего. И учти, ночевать я буду у тебя, потому что ты, как сказал начальник, психованный, и поди знай, что тебе посреди ночи в голову взбредет!

-Литта, слухи же пойдут... - потерянно произнес он.

-Ну и что? Их и так полным полно. Я от них не облезу, а тебе вообще все ребята завидуют, - фыркнула она, протирая руки спиртом. - Терпи, может быть больно... А, ну ничего, подживает уже, на тебе как на собаке... Но придется тебе пока поваляться!

-Кто-то летит, - прислушавшись, сказал Фальк и зашипел. - Незнакомый мотор... а хотя нет, где-то я его уже слышал!

-Это мой племянник, - ответила Литта, не отрываясь от дела. - Привел мой красный аэроплан. Завтра будет веселье! Ты не высовывайся, сядешь у входа, все увидишь. А корягу я у тебя заберу, она мне понадобится для представления.

Фальк закрыл глаза и предпочел не думать о том, что может завтра ожидать инспекцию.

Литта сдержала свою угрозу, приволокла в его палатку раскладушку и устроилась рядом так, чтобы он не сумел встать, не разбудив ее. И время от времени поднималась проверить, нет ли у него жара, а проснувшись утром, Фальк вдруг обнаружил, что крепко держит ее за руку.

-Эй, - позвали от входа, не откидывая, однако, полога. - Просыпайтесь! Скоро прибудут!

-Я не сплю, - отозвался Фальк и осторожно потряс Литту за плечо. Она сонно отмахнулась и чуть не разбила ему нос.

Снаружи донеслось что-то вроде "да уж, с ней уснешь, пожалуй, везет же людям!", и Фальк тяжело вздохнул. Он-то ладно, но Литта... Каждому рот не закроешь. Может, она и права* Пускай, поговорят и забудут...

-А? Что? Вставать пора? - Литта села, зевнула и потянулась. - Ты как?

-Да как обычно, - усмехнулся он. - А ты готова к показательному полету?

-Я всегда готова к полету, - загадочно ответила она, вставая и собирая постель. - Погоди, я схожу умоюсь, потом тебя перевяжу. Мне еще надо племянничка проинструктировать.

-Кого? - не понял Фальк.

-Ты как слушаешь и чем думаешь? Я ж тебе вчера сказала: прилетел мой племянник, - напомнила Литта. - Он тебя и заменит. Вы очень похожи, а под шлемофоном и очками толком ничего не разберешь. Хочешь, познакомлю потом, его Леоном звать...

-Так вот на эту авантюру согласился начальник?!

-Ага, - довольно ответила девушка. - Ты не переживай. Он постоянно мою машину угоняет, ну, красную, не оплошает. Только костыль отдай, он ему пригодится.

-Но ребята же знают, что это не я.

-Знают, но, думаешь, скажут? - хмыкнула Литта. - Так, я умываться, потом тебе принесу, завтрак тоже. Ты тоже пока... Ну ты понял, стеснительный мой.

-Когда это я успел стать твоим? - мрачно спросил Фальк ей вслед.

-Когда я увидела твой полет, - сказала она через плечо.

Закончив с процедурами, как гигиеническими, так и медицинскими и перекусив, Фальк попросил:

-Ты правда позови своего племянника. А то его так спросят о чем-нибудь, а он ответить не сумеет.

-Сумеет, я его заставила твой послужной список наизусть вызубрить. А деталей все равно никто из инспекторов не знает. Хотя ты прав, на чем-то таком можно проколоться... - Литта высунулась из палатки и гаркнула: - Леон! Поди сюда!

-Иду! - ответили ей, и в палатку вошел незнакомый парень.

Фальк как в зеркало посмотрелся: примерно тот же рост, такое же сложение, глаза только другого цвета, не серо-голубые, а зеленоватые, но это еще поди разгляди. И волосы темные, пусть и другого оттенка, под шлемофоном не видно. Чуть моложе на вид, но это уж мелочи.

-Фальк -- это Леон, Леон -- это Фальк, - коротко сказала Литта, и тот пожал протянутую руку. Судя по всему, силой могли похвастаться все родственники Литты, а с виду и не скажешь...

-Вот вы какой, - с улыбкой сказал Леон. - Литта всем уши уже... Да не бей ты меня, придурочная!

-А ты помолчи, - велела она. - Фальк, ты расскажи ему, как это с тобой случилось, вдруг спросят. Я-то слышала уже, но мало ли, какие-то детали... И еще, объясни на пальцах, чего от него ждут согласно этому вот предписанию. А то он как начнет лихачить... Я пока к начальнику схожу.

Она вышла, а мужчины переглянулись.

-Давайте, наверно, с предписания начнем, - помолчав, сказал Леон. - А то я же не служил, могу что-нибудь не то выкинуть. Не хочется вас подставлять.

Фальк подумал, что они с Литтой уже подставились по полной, но вздохнул, сгреб бумаги и принялся объяснять, что к чему. Леон оказался понятливым, правда, не знал некоторых терминов, но суть ловил на лету.

-Справлюсь, - произнес он серьезно, дослушав лекцию. - Я и не такое умею, но лучше сильно не выпендриваться, как думаете?

-Не стоит, - согласился Фальк. - Что хотели, пусть получат, и довольно с них. А Литта на своем мальчике полетит?

-Нет, мы поменяемся, - ответил Леон. - Имитация боя по этим документам не предусмотрена, да и ни она, ни я по-вашему воевать не умеем, могут заметить неладное. А на своем красном она покажет класс, куда там мне! Да вы увидите!

Фальк нахмурился, не вполне понимая, о чем речь, но тут вспомнил, что ему придется пересказать почти незнакомому мальчишке свою историю. Он не слишком вдавался в подробности, только обозначил суть, и без того было тошно.

-Фальк, - сказал вдруг Леон, присев на корточки возле его койки. - Вы не переживайте так. У меня вот больное сердце...

-И ты летаешь?! - не поверил тот.

-Я не могу не летать, - серьезно произнес юноша. - Как и вы. Мне запрещали, а потом решили: пускай. Если вдруг мой мотор откажет в небе, я умру счастливым. А у вас-то сердце на месте! Ну а запчасти -- это поправимо.

-У вас с Литтой одинаковое чувство юмора, - мрачно ответил Фальк. - Отвратительное.

-Это семейное, - согласился тот, вдруг насторожился и вскочил. - Летят! Я пошел готовиться!

-Удачи... - сказал ему вслед Фальк. Сердце-то у него как раз было не на месте...

Из палатки он хорошо видел, как сел красавец-аэроплан, как высыпала из него очередная инспекция, как отчитывается начальник училища. Вон и Литта, а рядом с ней Леон. Интересно, как они объяснили появление нового аэроплана? Фальк забыл спросить.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 1482
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель