- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Слезы темной воды - Корбан Эддисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почту за честь, – наконец промолвил он.
Он сел на банкетку и расставил руки над клавишами. К своему великому изумлению, Пол почувствовал, что они дрожат. Он уже и забыл, когда в последний раз нервничал. Это из-за рояля? Из-за ноктюрна? Из-за того, как Ванесса на него смотрела? Он закрыл глаза и забыл обо всем, как в детстве учила его мать. Это был ее дар ему, его алхимический инструмент, эти восемьдесят восемь нот, которые превращают свинец этого мира в крупицы золота. Фортепиано было его спасением в самые мрачные дни после убийств. Оно говорило за него, когда у него не было слов.
Он положил пальцы на клавиши и начал играть. Ноктюрн, как всегда, подхватил и понес его, наполняя ощущением полета сквозь облака и полной свободы. Но «Безендорфер» не был пассивным партнером. Он придавал кристальную чистоту регистру, невесомую легкость самому действу – особенно в трелях и пассажах, – что возвышало исполнение до совершенно нового уровня. Четыре минуты он словно находился в другом, идеальном мире, где Дэниел Паркер был жив, а Квентин здоров, где сердце Ванессы не было разбито на тысячу осколков, а Меган не уничтожала себя, чтобы спасти своих клиентов от судьбы Кайла, где он не был таким одиноким, неудачником во всем самом важном.
Сыграв последнюю ноту, он открыл глаза и увидел, что Ванесса плачет. А потом он увидел то, от чего у него захватило дух. Рядом с ней стоял Квентин. Он тоже наблюдал за исполнением. Пол никогда не видел парня вблизи. У него был материнский вздернутый нос и округлый подбородок, глаза той же формы, но волосы темнее, а радужные оболочки не зеленые, а карие. Он, слегка прихрамывая, подошел к роялю и положил руки на крышку.
– Вы хорошо играете, – ровным голосом произнес он. – Мне… понравилось. Как вас… зовут?
Пол встал и протянул ему руку:
– Пол. Рад с тобой познакомиться.
Юноша озадаченно посмотрел на него. Потом взгляд его опустился, как будто он задумался. Наконец он снова поднял глаза.
– Вы были там… верно? Я узнал… ваш голос.
– Да, – кивнул Пол.
Квентин крепко пожал ему руку:
– Спасибо. Жаль… папы нет… Он бы тоже вас поблагодарил.
Пол услышал, как Ванесса тихо плачет за спиной сына. Прикрывая рот рукой, она смотрела вниз. Он поморгал, прогоняя собственные слезы. Пол и не помнил, когда был в последний раз так растроган.
– Пожалуйста, – проронил он, не зная, что еще добавить.
– Можно мне? – спросил Квентин, указав на рояль.
– Конечно. – Пол отошел в сторону, уступая место юноше.
Взглянув на Ванессу, он увидел на ее лице изумление. Ему подумалось, что, наверное, это первый раз, когда Квентин решил что-то сыграть после перестрелки. «О боже, – подумал он, – пусть он вспомнит. Пусть правильно сыграет все ноты».
И он сыграл. Все до единой. Квентин исполнил ноктюрн по-своему. Гениально. Его техника намного превосходила технику Пола. Чем дольше он играл, тем больше экспрессии вкладывал в музыку. В конце, когда долгая последовательность шестнадцатых нот увела его в верхнюю часть регистра, его лицо изменилось и он начал криво улыбаться. Точно внутри у него загорелся свет. Он вдруг стал совсем другим, как будто его душа очнулась после долгого сна.
Когда последняя нота затихла, он повернулся к матери и сказал:
– Мама, я все еще… могу. Я не забыл… как играть.
Ванесса начала смеяться и плакать одновременно. Она подошла к банкетке, обняла сына и прошептала:
– Я знаю, милый. Это прекрасно.
Миг был полон настолько глубоких и личных чувств, что Полу пришлось отвернуться. Он прошел через гостиную к стеклянным дверям на террасу, увидел двор, пруд, лес и лодочный причал на поблескивающей в солнечных лучах реке. Вскоре Квентин начал новый ноктюрн – «Лунный свет» Дебюсси. Когда ноты наполнили воздух несравненной красотой, ему пришла в голову мысль: «Дэниел, где бы ты ни был, надеюсь, ты это слышишь».
Ванесса
Аннаполис, штат Мэриленд11 марта 2012 годаЗакрывая дверь за Полом, Ванесса чувствовала себя так, будто ступает по воде. Квентин перешел к величественному «Notturno» Грига, композиции, которую она любила за ее мелодическую ткань и техническую виртуозность. Игра его не была безукоризненной, как когда-то, – он слегка сбивался с ритма на быстрых трелях, – но несовершенство не имело никакого значения. Само звучание казалось ей чудом.
