Тайный брак - Вирджиния Хенли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это ободряет, но потребуется больше, чем осуждение, годы заставить Деспенсера вернуть мне моих детей.
– Изабелла, если вы как-то сможете еще немного потерпеть то, что нестерпимо, есть тайные силы, объединяющиеся, чтобы положить конец тирании.
Печаль во вздохе королевы была осязаема.
– Да, я должна поддерживать надежду в моем сердце. Большая радость, что добрый народ Англии любит меня достаточно, чтобы рисковать ради меня.
– Я также знаю из надежного источника, что Роджер Мортимер неутомимо собирает огромную армию для вторжения.
Рука Изабеллы прижалась к сердцу.
– Он делает это из любви ко мне. Любовь – это самая великая сила на земле. Она может двигать горы.
Брианна подумала о Вулфе. «Если бы только это было правдой».
– Господи Иисусе! Мортимер в Геннегау, успешно подымает войска. Этот изменник собирается вторгнуться в Англию! – Рука Эдуарда дрожала, когда он опустил письмо, которое получил от своего посланника при французском дворе.
Хью Деспенсер был занят тем, что читал официальный пергамент от понтифика.
– Меня обвиняют в том, что я провоцирую войну между Англией и Францией. Этого сукина сына папу нужно подвесить за яйца! Это король Карл угрожает войной Англии.
Эдуард едва не обделался, когда вдруг осознал, что перспектива войны с Францией вполне реальна, а теперь он к тому же столкнулся с угрозой вторжения Мортимера.
– Я должен написать Вильгельму Геннегау и выразить свое несогласие с тем, что он укрывает у себя изменника.
– Это не принесет ничего хорошего. Из-за торговых конфликтов наши отношения с Геннегау просто не существуют.
Эдуард был в панике.
– Думаю, нам следует сжечь эти письма. Я не хочу, чтобы Совет узнал, что существует угроза войны.
Однако король Карл и папа позаботились о том, чтобы проинформировать Королевский совет Эдуарда о грозящей войне.
Королевский совет провел заседание, и срочно созванному парламенту было поручено разобраться с критической ситуацией. Парламент решил, что любые уловки предпочтительнее бедствию войны. Они потребовали, чтобы Эдуард, не мешкая, отправился во Францию и принес вассальную присягу королю Карлу за Гасконь и Аквитанию, чтобы разрешить кризис.
Теперь пришла очередь Деспенсера паниковать.
– Эдуард, моя драгоценная любовь, наши враги хотят, чтобы вы покинули меня. Как только вы пересечете Ла-Манш, они набросятся на меня и разорвут на куски! Обещайте, что вы не уедете и не оставите меня без защиты.
– Хью, ты для меня весь мир. Я никогда не покину тебя. Я предложу, чтобы мой брат Эдмунд принес присягу вместо меня.
Предложение, чтобы молодой граф Кентский представлял короля, было немедленно отвергнуто. Более того, его расценили как оскорбление. Эдмунд привел войска в Гасконь, чтобы поднять оружие против французов, таким образом, настроив против себя Карла и всю страну.
– Где, дьявол побери, Пемброк, когда он мне нужен? Какой дьявол может так долго задерживать его в Шотландии? Они отсутствуют уже больше месяца. Хоть бы оттуда не было неприятностей.
– Ты единственный, кто когда-либо побеждал меня в борьбе. – Морщины от смеха на лице Роберта Брюса стали глубже, когда он открыто улыбнулся старому другу, Линксу де Варенну.
– Ты очень великодушен. Как мне помнится, я победил тебя всего дважды. – Линкс положил руку на спину жены и подтолкнул ее вперед. – Это Джейн. Она настаивает, что всегда знала, что ты будешь королем Шотландии.
Роберт не обнял Джейн, но его лицо сияло улыбкой, когда он смотрел на нее.
– Несмотря на то, что он сделал вас графиней Суррей, вы всегда были слишком хороши для него.
Линкс улыбнулся:
– Я никогда не слышал слов правдивее.
Они были в личных покоях короля в Эдинбургском замке. Несколькими днями ранее графы Пемброк, де Варенн и Арундел были приняты официально, но это была первая возможность, чтобы друзья детства и Джейн побыли вместе наедине.
Сегодня граф Пемброк лежал больной, Арундел отправился в Лит, чтобы проверить свой корабль, и было ясно, что переговоры о мире будут происходить между Линксом и Робертом.
– Поздравляю вас с рождением сына, Роберт. Надеюсь, Элизабет в добром здравии? – Джейн всегда любила его жену.
– Да. Она предпочитает жить в аббатстве Холируд, а не в этой груде камней. Вы должны прийти сегодня на ужин. Элизабет не терпится показать Дэвида. Кстати, Джейн, почему бы вам не поехать к Элизабет сейчас? Я отправлю с вами эскорт, который проводит вас до аббатства. Как только мы с вашим мужем договоримся о мире, он присоединится к вам.
Как только они остались наедине, Роберт спросил:
– Сколько лет мира тебе нужно?
– Что бы ты сказал о дюжине лет? – осторожно спросил Линкс.
– Идет! Даже давай пусть это будет тринадцать.
– Почему ты соглашаешься на тринадцать лет?
Брюс расхохотался:
– А почему нет? Это перемирие не будет стоить и пергамента, на котором написано. Я могу нарушить его в любое время, когда захочу. Но если ты вернешься с перемирием, подписанным на тринадцать лет, этот безвольный дегенерат, которого вы называете королем, будет у тебя в долгу.
Линкс рассмеялся:
– Ты всегда был хитрым и дерзким, Роберт. Понимаю, без этого нельзя управлять шотландцами.
– Мы составим мирный договор, и я подпишу его до того, как вы с Джейн отправитесь в Дамфрис. А мой тезка, Линкольн Роберт, присоединится к нам сегодня вечером?
– Да. Поскольку мой старший сын родился в Шотландии, я привез его сюда увидеть родину. А Арундел привез свою дочь Бланш.
– Они обручены?
– Нет. Линкольн Роберт обручен с Брианной де Бошан. Они должны пожениться, когда мы вернемся.
– Дочь Джори. – Взгляд темно-карих кельтских глаз Роберта стал мечтательным. – Уверен, она редкостная красавица.
Глава 25
– У меня для вас новости. – Брианна вошла в личные покои Изабеллы и нашла королеву за письменным столом пишущей письма своим детям в замок Мальборо. Брианна уезжала ранним октябрьским утром, и Саймон Деверил передал устные сообщения от Рикарда де Бошана.
– Это обнадеживающие новости? – Изабелла не могла рассеять ауру печали, окружающую ее.
– О да. Папа написал Эдуарду, предлагая, чтобы он послал вас во Францию, чтобы договориться о мире с вашим братом Карлом. Это кажется единственным решением, чтобы избежать войны и уладить спор вокруг Гаскони.
– О, Брианна, смею ли я надеяться? Без денег, положения и моих детей Виндзор стал для меня тюрьмой. Ты и представить не можешь, как мне хочется бежать во Францию. Мысль о том, чтобы снова быть с Роджером, в последнее время кажется мне несбыточной мечтой.