Песочные часы вселенной. Возвращение. - Лариса Деминская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Есть такие вопросы, ответы на которые ты никогда бы не узнал, если бы тебе не рассказали. Но найдутся и такие вопросы, ответы на которые ты так и не получишь. Что касается меня, то я хотел бы, чтобы кто-то знал правду.
Когда я приехал в этот город, он поразил меня своими лесами, холмами и домами. Мне здесь очень нравилось. Я и подумать тогда не мог о том, что моя жизнь вскоре оборвется. Меня пригласил Джеймс Блор. Я должен был помочь ему найти один старинный дом.
- Найти дом?
- Да, да, именно так. Он показал мне старый рисунок – план дома, который он нашел среди бумаг своего покойного отца. Его очень интересовал этот дом, и он просил меня помочь ему найти его. Кроме того, я помогал ему разбирать бумаги и приводить в порядок семейный архив. Кроме этого, у меня были и другие обязанности, но самое главное – это старый дом на плане.
- Джеймс объяснил вам, зачем ему был нужен этот дом?
- Да, он мне сказал, что его отец был большим любителем тайн и кладов. Что, шутки ради, он спрятал часть своих денег в неизвестном старом доме. И, что у него, кроме плана дома, нет никакой информации о том, что это за дом, и где он находится. Мне тогда шутка его отца показалась забавной, я думал, что найти этот дом будет просто. Но я ошибся. Мне пришлось нелегко. Джеймс не участвовал в моих поисках. Он занимался делами фабрики, вел светскую жизнь и вскоре познакомился с одной очаровательной женщиной. Джеймс не был святым человеком, у него были и другие женщины. Но Эта женщина была совершенно необыкновенной, его влекло к ней, как мотылька на свет. Все дело шло к свадьбе. Я очень радовался за него.
Мои тяжкие поиски однажды закончились успехом. Я нашел дом. Это оказался вот этот самый дом. В нем жили пожилые люди со своей воспитанницей, мисс Эмели. Джеймс ходил вокруг этого дома и никак не знал, как к нему подступиться. А я, признаться, был удивлен, как сэру Генриху Блору удалось спрятать свои деньги в доме, где жили чужие люди. Этот вопрос и прежде у меня возникал, но теперь он стал очевиден. Моя радость быстро прошла, когда я понял, что Джеймс ради того, чтобы войти в этот дом был готов на все. Он решил жениться на мисс Эмели. Для меня это было совершенно недопустимым поступком. Я знал, как он любил Ту женщину и, вдруг - Эмели. История приобрела неприятный характер, который стал еще более ужасным из-за того, что Джеймс попросил меня поговорить с Этой женщиной и отговорить ее выйти за него замуж. Понимаете мое состояние. Он хотел моими руками разрешить всю ситуацию.
- Простите, я не совсем понял вас. Что значит – отговорить ее выйти за него замуж?
- Это было самое неприятное и тягостное для меня. Он сочинил небылицу о том, что, якобы, я в семейном архиве нашел письмо его предка, в котором содержалось предостережение всем мужчинам рода Блор. Это предостережение было направлено против всех женщин рода Райс. Именно к этому роду принадлежала та женщина. Я должен был убедить ее самой отказаться от свадьбы, пока не произошло какое-нибудь ужасное несчастье. Как это было гадко. Но я сделал это. Бедная женщина была в таком горе. Она сама отказалась от Джеймса, тому только оставалось изобразить отчаение. Это подло.
- А, кто была эта женщина?
- О, это самая удивительная женщина, ее зовут Томатти Джеральд.
- Я ее знаю.
- Если ты ее знаешь, тогда ты мог сам убедиться в том, какая она удивительная.
- Да, в этом вы правы. Что же произошло потом?
- Потом он начал ухаживать за Эмели, они поженились, и Джеймс получил возможность часто бывать в этом доме. Но, главное, я понял, что он ищет вовсе не деньги.
- Не деньги, а, что?
- Но ты, ведь, и сам знаешь, что он искал не деньги.
- Я знаю, что Джеймс искал, скорее всего, то, что могло позволить ему открыть дверь в другой мир.
- Вот! Но я об это не знал! Только потом я понял, что мы ищем некий необычный предмет. Джеймс считал, что это должно быть именно необычным предметом. Мы искали, где только можно, наше поведение уже даже вызвало недовольство живущих здесь родственников Эмели. Но потом они умерли.
- Сами умерли?
- Прости, не думаешь ли ты, что они умерли не своей смертью?
- И ты прости. Я хотел только уточнить.
- Я понимаю. Рассказывать о том, как мы здесь искали неизвестно что, можно долго. Не стоит тратить на это время. Расскажу тебе конец этой истории, о том, как я погиб. Это была среда, пасмурный день, я ходил по этим коридорам, всматриваясь во все, что попадалось мне на глаза, как, вдруг, услышал за своей спиной шум. Я оглянулся и увидел совершенно страшную для меня картину. За мной по коридору шла толпа теней. Это были будто бы люди, только абсолютно черные, какими бывают тени. Я не знаю, что на них было одето, но мне показалось, что это длинные плащи. Их было около десяти. Тени быстро шли, о чем-то переговариваясь. Они появились совершенно неожиданно и шли прямо на меня. Обезумев от ужаса, я побежал от них, свернул за угол и, не удержавшись на площадке, упал вниз на камни.
- Так, значит, вас никто не убивал?
- Неужели, кто-то думал о том, что меня убили? Я не люблю внимания. Это была глупая смерть.
- Вы просто очень испугались. Любой бы испугался на вашем месте.
- Спасибо за утешение. Оно звучит несколько странно, правда? Должно быть, не часто живой человек утешает умершего. Но, что произошло, то произошло. Жаль только, что я остался здесь, и ничего интересного не нашел.
- Вы хотели мне чем-то помочь?
- Да, очень хотел, потому что, как только я помогу тебе, я смогу стать свободным и уйти туда, где полагается быть всем умершим. Слушай меня. Когда я упал на камни, я тут же умер. Но еще долго не мог понять, что могу мыслить и передвигаться. Я только, словно со стороны видел тени тех людей, которые послужили причиной моей смерти. Один из них, самый высокий, спустился ко мне, туда под лестницу и с сожалением покачал головой. Возле него оказались остальные. Они о чем-то переговаривались, но я смог различить только слова некоторых из них. Они говорили:
- Он погиб?
- Да.
- Из-за нас?
- Да.
- Почему не были приняты меры предосторожности?
- Кто знал, что здесь могут быть люди.
- Мы не должны причинять людям зла.
- Уже причинили.
- Это необратимо?
- Да.
- Что будем делать?
- С ним уже ничего не сделаешь.
- Он - вор?
- Почему?
- Что он делал в этом доме?
- Не знаю.
- Останься и все узнай. Нам не нужны неприятности…
- После этих слов все тени исчезли, и только одна тень осталась. Я плохо помню, что было дальше. Но только на следующее утро в дом пришел Джеймс. Он искал меня, кричал, звал и был очень встревожен. Я не люблю внимания. А тут я причинил ему такую тревогу. Он нашел мои вещи, а, вскоре, и меня самого. Прежде я никогда не думал, что он может плакать. Но на его глазах были слезы. Тогда я еще не мог поговорить с ним и утешить его. Может быть, это даже к лучшему. Для Джеймса это было бы очень большим потрясением.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});