Она медленно вошла в гостиную, надеясь сохранить волшебство мгновения, но Квентин так сосредоточился на клавишах, что не замечал ее. Она села в бельгийское кресло и стала наблюдать за ним со стороны. Страсть в его глазах зачаровывала ее почти так же, как его мастерство. Годы прошли с тех пор, когда он в последний раз играл с таким чувством. Как будто ему снова было двенадцать и каждую свободную минуту, не занятую школой или яхтой, он посвящал изучению великих композиторов. Фортепиано было его первой любовью, еще даже до моря. Видеть, как он заново его открывает, – особенно сейчас, когда его будущее висело на волоске, – было столь чудесно, что Ванесса с трудом верила своим глазам.
Когда песня закончилась, она похлопала и вытерла слезы.
– Ты так здорово играешь. Ариадне наверняка понравится.
Квентин обратил на нее задумчивый взгляд:
– Хочешь… присоединиться?
Вопрос застал Ванессу врасплох. Не то чтобы она об этом не задумывалась – пока он играл, она посматривала на скрипку с вожделением, – но не хотела навязываться.
– У нас мало времени, – сказала она, взглянув на часы. – Ее самолет приземляется через час.
– «Beau Soir»[43], – не отступался он. – Это всего… три минуты.
– Подходящий выбор, – улыбнулась она. Какой «чудесный вечер» будет сегодня! Она подошла к скрипке и положила инструмент под подбородок. – Если ты готов.
Он встретил ее взгляд и кивнул. А потом начал играть.
* * *Зал прибытия международного аэропорта имени Даллеса – место безликое, тесное и скучное, но Квентин не обращал на это внимания. Он ждал у самой стойки, засунув руки в карманы кожаного пиджака, равномерно распределив вес и широко улыбаясь. Ванесса, переполненная головокружительным ощущением радости, стояла рядом. Что-то произошло у него внутри, что-то глобальной важности. Глядя на него сейчас, она с трудом узнавала депрессивного ворчуна, с которым уживалась вот уже почти месяц. «Пол Деррик, – удивлялась она. – Кто бы мог подумать, что он принесет нам такой дар?»
Однако в то же время на сердце у нее было неспокойно. Она долго беседовала по телефону с Ариадной и ее матерью, желая удостовериться, что девушка понимает, во что ввязывается. Она описала раны, полученные Квентином, привела пример его амнезии и описала его лечение – все для того, чтобы Ариадна знала, что ее ждет. Но Ариадна от своего не отступилась. Как она выражалась, «медицинский ген» был у нее в ДНК – ее отец и дед работали анестезиологами, а дядя был хиропрактиком. Она подозревала, что в конце концов поступит в какую-нибудь медицинскую школу, хоть и не спешила с выбором. В глазах Ванессы уверенность в себе и зрелость Ариадны были хорошим знамением, хоть и, разумеется, ничего не гарантировали. У девушки вся жизнь впереди. Возможно ли, что она полюбит Квентина, несмотря на все его физические недостатки?
Ванесса наблюдала за очередью проходящих через таможенный контроль пассажиров, высматривая лицо Ариадны. Первым ее заметил Квентин. Он позвал ее, и она обернулась, сверкнув ослепительной улыбкой. Потом обошла с чемоданом ограждение, бросилась к нему на шею, крепко обняла и поцеловала в щеку. После чего повернулась к Ванессе и недолго думая обняла и ее. За одну короткую секунду Ванесса убедилась в трех вещах: Ариадна из тех людей, которые заражают окружающих своей энергией; она независима; и она настоящая. Наряд на ней был под стать ее внешности: розовая облегающая толстовка и обтягивающие джинсы. Но на ее лице почти не было макияжа, а длинные золотистые волосы были просто перехвачены на затылке заколкой.
– Большое вам спасибо, что пригласили меня, миссис Паркер, – сказала она с приятным акцентом. – Я ужасно рада, что оказалась здесь.
– Мы тоже очень рады принять тебя, – ответила Ванесса. Девушка ей сразу понравилась. – И, пожалуйста, зови меня Ванесса. Миссис Паркер – это бабушка Квентина.
Она вышла из терминала и направилась к стоянке, прислушиваясь к Квентину и Ариадне, которые разговаривали так, будто знали друг друга всю жизнь. Если девушку смущали запинки в его речи, она этого не показывала. Она очень естественно подхватила его манеру, модулируя собственные слова так, чтобы попадать в его ритм. И вообще, Ариадна произвела на него поразительное воздействие. Она вытащила Квентина из его раковины, и он даже начал говорить увереннее. Она была ласковой, но не прилипчивой, держала его за руку без всякого напряжения и опускала голову ему на плечо почти по-сестрински. «Возможно, Ивонна была права, – подумала Ванесса. – Наверное, Ариадна поможет ему найти путь в будущее».

