- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Странники - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вообще-то, выглядели мы, что называется, вполне авантажно. Во всяком случае, перед моими магами местные жители гнули спины и завистливо оглядывали лошадей, а трактирщик, у которого мы покупали провиант на дорогу, чуть из себя не вылез, стараясь угодить господам.
— К северу отсюда что находится? — спросил Дарвальд, пока Марстен укладывал провизию.
— Вестимо что, господин, — почесал за ухом трактирщик, поймал кого-то и раздавил о стойку. Мне захотелось поскорее выйти на улицу. — Лес там, стало быть. Через лес, стало быть, старая дорога идет, только никто почти там не ездит… — Трактирщик поймал еще одного обитателя своей нечесаной шевелюры и, кажется, съел. — Есть и кругом дорога, только она дольше. А за лесом, в трех днях пути, если прямиком, будет, стало быть, деревня, там кум мой живет. Дальше опять лес, а за ним, говорят, цельный город есть. Только я там, стало быть, не бывал, врать не буду…
— Похвально, — вздохнул Дарвальд и направился к выходу.
— Господин! — окликнул трактирщик. — Ежели вы лесом поедете, то, стало быть, того… осторожней.
— А что такое? — насторожился Марстен. — Разбойники озоруют?
— Тю! — махнул рукой трактирщик. — Чего им тут делать? Не… Говорят, в этом лесу заколдованное озеро есть, кто из него напьется…
— Козленочком станет, — завершил Марстен, нахватавшийся от меня примерно столько же выражений, сколько я от него (за одним, но существенным отличием: мой словарь пополнился в основном ругательствами). Он сгреб наши запасы и вышел на улицу, бросив через плечо: — Пошли! Валь, Юлька, долго вас ждать?
— Спасибо, добрый человек, за предупреждение, — сказал вежливый Дарвальд, кинув трактирщику мелкую монету. — Счастливо оставаться.
— И вам доброго пути, — отозвался тот.
— Озера заколдованные, — ворчал Марстен, подгоняя своего жеребца. — Еще бы про людожорок рассказал или про лешего…
— А ты не шути с этим, — обрезал Дарвальд. — Не то явится ночью, мало не покажется. Юль, я тебе не рассказывал, как однажды заплутал в насквозь знакомом лесочке? Марстен, знаешь Звенящую рощу?
— Конечно, знаю, — удивился тот. — Как там заплутать-то можно? Туда местные даже детей одних отпускают, не то что… Ее ж из конца в конец за сутки пройти можно!
— А я три дня на одном месте крутился, выйти не мог, — хмыкнул Дарвальд. — А все почему? Лешего обидел, оказывается! Тоже думал, деревенские суеверия…
Я припомнила рассказы знакомых о том, как их «леший водил» в ста метрах от дома, и так, за приятной беседой, мы ехали, пока не стемнело. Старая дорога оказалась вполне пристойной. Наверно, по ней все-таки ездили, потому что травой и кустами она еще не заросла. Ну кому охота круг давать? Лучше пару дней побояться!
Да и что тут могло случиться? Маги мои заявили, что волшебством в этих краях и не пахнет, а трактирщик сказал, что колдун у них один на три деревни, и тот совсем дряхлый. По сравнению с теми местами, где нам уже довелось побывать, этот мир казался курортом… в плане разнообразия опасностей, конечно, а вот погодка могла бы быть и получше!
— Там вон полянка, — указал Марстен. — И ручеек. Остановимся на ночь или дальше поедем?
— Остановимся!! — завопила я. — Я уже задней части не чувствую!
— Да что тебе там чувствовать-то? — фыркнул Марстен, снимая меня с коня. — Там и нет ничего…
— Ах ты гад!.. — обозлилась я и довольно метко пнула нахала. — Это все из-за вас, вы меня плохо кормите и вообще не заботитесь! А кто-то, между прочим, клятву давал!
— Я клялся только вернуть тебя домой живой и невредимой, — заметил Дарвальд, наклоняясь к ручейку. — О сохранении массы тела там речи не шло. Кроме того…
Что еще хотел сказать Дарвальд, мы так и не узнали, потому что в этот момент он коснулся губами набранной в горсти воды, что-то сверкнуло, громыхнуло…
— Юля, скажи мне, что это неправда!! — прокашлял Марстен, разгоняя едкий дым.
— Что неправда? — не поняла я, отчаянно чихая.
— Скажи, что ничего страшного не случилось! — пояснил Марстен и застыл в неестественной позе.
Я тоже застыла, и было, от чего! Около ручейка, там, где прежде стоял Дарвальд… там его не было! То есть был, но не он!.. А еще вернее — была…
Я очнулась первой.
— Марстен, уведи лошадей подальше, — скомандовала я.
— Думаешь, бросаться начнут? — спросил он, подбирая поводья тянущихся к воде лошадей и привязывая их к кусту.
— Марстен, не дури! — рыкнула я. — Но если ты хочешь вместо коня получить кобылу — можешь их отпустить!
— Я… это… что это?… — спросило то, что только что было Дарвальдом, в некотором недоумении разглядывая свои руки.
— Предупреждал же трактирщик, не пейте из всяких луж! — фыркнула я, понимая, что погорячилась с заявлениями насчет безопасности этого мира…
— Ну ничего себе, заколдованное озеро!! — дошло до Марстена. — Этот ручеек?!
— Народный фольклор склонен к преувеличениям, — поучительно сказала я, подходя поближе к сидящему на траве Дарвальду. Вернее, к тому, во что он превратился. — А ничего так, мне нравится…
Снизу вверх на меня мрачно посмотрели хорошо знакомые черные с фиолетовой искрой глазищи. Только смотрели они теперь с изумительно красивого женского лица!
От вопля Марстена с окрестных елей, кажется, посыпались шишки.
— Ты чего? — оглянулась я.
— Да когда же это все закончится?! — повторился страдальческий вопль. — Ну что за невезуха?! То я в пацана превращусь, то ты, теперь еще Валь!!
— Я ни во что пока не превращалась, — напомнила я. — Я только Спящую красавицу изображала.
— Кстати сказать! — Марстен наставил на меня палец. — До тех пор, пока ты к нам не присоединилась, ничего подобного не случалось! Не случалось же, Валь, подтверди!! — Марстен посмотрел на Дарвальда и схватился за голову. — Черные Небеса и семь падших! За что?! Ну за что-о-о?!
— Он прав, — заметил Дарвальд, несколько неуклюже поднимаясь на ноги. — Ты явно вносишь какой-то диссонанс в окружающую реальность.
— Я не просила вас с собой меня тащить!! — обиделась я, но тут же запрыгала вокруг Дарвальда в неподдельном восхищении. — Ва-а-аль! Ты такой красивый!
Марстен взглянул на нас искоса, пару раз стукнулся лбом о ближайшее дерево и продолжил стенать.
— Да? — Дарвальд изогнулся, пытаясь рассмотреть себя со всех сторон. — Ты так думаешь?
— Ага! — Я правда так думала.
Вообще-то, я не склонна к добрым словам в адрес других девушек, особенно красивых, не настолько я человеколюбива, но… Дело в том, что Дарвальд, вообще-то, женщиной не был! Так что можно было с чистой совестью говорить правду. А правда была такова: Дарвальд и в нормальном своем виде был чертовски хорош собой (особенно когда не делал чересчур серьезное лицо и улыбался), а уж в женском варианте… Да мужики просто слюной захлебнутся!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
