- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На диких берегах - Лорен Ольга
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, – произнесла она с набитым ртом.
– Приятного аппетита! – Альвис рассмеялся.
– Взаимно! – девушка улыбнулась.
После плотного обеда и предыдущих изнурительных приключений, Бонни облокотилась о ствол дерева и, закрыв глаза, не заметила, как уснула. Сперва Морган приснился отец, и в это время с её лица не сходила улыбка.
– Папочка, как же долго я ждала этой встречи!
– И я, моя милая. Мы теперь всегда будем вместе, – отвечал ей во сне отец.
– Даже не верится, что ты снова дома, – радовалась Бонни.
– Я дома, а как иначе? Наш корабль задержался всего на неделю, а ты уже так распереживалась, – отец улыбнулся дочери. – Давай, чтобы развеяться, сходим на твой любимый фильм, «Затерянный остров». Он как раз сейчас идёт в кинотеатре.
– Отличная идея. Давай! – она радовалась, словно маленькая.
Внезапно в приятные сны об отце резко вторглись кошмары с Альвисом.
– Где мой итафенит? Ты снова солгала мне и привела меня к обыкновенному булыжнику? – правитель достал свой арбалет и прицелился в самое сердце Бонни.
– Нет! Пожалуйста! Я всё объясню! – прокричала она со слезами и беспомощно прижалась к стене.
– Нет тебе оправдания, Морган! – оскалился Альвис и выстрелил.
Из страшного сна, так похожего на действительность, Бонни вырвал его безмятежный голос наяву.
– Не хотелось тебя будить, но день уже близится к закату, Морган, – сказал он.
Бонни распахнула глаза и с облегчением вздохнула, обнаружив Альвиса в нескольких шагах от себя и полностью безоружного.
– Успеем добраться к итафениту к ночи? – спросил он.
– Я… Мы… Думаю, должны успеть, да, – чувствуя себя больше, чем неловко, Бонни поднялась, осматриваясь и выбирая дорогу.
«Слева беспросветные джунгли, справа – отвесные скалы… И что остаётся?» – думала Морган.
– Думаю, нам туда, – Бонни постаралась указать в противоположном направлении от места, где их в последний раз видели аборигены.
– Думаешь или уверена? – перехватил её взгляд Альвис. – Спешу напомнить, теперь у тебя нет права на ошибку.
Эти слова подействовали на Бонни как отрезвляющий призыв к действию.
– Уверена, точно. Нам туда, нужно двигаться в том же направлении, как мы шли. Вниз по склону, – Бонни зашагала вперёд.
Она опасалась, как бы правитель не угадал её мысли: «Как только предоставится шанс сбежать, я тут же воспользуюсь им, чтобы остаться в живых. Другого пути у меня нет».
– Вот уж не ожидал от тебя такой скорости! – Альвис поравнялся с ней. – Вижу, тебе заметно лучше.
– Всё хорошо, повелитель, мы почти на месте, – заверила его Бонни.
Несколько долгих часов они шли в тишине, которую нарушали лишь звуки живой природы. По пути Бонни с волнением глядела по сторонам. «И куда мы забрели? Такое ощущение, что нога человека здесь вообще не ступала».
– О чём задумалась, Бонни? – обратился к ней Альвис.
– О том, бывал ли ты здесь когда-то, – солгала Морган.
– Уж поверь, за время, которое я провёл на острове, я исходил его вдоль и поперёк, – он отмахнулся от рассуждений.
– И каково это – быть бессмертным? – поинтересовалась Бонни. – Прости, но тогда, в пещере, я случайно подслушала… Этот камень, итафенит, он и правда дарует вечную жизнь?
– Бессмертие и вечная жизнь далеко не одно и то же, – отозвался Альвис.
– Ты не ответил, – заметила Морган.
– Я не обязан, – отрезал Альвис.
– Всё же я пытаюсь понять, почему отец решил спрятать его от тебя? – не отставала Бонни. – Если камень, к примеру, будет уничтожен, что станет с тобой и всеми, кто на острове дольше, чем может длиться человеческая жизнь?
– Я не желаю посвящать тебя в это, Морган, – Альвис ускорил шаг. – Ты и так слишком много знаешь.
– Судя по всему, пешие прогулки – ещё один вид развлечений в твоём послужном списке? – догнав его, спросила Бонни.
– Если так внимательна, может, назовёшь остальные? – ухмыльнулся Альвис.
