Темные сестры - Ольга Олеговна Пашнина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не получится, – сообщили мне. – Я тут сверху сижу. Слушай, я все равно их найду, только тебе будет уже все равно. Воздух у тебя быстро кончится, а в этот саркофаг никто даже не заглянет. Тут, кстати, папа рядом, передает тебе привет. Пришлось его вытащить, а то вам вдвоем места там совсем не осталось. Да, дорогая, мне жаль, что так вышло с Гербертом. Ты его любила, я знаю. Тебя утешит то, что он защищал тебя?
Я почувствовала, как спазм лишил возможности говорить, но только стиснула зубы и предприняла вторую попытку поднять крышку.
– Упорная. Тоже, кстати, качество папочки. Он продержался дольше, чем я думала. Кортни, на что ты надеешься? Скажи, где записи Кристалл, и я тебя отпущу. У меня есть куча денег, я просто уеду – и забудем, что мы сестры. Пойдет?
– Не пойдет! – не выдержала и рявкнула я.
На этот раз я не толкала крышку, а сдвигала в сторону. Собрав остатки сил и магии, я сосредоточилась на одном усилии и каким-то чудом сдвинула крышку. Образовавшийся зазор был достаточным, чтобы я перехватила крышку удобнее и резко толкнула.
Сидевшая на крышке саркофага Ким с визгом упала на каменный пол.
Едва я выбралась, сестра бросилась ко мне, от удара о стену я потеряла способность дышать. Голова взорвалась болью, и я била почти на ощупь, но все же смогла ударить Ким в солнечное сплетение, затем еще и еще. Она сложилась пополам, кашляя, задыхаясь, и какой-то части меня вдруг стало страшно: я запросто могла ее убить!
Воспользовавшись секундным промедлением, Ким снова бросилась ко мне, доставая револьвер, но к этому я была готова. Перехватила ее руку, сжала что было сил и вывернула. Ким пронзительно закричала, роняя оружие. Однако боль или ярость не затуманили ее разум. Ногой сестра отбросила револьвер как можно дальше, не давая мне преимущества. Удар в живот отбросил меня назад.
От приступа головокружения я едва не упала. Пришлось схватиться за стену, а Ким вскочила, сделав молниеносный выпад.
Блеснула сталь, и острое лезвие полоснуло мне по животу, оставив глубокую кровоточащую царапину. Я зашипела от боли, отшатнувшись от сестры, а та примерилась ко второму удару.
– Из-за тебя придется спалить все это кладбище! – выкрикнула Ким. – Видишь, что ты делаешь, Кортни? Ты все разрушаешь! Ты – причина смерти Герберта, ты – причина того, что от Кордеро остались жалкие клочки. Как тебе нравится осознавать это?
– Да за что ты меня ненавидишь?!
– Лучше скажи, за что тебя вообще можно любить, – выдохнула Ким, бросаясь в новую атаку.
А у меня почти не осталось сил.
И жажды жизни не осталось, она вместе с кровью вытекала из раны, впитываясь в старый камень, проникая в трещины и уходя в землю под фамильным склепом Кордеро. Угасла вместе с Гербертом, которому я так и не сказала, что люблю.
Пространство склепа осветила красная вспышка. Ким отшатнулась, закричав, ее кожа покрылась безобразными пузырями. Последнее усилие, последний всплеск магии – и я, перестав контролировать собственное тело, медленно осела на пол, наблюдая, словно во сне, за мечущимися в красных оттенках тенями.
Не знаю, на сколько я отключилась, но когда пришла в себя, почувствовала теплые руки, обнимающие за плечи. И знакомый запах… Слезы пролились беззвучно, я уткнулась носом в шею Герберта и боялась открыть глаза. Боялась, что это иллюзия, что я или сплю, или медленно умираю.
– Надо идти за помощью, – ворвался в сознание его голос. – Тебе нужен лекарь.
– Она сказала, ты мертв… – ничего не соображая, пробормотала я.
– Она не удосужилась проверить. Ничего страшного, крови много, но и только. Будет у меня теперь брутальный боевой шрам. Расскажешь детям, что я завалил медведя, а то схватка с тощей блондинкой не тот подвиг, которым стоит гордиться.
Я с трудом заставила себя улыбнуться.
– Не уходи. Не оставляй меня. Ты мне нужен.
– Почему ты сразу не сказала, что надо умереть, чтобы это услышать?
– В ту ночь, когда я сбежала, я заходила к папе. Он знал о нас. И сказал, что ничего ко мне не чувствует. Что знает: должен любить дочь, но не может отыскать в себе ни капли чувств ко мне.
– Твой отец был подонком, Кортни. Никто из нас не станет таким родителем, как он.
– Возможно, я уже такая.
Казалось, чувства просто отключились. Я что-то делала, кое-как поднялась на ноги, зажимая рану, на мое счастье, оказавшуюся неглубокой. Остановилась рядом с бесчувственной Ким и с полминуты на нее смотрела. Сейчас она словно спала, и если бы не теплая кровь, стекающая между пальцев, и расколотая крышка саркофага, похоронившая под собой останки отца, то я бы подумала, что все это какой-то странный кошмарный сон.
Когда мы вышли из склепа, на горизонте уже брезжил рассвет.
* * *
– Леди Кордеро, если бы вы сразу сказали, что присматриваете палату для сестры, я бы непременно…
Я остановила леди Бьюит жестом, поморщившись от напоминания о цели визита.
– Давайте просто подпишем документы и на этом расстанемся, хорошо?
– Разумеется, разумеется, – сразу засуетилась женщина. – Подпишите, пожалуйста.
– Вы уяснили мои требования? Если я увижу, что с Кимберли жестоко обращаются, вы больше не будете здесь работать.
– Леди Кордеро, – обиженно поджала губы директор лечебницы, – в моем заведении непозволительно грубо обращаться с пациентами. Однако должна вас предупредить: многие сами наносят себе повреждения. Или пытаются нанести их окружающим…
– Я прекрасно знаю об этом, леди Бьюит, не нужно напоминать. Уверяю вас, я сумею разобраться в любой ситуации. Просто помните о нашем уговоре.
Я поставила подпись с таким нажимом, что перо в некоторых местах прорезало бумагу. Директор тут же сложила все подписанное в папку и сунула в сейф.
– Еще раз прошу извинить за инцидент с Франческой, мы не понимаем, как так…
– Достаточно, – улыбнулась я. – Напоминаю только, что этот инцидент – наш с вами секрет. Если вы сохраните в тайне то, что я вам рассказала, я сохраню в тайне то, что произошло. Вы неглупая женщина, так что, думаю, мы подружимся.
Я поднялась, бросив на стол очередной мешочек с золотом.
– На расходы. Если ей что-то понадобится, свяжитесь со мной. Я доверяю вам, леди Бьюит. Сделайте все, что в ваших силах. А за помощью с нашей стороны дело не станет.
Не дожидаясь ответа, я вышла. Не отдавая себе отчета, спустилась по дальней лестнице именно тем путем, которым вела меня леди Бьюит в прошлый раз, показывая