- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невинность и порок - Элейн Барбьери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты здесь делаешь, Касс? — произнесла она, бросив взгляд на дверь комнаты. — Как сюда попал?
Выражение его лица оставалось непроницаемым.
— Тебе пора было бы знать, что даже запертая дверь не может меня остановить.
Пьюрити вздохнула, пытаясь побороть нараставшее волнение. Перед ней был человек, которого она любила, и они вместе могли бы наслаждаться близостью в уединении спальни, которая словно скрывала их от всего мира. Однако через несколько часов им придется окунуться в жестокую действительность. С восходом солнца повседневные заботы отразятся на лицах людей, которые ей доверяли и ожидали от нее ответного доверия, а в этих зеленых глазах, которые сейчас полны страсти, загорится огонь еще не удовлетворенной жажды мести.
Боль усилилась, охватив все ее существо.
— Я хочу, чтобы ты ушел, Касс.
— Ты не можешь говорить это всерьез.
Усилием воли Пьюрити придала своему тону холодность.
— Нет, могу. — Она едва сдерживала дрожь. — Теперь мы вернулись домой, и все изменилось. С нашей стороны это было ошибкой…
— Ошибкой?
— Ты появился здесь, а потом все произошло так быстро, что у меня не хватило времени на раздумья. Я была в замешательстве. Даже не помню, что заставило меня рассказать тебе о своих сестрах, и ты поверил мне, как не верил никто, помог, чего никто другой не сделал, стал моим проводником, защитником, другом, когда я совсем было пала духом. Мною овладел страх, и я отдалась на твою милость. Мне хотелось, чтобы ты держал меня в своих объятиях, передал мне часть своей силы, заставил поверить в то, в чем все остальные сомневались, разогнал страх, нараставший во мне с каждым днем пути. И ты это сделал, Касс. Ты придал мне сил и укрепил мою волю. У меня нет слов, чтобы выразить тебе свою благодарность.
Пьюрити судорожно вздохнула.
— Но теперь мы снова дома… — Она сделала паузу, почувствовав новый прилив боли. — Я не могу встать на твою сторону против моих людей, Касс, поверить в то, что Бак, Пит, Нэш, Бэрд или кто-либо еще из наших парней виновен в гибели твоего брата. Они этого не заслуживают.
Пьюрити ощущала биение сердца Касса у своей щеки. Она заметила, как изменилось выражение его лица. В течение некоторого времени он молчал, однако она была совершенно застигнута врасплох, когда он прошептал:
— Ты как-то призналась, что любишь меня.
Слова Касса терзали ей душу.
— Ты говорила это искренне?
Волнение переполняло Пьюрити, встав комком в горле, не дав ей возможности что-либо произнести.
— Ответь мне!
— Да, я была искренна с тобой.
— Разве твои чувства ко мне переменились?
— Здесь и сейчас? — отозвалась она прерывистым шепотом. — Нет. Между нами больше нет никакой ненависти, никаких раздоров. Но все это кажется таким нереальным… Не важно, хорошо это или плохо…
— Неправда. — Касс прикоснулся губами к ее лицу. — Отвечать на мои поцелуи хорошо, Пьюрити. — Он погладил ее по щеке. — Чувствовать мое прикосновение — тоже. — Он привлек ее к себе. — Наслаждаться красотой друг друга, когда наши тела соединяются, непредосудительно.
Их губы встретились, после чего он прошептал:
— Держать тебя в своих объятиях, зная, что, кроме нас, в мире больше никого нет, никогда не может быть дурно.
— Нет…
— Смотри на меня, Пьюрити, и слушай. — Его взгляд будто проникал ей в душу. — Твое дыхание — мое дыхание. Твое сердце — мое сердце. Теперь мы одно существо, Пьюрити.
— Но завтра…
— Завтра наступит еще не скоро.
Голос Касса замер в темноте. Слова его эхом отдавались в ее сознании. Это была возвышенная мелодия любви, которую она не смогла заглушить, когда их губы соединились.
Его поцелуи смутили ее, а прикосновение разожгло пламя.
Она вздохнула, и он воспринял этот вздох всем своим существом, попыталась заговорить, и он заставил ее умолкнуть.
Пьюрити собиралась сказать ему, что больше всего ей хотелось бы, чтобы завтра никогда не наступило, но их тела слились воедино и все слова вдруг показались лишними.
Ночная тьма окутала все вокруг. Наступившая тишина предвещала грозу. Внезапно резкий шепот нарушил безмолвие:
— Говорю тебе, он знает!
— Не может быть.
— Я вижу это по его глазам!
— А чем он докажет?
— Он не успокоится, пока не выяснит, кто это сделал!
Ответа не последовало.
— Мы и так уже ждали слишком долго.
Слова повисли в воздухе.
— Ты хотя бы слышал, что я тебе сказал?
— Да.
— Ну, так что же?
Глава 10
Роджер брел по пыльной улице, покрытой деревянным настилом. Он только что вышел из парикмахерской и чувствовал себя как нельзя лучше. Его волосы и усы были аккуратно подстрижены, а лицо гладко выбрито. Роджер, никогда не переставал поражаться тому, как человек с такими грубыми манерами и ограниченным умом, как Уиллард Пратт, может столь искусно обращаться с бритвой. Именно ради хорошей стрижки и тщательного бритья он с вежливым вниманием выслушивал бестолковую болтовню цирюльника.
Кроме того, Роджер знал, что иногда безграничная любовь этого малого к сплетням оказывалась весьма полезной, как, например, в тот раз, когда он услышал от него о том, что жена Джесси Паркера открыто выражала недовольство своим мужем. Роджер с удовлетворенным видом фыркнул себе под нос. Салли Паркер не представляла ничего особенного, но была крайне признательна ему за оказанное внимание.
К тому же был еще Эйса Мелоун, который явился в банк с просьбой об очередном продлении срока ссуды, пообещав, что через три месяца вернет всю сумму. Болван! Неужели он в самом деле полагал, что заразная болезнь, поразившая его стадо, может остаться тайной для городского цирюльника?
И наконец, Пратт рассказал ему о Барте Слейтере, который заходил к нему постричься несколько недель назад. По словам Уилларда, Слейтер был довольно неразборчивым в средствах типом, готовым сделать за деньги все что угодно. Роджер счел своим долгом вскоре после того как бы невзначай завести разговор со Слейтером, что в конечном итоге и привело к тому деловому соглашению, последствия которого до сих пор ощущались в «Серкл-Си».
Роджер ухмыльнулся. На ранчо Эйсы Мелоуна был вложен штраф, Салли Паркер доставила ему много приятных минут… Очень скоро ему удастся поставить на колени и «Серкл-Си».
А все благодаря Уилларду Пратту. Вот только не цирюльнику он был обязан своей осведомленностью о финансовых делах Джека Томаса. Роджер навел справки и узнал, что, хотя «Рокинг-Ти» приносило стабильный доход, денежные средства Томаса отнюдь не были неограниченными. Ему сразу же стало ясно, как важно владельцам, чтобы ранчо «Серкл-Си» скорее начало окупать себя. В противном случае оба хозяйства окажутся в крайне затруднительном положении. Он тешил себя надеждой, что именно ранчо Корриганов станет его первой жертвой.

