Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Убийство-2 - Дэвид Хьюсон

Убийство-2 - Дэвид Хьюсон

Читать онлайн Убийство-2 - Дэвид Хьюсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 129
Перейти на страницу:

— Это правительство, — наставительно произнес Плоуг, стараясь подавить обиду. — Министерство юстиции. Все должно быть сделано как следует.

— Точнее — как хочет Плоуг. И никак иначе. Мне никогда не удавалось соответствовать вашим идеалам. И вдобавок я еще переспала с Монбергом. Представляю, как вы возмутились…

— Да, возмутился! — Его голос сорвался на фальцет.

— Я только что прошла через ужасный развод, моя личная жизнь рухнула, но вас это никогда не интересовало!

Он раскрыл рот, чтобы ответить, но не нашел слов. Ее ярость была направлена именно на него, а не на кого-нибудь другого. Мысли и чувства, которые люди обычно прячут глубоко в душе, у нее вдруг вырвались наружу, и эта внезапная откровенность привела Плоуга в смятение.

— Вы никогда не хотели знать, что со мной и как я себя чувствую. Никогда…

— Это не так… — пробормотал он и быстро пошел обратно в свой кабинет. К его ужасу, Карина последовала за ним, не проявляя намерения завершить неприятный разговор.

— Вы весь такой благоразумный… такой правильный. А как только происходит что-то живое, человеческое, когда нет правил и установленных процедур, вы тонете! Вы не знаете, что делать! Или вы стыдитесь меня? В этом дело?

— Просто вы заслуживаете большего! — воскликнул он и испытал огромное облегчение оттого, что смог произнести это.

От неожиданности она смолкла.

— Вы заслуживаете куда большего, Карина. Перед вами открывалась блестящая карьера, у меня не было никаких сомнений. И вы все разрушили… ради чего? Ради этого слабака Монберга? А я ведь столько для вас сделал, научил всему, что знал сам. Отвернулся на мгновение, и…

Хлопок в ладоши прозвучал как выстрел. Они обернулись и увидели грузную фигуру Томаса Бука, который с довольной ухмылкой стоял в дверном проеме.

— Громкие голоса и откровенные речи! — провозгласил он. — Я даже было подумал, а не вернулся ли я в Ютландию, к нормальным людям. Уже Бога благодарил. Но, — добавил он, решительно подходя к ним, — на эти пустяки у нас нет времени. Карина, вы снова приняты на работу. Плоуг, утрясите все формальности. Я только что звонил жене Монберга. Хорошие новости… — Он выдержал драматическую паузу. — Наш дорогой друг, мой предшественник, сегодня пришел в сознание. Его состояние стабильно. К нему разрешены визиты — по предварительной договоренности с докторами, конечно.

Карина что-то сказала, — но очень тихо, никто не услышал. Плоуг молчал.

— Мы должны поговорить с ним как можно скорее, — добавил Бук.

— Я позвоню в больницу, — сказал Плоуг, доставая телефон.

— Надо постараться опередить Россинга. Карина, соберите мне полную информацию по Рабену, мне нужно все, что у нас есть на него. И узнайте у полиции и службы безопасности, как идет расследование. — Еще один оглушительный хлопок больших ладоней. — Ну что же вы стоите? За дело!

Карина склонила голову:

— Я еще не дала согласия, Томас.

Он расхохотался, и эхо его раскатистого смеха прокатилось вдоль белых стен министерства.

— Вы не отказались. Плоуг, повысьте Карину в должности и прибавьте оклад. Все, работаем.

И он ушел. Его неуклюжая фигура в бесформенном синем костюме скрылась за дверью. Карина и Плоуг помолчали.

— У вас есть няня на сегодня? — спросил наконец Плоуг.

— Да. — Она не могла смотреть ему в глаза, и это было чуть ли не в первый раз за время их совместной работы. — Карстен… Я не хотела обижать вас. Просто мне необходимо было выговориться.

— Я понял.

— Мне не нужно повышения, не нужно прибавки…

Плоуг посмотрел на нее, зачем-то стал поправлять очки.

— Это распоряжение министра. Если министр сказал…

— Хорошо-хорошо. — Она легонько похлопала его по руке. — Давайте займемся делом.

Отчет от криминалистов принесли Бриксу около полуночи. Рут Хедебю начала его просматривать.

