Любовь зла. "Ты уже не сможешь тормозить" - Светлана Кармальская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что, прямо так сразу раздеваться, — Вирна с радостью ухватилась за подвернувшуюся возможность фривольно пошутить, — может сначала накормите бедных голодных девушек, а уж потом делайте с ними, что хотите, — мурлыкнула она, окидывая плотоядным взором приблизившихся мужчин, и неторопливо оглаживая себя. Глаза кокетки цепко шарили вокруг, замечая и фигурные балясины, поддерживающие перила мраморной лестницы, ведущей на второй этаж, и мозаику на полу, и роскошный ковер на ступенях и в холле. "Ну почему всё этой маленькой тварюжке", — метались её мысли, — "моя мать по крови не уступает Фиренту, она тоже знатного рода, эх если б она не вышла замуж за купчишку — моего папашу, да-а-а…вот было бы здорово, если б моим отцом тоже был какой-нибудь маг". Сели опустила ресницы, разыгрывая скромницу. Остальные девчонки предпочли пропустить обмен двусмысленностями мимо ушей.
Яна выглядела прелестно в шелковом синем платье, отделанном кружевами, с красивой золотистой шнуровкой на корсаже. Она даже волосы подвила, хотя редко делала это, свои были волнистыми. Льняные локоны, прихваченные золотым обручем, обрамляли нежное личико, разрумянившееся с мороза. Скинув шубку на руки Джару, она весело крутилась перед зеркалом в прихожей, то и дело поворачиваясь к хозяевам дома.
Слыша, как с детской непосредственностью малышка хвастается своей новой прической, диадемой на волосах и спрашивает, как им нравится её платье, стоявший тут же Геллэриэль лишь молча стиснул зубы. С выражением ужаса на лице он взглянул на друга и отрицательно покачал головой, отказываясь помогать в затее, казавшейся сейчас буквально преступной. Джар молчал, не в силах отвести глаз от своей снегурочки, не глядя, сунул подошедшему слуге шубу… Если честно, ему тоже стало не по себе: "… ч-черт, она такая ещё маленькая, нежная, и ведь ни о чем даже не подозревает, жалко её, может Сэй, действительно, прав и стоит подождать, — он колебался.
****************В зале наверху пахло смолой, духами, воском от множества горящих свечей. Тонкие ароматы кушаний, которыми был уставлен большой овальный стол, заставили и гостей и хозяев поторопиться.
— Ура, здесь такая вкуснятина, это Кийа готовила? — проголодавшаяся Яна беззастенчиво облизнулась, увидев большое блюдо с поросенком, покрытым золотистой корочкой, индейку и целый поднос с перепелками, жаренными в масле.
— А что в этих горшочках, ой как пахнет, м-м-м, — она приподняла крышку, — такой красный соус, — она подозвала старшую горничную, скромно стоявшую в уголке, — это ты готовила?
— Да барышня, это филе зайца под гранатовым соусом, здесь разные специи, тимьян…
— Кийа, моей гостье вовсе не обязательно знать всю эту ерунду, ей вряд ли придется утруждать себя подобными занятиями, — бесцеремонно прервал её Джар, — ступай, принеси музыкальные кристаллы, те, что я приготовил для начала вечера, да распорядись протопить камины в комнатах второго этажа.
Яна нахмурилась, — зачем ты так, она же хотела как лучше, всего-то ответила на вопрос, погляди, расстроилась ведь.
Усаживаясь за стол, покрытый красивейшей кружевной скатертью ручной работы, Вирна кокетливо лепетала, кидая взгляды из-под густо накрашенных ресниц на Раннолта, любезно отодвинувшего для неё стул — ах, мне сюда, да? Спасибо, боже,… нет, пока не наливайте, разве что чуть-чуть… "похоже, этим парням нравятся невинные овечки, вроде белобрысой. Что ж, попробуем подыграть, эх, вообще-то из хвостатых у меня были только тролли, а девки хвастались, что асуры покруче, могут в кроватке… всю ночь".
— Неужели мы пробудем здесь до утра, ой, даже не знаю, я совсем не поду-умала, надо было предупредить родителей…
— Ха, представляю, как бы они окосели, — громко встряла русалка, — ты их когда последний раз предупреждала о чем-нить подобном? Лет пять назад, или больше?
Сэйнт отвернулся, пряча ухмылку. Специально подсунув приятелю активную красотку, он надеялся таким путем избавиться от её назойливого внимания, — "не дай боги, будет виснуть на мне, намекая на какие-то особые отношения в прошлом". Джар, в планы которого это совершенно не входило, незаметно подмигивал асуру, указывая взглядом на Талину. Но тихоня совершенно не заинтересовала темпераментного красавчика и он лишь досадливо передернул плечами, не собираясь упускать роскошную соседку. Темно-каштановые волосы Вирны, посыпанные для пущего эффекта золотым порошком, спиральными завитками спускались на молочно-белую грудь, заманчиво круглившуюся в глубоком декольте. Крутое бедро, прижавшееся как бы невзначай к ноге парня, жгло сквозь тонкий алый шифон платья. Младший Аррантелл злился, но молчал, не имея возможности открыто выразить своё недовольство: "вот демоны, я же планировал, что эта шлюха уведет Сэя на всю ночь и следующий день, что же делать?". Старший, напротив, совершенно успокоился и, заметив многозначительные взгляды и томные вздохи, которыми обменивалась парочка, с облегчением прошептал, — "Слава Гарт, теперь ко мне не станет вязаться".
На стенах зала висели шелковые гобелены глубоких золотисто — зеленых тонов, искусная вышивка на них изображала чудесные пейзажи, водопады на фоне лазурного неба и могучих гор с белоснежными вершинами, замки, похожие своей красотой на эльфийские…
— Какая тонкая работа, — красавица, бывшая на деле не столь глупа, как могло показаться, обвела внимательным взглядом рукотворное чудо, — где-то я видела подобное, кажется в Астаре*.
АСТАР* — торговый дом и ряд одноименных магазинов, большинство из которых находились в столичных городах Тиоры, принадлежал компании людей и гномов, торговал очень ценными и редкими товарами, многие из которых были ручной работы и производились в единичных экземплярах. Самыми дорогими были изделия, на которых стояла странная руна, перевести её значение на язык Реотаны могли лишь единицы (этот древний язык был забыт, да никто из покупателей особо и не старался).
Сэйнт скрипнул зубами: "какого… этот щенок назвал полный дом народа, мы ведь договаривались никого из посторонних сюда не таскать, хорошо, хоть на слуг вроде не обратили внимания".
Рузы, бесшумно скользящие за спинами гостей, между тем, не привлекая к себе ненужных взоров, ловко меняли тарелки и приборы.
— Поешь вот это, — Джар опять попытался угостить Яну какой-то вкуснятиной, — ты ещё не пробовала.
Сидящая напротив Вирна, наблюдая за тем, как младший Аррантелл заботливо ухаживает за девчонкой, не сводя с неё глаз, раздражалась все больше… Немаловажную роль играло и то обстоятельство, что, будучи любительницей вкусно покушать, она увы, не могла позволить себе наслаждаться едой без оглядки на собственную талию. Бедняжка чертовски боялась располнеть и стать похожей на мать, даму все ещё красивую, но очень уж внушительных габаритов, "а этой сучке все можно, жрет ведь и не подавится, и куда столько влезает…"