– Легко! – Бонни начала перечислять, загибая пальцы. – Церемонии посвящения новичков, соревнования, гладиаторские бои, плавание. Ещё, думаю, музыка, рисование, ведение дневника, алкоголь, ну и, конечно, наложницы…
Бонни намеренно выделила последнее слово особенной интонацией и, поймав взгляд Альвиса, продолжала:
– Сколько их у тебя? Две? Пять? Десять? – Морган насмехалась над мужчиной.
– С чего такой интерес? Хочешь стать одной из них? – правитель остановился, не сводя с неё глаз.
– Нет, конечно. Просто любопытство, – вспыхнула Бонни.
– Вот и славно. Ты бы всё равно не прошла отбор на эту роль, – заметил Альвис, задев её самолюбие. – В этом деле я очень избирателен.
«Вот же грубиян! Сам наверняка кувыркается с кем попало!» – хмыкнула Бонни. За разговорами время шло быстрее, но дорога не становилась легче. Вскоре широкое и глубокое ущелье преградило им путь. Бонни подошла к краю и глянула вниз. «Как высоко. Придётся искать обход».
– Ну и что теперь будем делать, Морган? – прокричал Альвис. – Посоревнуемся в прыжках в длину? На желание?
– Очень смешно, – Бонни отошла от края ущелья и отправилась в обход.
– Я так понимаю, твой ответ отрицательный, – усмехнулся правитель. – Боишься проиграть мне или страшишься собственных желаний?
Бонни ускорила шаг, чтобы не отвечать на небрежные подколки Альвиса. «Вместо того, чтобы подсказать дорогу, он ещё и издевается! Хотя откуда ему знать дорогу, если я сама не знаю, куда веду его?..» Неизвестность пугала и раздражала Бонни одновременно.
– Пойдём через джунгли. Другого пути нет, – девушка вздохнула.
– Через джунгли я бы не против, – почти согласился правитель. – Но что насчёт более цивилизованного пути?
– Ты это о чём? – Бонни обернулась и подняла глаза на Альвиса.
Он сделал несколько шагов в сторону и остановился у подвесной конструкции, перекинутой через пропасть. «Мост? Глазам не верю! И как я его не заметила?» Бонни подошла ближе. Она оценивающе взглянула на подвесной, местами потрёпанный мост из бамбука с натянутыми тросами из сплетённых лиан.
– Именно что-то подобное я и собиралась найти, – солгала она.
– Ага. В джунглях? – уличил её в нестыковке Альвис. – Ты уверена, что мы на верном пути?
– Я… Видимо, я немного ошиблась в расчётах, – поддержала свою ложь Бонни. – Мне казалось, этот мост немного дальше, в джунглях.
– Если бы не твоё обещание, Морган, полное такой чувственной искренности, я бы давно бросил эту затею с поиском камня и наказал тебя по всем правилам, – серьёзно проговорил Альвис. – Но я верю тебе, а это многого стоит. В твоём случае – жизни.
– Знаю. Поэтому мы и идём к Вашему драгоценному итафениту, – почтительно обратившись к Альвису, ответила Бонни. – Я ведь обещала, что приведу Вас к нему.
Морган решительно встала на мост и, ощущая на себе пристальный взгляд Альвиса, бодро зашагала вперёд. Но на середине моста ей пришлось остановиться: «Это что ещё такое?» В этой части моста вместо бамбуковых перекладин над пропастью было перекинуто бревно. «Нет, на такое я не подписывалась! Оно ведь даже никак не закреплено!» – девушка возмущалась.
– Эй, Морган, я могу идти за тобой? – окликнул её Альвис, стоящий у начала моста.
– Нет! Пока нет! – Бонни глубоко вздохнула.
«Спокойно, я справлюсь. Нужно только сконцентрироваться на ногах», – проговорила про себя она. Не обращая внимания на неустойчивость конструкции перед ней, абстрагируясь от страха высоты и всего, что её окружает, Бонни полностью сосредоточилась на движении своих ног. «Представлю, что я иду по ровному полу. Я дома, в безопасности… Ровный и гладкий пол под моими ногами». Продвигаясь по бревну вперёд, Морган довольно быстро добралась до его середины. «Так. Ещё немного…», – не теряя концентрации ни на секунду, девушка уверенно пошла к намеченной цели. Шаг за шагом, вскоре она оказалась на той стороне ущелья. «Ну вот и всё. Да! Я прошла! Я сделала это!» – восхищалась она сама собой.
– Вы просто умница, Бонни Морган, – с иронией похвалил её Альвис. – Не прошло и суток, как Вы справились с переходом.

