- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
H2O IV - Сим Симович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Красавица? — Даника на миг покраснела, и это было особенно забавно на фоне ее мраморно-белой кожи. Щеки ее заалели, словно лепестки розы под первыми лучами солнца.
Я вижу, как она сдерживает улыбку, и в ее глазах мелькают искры озорства и забавы. Мне нравится это неожиданное проявление ее чувств. Она так холодна и сдержанна, что каждая ее эмоция становится необыкновенно яркой и ценной.
— Не притворяйся, — произнесла она тихо, но в её голосе звучало веселье. — Я вижу, что тебя улыбает моя реакция.
— Да как ты смеешь! — я шутливо делаю вид, что обижаюсь. — Я просто наслаждаюсь твоим обворожительно краснеющим лицом.
— Ты неисправим, Максимилиан, — она качает головой и невольно улыбается. — Но я должна признаться, эта машина меня и правда удивила.
— Не ожидал от тебя такого практического подхода, — я смеюсь. — Но не волнуйся, мы доберемся до дома целыми и невредимыми.
Мы садимся в багги, и я чувствую, как на меня падает ее взгляд. Он проникновенный и полный доверия. Я уверен, что эта поездка станет для нас незабываемой. Ну а теперь, как говорится, с богом, братцы!
Следуя указаниям Даники, я покинул город, и спустя пару минут мы уже мчались по живописным дорогам Калининграда в сторону древнего поместья дома Гада Мор, что отныне стало и моим домом. Багги, несмотря на свой неказистый вид, пробирался сквозь узкие улочки и петляющие дороги с удивительной легкостью. Я наслаждался шумом ветра, проносящегося мимо ушей, и видом пролетающих мимо домов.
Калининград, с его уютными улочками, старыми кирпичными зданиями и необыкновенным переплетением историй, вызывал у меня чувство умиротворения. Это было не то безудержное бегство от прошлого, которое я испытывал в Германии, а спокойное и уверенное движение в будущее. И я знал, куда ведёт мой путь и ради чего было всё это.
— Ты знаешь, что ты делаешь? — спрашивает Даника, и в ее голосе звучит мягкое удивление, когда я добавил газу и Багги тут же резво отозвалась. Она смотрит на меня с интересом, и я чувствую, как наши взгляды переплетаются в одно целое.
— Да, — отвечаю я, уверенно держа руль.
— Я не сомневаюсь в этом, — она улыбается, и ее улыбка словно отражает солнечный свет, пробивающийся сквозь густые ветви старых деревьев.
И вот мы уже въезжаем в окрестности поместья. Дорога, до сих пор извилистая и узкая, как змея, внезапно расширяется, словно вбирая в себя весь мир. По обеим сторонам раскидываются величественные деревья с густыми кронами, словно зеленые гиганты, охраняющие тайну этого места.
Багги медленно пробирается между ними, и я чувствую, как на меня падают густые тени от листьев. Они танцуют на ветру, словно призраки, шепчущие древние тайны. Воздух становится гуще, пропитан запахом влажной земли, прелых листьев и цветов.
Ветер шепчет в листве, и я слышу звук соловьиных трелей, доносящихся из глубины леса. Это такая нежная и мелодичная музыка, что она словно завораживает сознание. Я закрываю глаза и вдыхаю этот волшебный воздух. В этом лесу спрятаны и тайны, и красота. Он дышит жизнью, и я чувствую, как вся эта жизнь проникает в меня, очищая душу и наполняя ее спокойствием.
— Красиво, и каждый раз как в первый, — тихо шепчет Даника. Она смотрит на меня с улыбкой, и в ее глазах отражается та же нежность и красота, что и в этом лесу.
— Да, — соглашаюсь я. — Красиво. Но не красивее твоих глаз и улыбки, душа моя.
И вот сквозь густую зелень деревьев проглядывает сам дом. Он выглядит как величественный замок из сказки, словно сошедший со страниц книги о древних рыцарях и волшебных лесах.
Величественный дом в викторианском стиле с высокими окнами, украшенными изящными наличниками, и башенками, встречающими небо, словно тянется к солнцу. Он окружен балконами, с которых открываются завораживающие виды на окрестности.
Сбоку к нему примыкает шикарная оранжерея, словно зеленый оазис в сердце поместья. Сквозь ее стекла проглядывают пышные растения, и я могу увидеть, как в них играют солнечные лучи. Кажется, что внутри оранжереи спрятана вся красота мира.
Чуть поодаль раскинулся богатый сад, словно холст, на котором природа расположила свои живописные шедевры. В нем переплетаются клумбы с яркими цветами, клумбы с замысловато подстриженными кустами и клумбы с экзотическими растениями.
Я останавливаю Багги перед входом и невольно замираю от восхищения. Этот дом словно дышит историей, и я чувствую, как в нем таится некая магия.
— Красиво, да? — спрашивает Даника, и в ее голосе звучит удовлетворение. Она смотрит на дом с гордостью и нежностью.
— Это больше, чем красиво, — отвечаю я. — Это волшебно.
— Добро пожаловать домой, — шепчет Даника, и в ее голосе звучит такая абсолютная нежность, что у меня табуном бегут мурашки по спине.
Не успел я припарковать «Багги», как из двери дома вышел дворецкий. Он был рослым норманном с огненно-рыжей бородой, словно пламя, охватывающее лицо. Голова его была обрита, и это делало его лицо еще более строгим и внушительным.
Он был одет в строгий армейский камзол прусской армии, который подчеркивал его могучее телосложение. В руках он держал массивную трость с серебряным наконечником.
Его голубые глаза сверкали хладом и тотальной дисциплиной. Они смотрели на нас с безупречной невозмутимостью, словно оценивая и приговаривая одновременно.
— Добро пожаловать в поместье Мор, — проговорил он грубым баритоном. — Я Альфонсо Эдуардо Витторио Элрик, дворецкий.
Он легко и грациозно спустился со ступенек и подошел к нам. Его движения были плавными и уверенными, словно он был вырезан из камня.
— Отрадно видеть вас дома, хозяйка, — добавил он с легким поклоном. — Прошу следовать за мной, господин.
Я почувствовал, как в душе появилось некоторое недоверие. Этот дворецкий был слишком строг, слишком воинственен. В нем не было никакого тепла, никакой души. Он был словно живая статуя, воплощение дисциплины и безупречного порядка. Но с другой стороны, кто я такой, чтобы лезть со своим сводом правил в чужое поместье? То-то и оно, но он уже бесспорно не нравится. Либо отголоски прошлого и память о былых «наставниках», что пытались меня сломать.
— Благодарю вас, — ответил я, стараясь сохранять спокойствие. — Мы идём.
Я кивнул Данике, и мы пошли за Элриком внутрь дома. Я не мог отвести от него взгляд.
Мы вошли в дом и очутились в холле.

