Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Алиса в Зомбилэнде - Джена Шоуолтер

Алиса в Зомбилэнде - Джена Шоуолтер

Читать онлайн Алиса в Зомбилэнде - Джена Шоуолтер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 98
Перейти на страницу:
class="p1">— Я не говорю о смерти. Я говорю о боли.

— Я могу справиться с болью. — И уже доказала это.

— Ты не понимаешь, — воскликнула она. Она спрыгнула с камня, ее розовое платье было так близко, что мне оставалось только поднять руку, чтобы провести пальцами по краю. И я сделала это. Подняла руку. И снова мои пальцы прошли насквозь, заставляя меня грустить.

Ее образ мерцал, словно туман, развевающийся на ветру.

— Зомби… они хотят тебя и сделают все, чтобы заполучить тебя.

— Почему? — спросила я. — Откуда ты это знаешь?

На ее лице отразилась печаль.

— Алиса, пожалуйста. Скоро будет слишком поздно. Ты теряешь время. Пожалуйста. Они охотятся за тобой, и я не хочу, чтобы ты досталась им.

— Ты говоришь о них так, как будто они умные, разумные. И собираются группами. — Как будто ты их знаешь.

— Потому что они как раз такие, — прошептала она с оттенком ужаса. — Все больше и больше они становятся такими.

— Откуда ты это знаешь? Ты следишь за ними? — Сама идея вызывала у меня тошноту. — Эмма, не преследуй их. Мне все равно, что ты свидетель, что бы это ни значило, и что они не могут тебя тронуть. Или могут?

— Не могут.

Паника отступила.

— Хорошо. Но я все равно не хочу, чтобы ты приближалась к ним.

— Алиса, я не вынесу, если ты пострадаешь, как… — Ее глаза расширились, и она поджала губы. — Не бери в голову.

Я вскочила на ноги.

— Нет, продолжай, Эммалина Лили!

Она снова начала мерцать. Затем оглянулась через плечо и простонала.

— Отлично! Меня заметили. Просто… прислушайся к моему великолепному совету, — сказала она, повернувшись ко мне. — Однажды ты поблагодаришь меня. — И затем действительно исчезла.

* * *

Как и обещал, Коул заехал за мной в семь пятнадцать утра в понедельник. Я решила подшутить над ним, но только из-за наших видений. Не хотела, чтобы у меня было еще одно в школе. Поэтому, когда он подъехал к моему дому и понял, что я стою на крыльце и смотрю куда угодно, только не на него, припарковался, вышел и подошел ко мне.

Небо было чистым, голубым, без единого облачка. Эмма передавала мне, что сегодня встреча с зомби не предвидится.

Эмма. Всю ночь я пыталась поговорить с ней, но она больше не появлялась.

Слышала она меня или нет, но я сказала ей, что не смогу остаться в стороне. Просто не могу. Наконец-то я чувствовала, что стою на верном пути. Я могла помочь сделать этот город безопаснее, чтобы никому больше не пришлось наблюдать, как умирает любимый человек из-за того, что какая-то злобная нежить захотела перекусить в полночь. Я надеялась, что она меня поймет.

— Ты в порядке? — спросил Коул. Сегодня на нем была черная кепка, которая скрывала лицо. — Выглядишь уставшей.

— Большое спасибо, — ответила я. Как всегда, он пах аппетитно и вкусно. — Именно это каждая девушка хочет услышать утром.

Но на самом деле, он попал в точку. Я была очень уставшей.

— Я не сказал, что ты плохо выглядишь, а просто уставшей. — Он протянул мне шприц, плотно уложенный в маленький черный футляр. — Это твой ЭпиПен [2].

Мое противоядие от зомби-токсина.

— Спасибо. — Я аккуратно положила его в задний карман.

— Зомби не приходили ночью?

— Нет.

— Хорошо. Значит никто из них не избежал моих ловушек.

Конечно, он не говорил, что сражался с ними. Я не видела кролика.

— Хочешь сказать…

— Да. Мы отследили гнездо, направляющееся к твоему дому.

Эмма была права. Они охотились на меня. Но… почему? И почему она не сформировала облако?

— Нам удалось остановить большинство из них, прежде чем они смогли добраться до тебя, — добавил он. — Тем, кому удалось уйти, должно быть, висят на деревьях.

Я не видела их. Либо они стали лучше прятаться, либо я стала слишком рассеянной. Ни то, ни другое не сулило мне ничего хорошего.

— И когда вы, ребята, успеваете спать? — спросила я и, прежде чем смогла остановить себя, протянула руку к его рубашке и стала играть с пуговицей. "Ты не должна прикасаться к нему. Это усиливает притяжение, которое тебе не нужно". Стиснув зубы, я опустила руку.

— Разве ты не слышала? — Его теплое дыхание коснулось моего лба, напомнив мне о его высоком росте. — Мы спим во время уроков.

Я не услышала в его словах ни капли сарказма.

— Отлично. Просто замечательно. Затем ты скажешь мне разбить лагерь в кабинете директора, раз уж я буду проводить там так много времени.

— Скорее всего, так и будет.

Замечательно.

— Есть и хорошая новость, доктор Райт — одна из нас, поэтому она, по возможности, замолвит за тебя словечко. — Он замолчал. — Итак. Да. — Он прочистил горло. — Вообще-то мы спим посменно. Ты привыкнешь к этому. Прошлой ночью мы все не спали, потому что подозревали, что зомби направятся к тебе, и нам придется сражаться больше обычного.

— И именно это и произошло.

— Да.

— Мои бабушка и дедушка… — Моя рука метнулась к горлу. Я хотела посмотреть на него, узнать какие эмоции отразились на его лице, но не могла себе этого позволить.

— Если они выйдут ночью из дома, то они будут в опасности, да. Мы поставим возле дома ловушки, но будет лучше, если ты переедешь к кому-нибудь.

Я старалась не показывать своего ужаса, но уверена, что мне это не удалось.

— И к кому же?

— Ко мне, — сказал он просто.

Ни за что. Не только потому, что он расстался с Маккензи, когда она переехала к нему, но и потому… ну, просто потому!

— Как ты можешь даже предлагать такое?

— Потому что я хочу, чтобы ты была в безопасности.

— Нет. — Я не могла так обидеть своих бабушку и дедушку. Но тогда мне нужно будет защищать и их от зомби, не так ли?

Мой план по спасению других от подобной ситуации усложнялся с каждой минутой. Но я что-нибудь придумаю. Должна. А пока буду защищать бабушку и дедушкой ценой собственной жизни.

— Ты можешь поставить кого-нибудь из ребят охранять дом, — сказала я. — Я прослежу, чтобы бабушка и дедушка оставались ночью внутри. Я их не оставлю.

— У нас станет меньше людей, но да ладно, — ответил он. — Но только на первое время.

— Спасибо.

— Кстати, ты прекрасно выглядишь, — сказал он, ошеломив меня.

Уверена, эти красивые слова, должны были смягчить наше "расставание".

— Я думала, что выгляжу уставшей.

— Прекрасно уставшей.

— В зимней рубашке? Сомневаюсь.

— Я не про твою одежду. Я имею в виду тебя. — Он пропустил пряди моих волос сквозь пальцы, щекоча

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Алиса в Зомбилэнде - Джена Шоуолтер торрент бесплатно.
Комментарии