- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Суитуотер и Ведьма - Джейн Энн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — сказал он. — Я отдал ручку Харриет, потому что был почти уверен, что она почувствует, что она предназначалась тебе. Я надеялся, что в конце концов ты получишь сообщение и активируешь Валентинку, чтобы отправить сообщение, для которого она была предназначена. Вместо этого ты использовала ее как сигнал бедствия. Не пойми меня неправильно. Я был очень рад получить сигнал сегодня, потому что это означало, что ты все еще жива. Но в то же время я знал, что не могу воспринимать это как знак того, что ты меня любишь.
Она затаила дыхание. — Я люблю тебя, Итан.
Он протянул руку и провел пальцами по ее щеке. — Я влюбился в тебя, когда впервые пришел в агентство. Я знал, что хочу жениться на тебе.
Ошеломленная, она уставилась на него. — Что?
— Я сказал, что знал, что хочу жениться на тебе. И ты не облегчила мне задачу. Мне пришлось пройти через ад, прежде чем я смог договориться с тобой о свидании.
— Прошу прощения? Ад?
— Девять паршивых свиданий, прежде чем я смог устроить фальшивое свидание. Точно АД.
Ее профессиональная гордость взяла верх. — Эти девять свиданий имели хороший процент совпадений. Я много работала, чтобы найти их в нашей базе данных.
— Меня не волнует, как усердно ты работала. Ни одна из них меня никогда не интересовала.
— Согласно отчетам, ты не дал ни одной из этих очень хороших женщин шанса.
— Я старался быть вежливым, но, признаюсь, был нетерпелив, потому что знал, что зря теряю время.
— Если тебе не понравились кандидатки, которых я нашла, почему ты не сменил сваху?
— Ты упускаешь суть, Равенна. Я сходил на девять скучных свиданий, потому что мне потребовалось время, чтобы придумать, как устроить свидание с тобой.
Она широко развела руки. — Ты мог бы просто пригласить меня на свидание.
— Это единственное, чего я не мог сделать. Ты бы сказала, что это непрофессионально, что свахи не встречаются со своими клиентами.
— Но это непрофессионально. А свахам неразумно пытаться найти себе пару самостоятельно.
— Ты очень ясно объяснила эти вещи, — сказал Итан. — Естественно, я был в отчаянии. Именно тогда мне пришла в голову блестящая идея попросить тебя оценить мои навыки. Я не мог поверить своей удаче, когда ты попросила меня сопроводить тебя на празднование годовщины твоих бабушки и дедушки. Казалось, все стало на свои места. А потом мой блестящий план рухнул в ад из-за Луизы Лейс, Таггерта Спунера и Вортекса.
Она улыбнулась. — Оглядываясь назад, можно сказать, что было несколько осложнений.
— Ситуация продолжала развиваться до той ночи в беседке на Силвер-Лейк. Поговорим о непередаваемом опыте.
— Можно даже сказать, трансцендентном.
— Можно было бы, если бы я был гуру оздоровительных спа-центров, а не инженером. Но все, что тебя, кажется, интересовало, это роман. Тем не менее, я решил, что смогу с этим поработать. Потом нас чуть не убили, и нам пришлось провести ночь в Пещере Кошмаров, и все стало еще сложнее. Некоторое время одна неприятность шла за другой.
— Я не так уверена в этом. — Равенна старалась вести себя мрачно и серьезно, но внутри она летала. — Время в Пещере Кошмаров определенно — Непередаваемый опыт.
— Нам нужно прекратить эту связь. Не знаю, как ты, а я готов к нормальным отношениям.
Она наклонилась вперед и обвила руками его шею. — Я, как профессиональная сваха, не думаю, что такие существует, да и кто вообще хочет нормальных? Я бы предпочла иметь то, что имею, что бы там ни было. Я тебя люблю. Мне просто потребовалось время, чтобы осознать это.
— Равенна.
Он не просто произнес ее имя; он дышал им, как будто оно было кислородом.
— Я убеждала себя, что это физическое влечение, — сказала она. — Что я профессионал и что мне не следует отвлекаться. Я напоминала себе, что свахи, как известно, плохо умеют находить себе пары, и что я не могу доверять своему собственному суждению. Меня не интересовал флирт или роман. Я была полна решимости найти постоянного мужа. Но после поездки в Силвер-Лейк я поняла, что хочу быть с тобой и что, возможно, ты захочешь быть со мной не только временно, но и навсегда. Я надеялась, что тебе просто нужно время.
— И я убеждал себя, что тебе нужно время. — Он поднялся и поднял ее на ноги. — Я бы заключил с тобой Брак по Завету в первый же день в Оттоуэй, и я могу это доказать.
— Это как?
Он полез в карман и достал крошечный бархатный мешочек. Он открыл его и высыпал содержимое на ладонь.
Равенна посмотрела на кольцо, блестевшее в лунном свете. Это было золотое кольцо с изящно ограненным огненным янтарем — настроенным огненным янтарем. Камень светился силой.
— Я купил его в тот же день, — сказал Итан. — Сам настроил. Это характерная частота. Твоя подпись. Никто другой не сможет ее использовать. Только ты.
— Оно прекрасно, — прошептала она.
Она слегка вздрогнула, когда он надел его ей на палец.
— Я люблю тебя, Итан.
Он крепче обнял ее и притянул к себе. Когда его губы коснулись ее губ, она отдалась сиянию сада и радости любви.
Ночь окрасил фейерверк.
Глава 52
— Я не могу выразить словами, как я благодарен за вашу помощь, мисс Палантин. — Уолтер Уиллоуби осмотрел офис, который еще совсем недавно принадлежал Таггерту Спунеру. — Признаюсь, я чувствую себя немного перегруженным ответственностью. Я до сих пор не понимаю, почему совет директоров попросил меня занять место Спунера.
Мелоди Палантин ободряюще улыбнулась ему. — Очевидно, что они выбрали вас на пост руководителя «Спунер Технолоджис», потому что уверены, что вы именно тот человек, который поможет компании пережить предстоящие трудные времена.
Он поморщился. — Либо так, либо они подставят меня так, чтобы я взял на себя ответственность, если компания обанкротится.
— Он прав, — подумала Мелоди. Однако она была более чем удивлена тем, что Уиллоуби почувствовал, что на самом деле