— Анализ ДНК займет пару дней, — сказал Брикс.

Она скептически прищурилась:

— Не трать напрасно деньги. Военные прислали нам запись зубной формулы Мёллера. Патологоанатом все сверил. Это он, никаких сомнений.

Брикс и сам знал.

— Выбирай, кто будет за это отвечать: либо Лунд, либо ты.

Он молча стоял у окна.

— Что-то неясно? — спросила Хедебю.

— Интересно, сколько всего ошибок нам простят? — сказал он. — Если мы в конце концов окажемся правы?

Она бросила отчет на стол.

— Пока не похоже, что к этому идет.

Хедебю подошла к Бриксу, взяла его за руку, заглянула в глаза:

— Служба безопасности засекла Рабена.

Глаза Брикса сузились.

— Значит, они поймали его?

— Нет. Подробностей я не знаю, из Кёнига слова не вытянешь. Завтра снова встречаемся по этому вопросу.

— Если им известно, где Рабен…

Она стряхнула пылинку с его пиджака.

— Не делай глупостей. Поговори с Кёнигом. Вы должны работать вместе.

За стеклянной перегородкой в полутемном помещении отдела маячил силуэт Лунд.

— Подумать только, как ты в ней ошибся, — проговорила Хедебю. — А может, ты к ней неравнодушен? Что скажешь, Леннарт?

Он бы засмеялся, если бы имел силы.

— Она видит то, чего мы не замечаем. Даже когда проходим мимо.

— Тебе решать, — пробормотала Хедебю, проводя пальцами по его руке. — Но, по-моему, будет лучше, если все закончить прямо сейчас.

Лунд все поняла, как только Брикс вошел в комнату. Когда он попросил вернуть оружие и удостоверение, она протянула их, не говоря ни слова. Отдавать пистолет ей было не жалко. А вот удостоверение…

— Я сообщу в Гедсер, что вы возвращаетесь к своей работе.

Странге, который тоже был в отделе, молча смотрел на них.

— Освободите Согарда, — сказал ему Брикс. — Он нам больше не нужен.

Лунд посмотрела, как он выходит в коридор и набирает номер на своем мобильнике, потом стала собирать вещи: сумка, темная куртка, пакетик жевательной резинки, едва заметный под грудой бумаг на столе. Странге подошел к ней, присел на край стола.

— Хотите, я подвезу вас домой? — предложил он.

Она мотнула головой. Фотографии на стене по-прежнему притягивали ее, и ей трудно было не смотреть в ту сторону. Дело так и осталось нераскрытым, а она этого терпеть не могла.

— Спасибо за помощь, — произнесла она.

— Мне жаль…

За несколько дней она умудрилась устроить на его столе полный разгром. Стоило передвинуть один из документов, заваливших всю поверхность стола, как из-под него появлялся очередной пакетик жвачки. Лунд не помнила, чтобы она покупала их в таком количестве или чтобы вот так разбрасывала их повсюду. Хаос в мыслях — хаос в вещах. Странге, аккуратный и скрупулезный человек, вел себя по отношению к ней весьма терпимо.

— С вами было приятно работать, — сказала Лунд.

— Позвонить вам завтра?

Она только улыбнулась, не отрываясь от сборов.

— Передайте вашей маме от меня поздравления и наилучшие пожелания.

— Обязательно, — пообещала она и пошла к выходу.

— Лунд!

Он первым оказался у двери и распахнул ее, всегда вежливый, совсем не такой, как Ян Майер.

— Что?

— Не знаю, станет ли вам от моих слов легче, но я думаю, что вы правы. Не в случае с гробом, выкапывать его было глупо. Но что-то здесь действительно нечисто… — Он выглянул в коридор, где Брикс тихо говорил по телефону. — Дурно пахнет это дело.

— Не нужно звонить, — сказала Лунд и коротко улыбнулась. — В понедельник я уже буду в Гедсере.

— Мне будет вас не хватать, — сказал Странге, и ей снова стало неловко от его многозначительного взгляда.

Она поднырнула под его рукой и вышла в коридор, молча миновав Брикса, спустилась по спиральной лестнице и оказалась под ночным дождем.

7

Суббота, 19 ноября

09:03

Эрик Кёниг все больше напоминал человека, который испытывает огромный стресс. Брикс не сомневался, что глава службы безопасности многое держит в секрете.

— Рабен бросил машину капеллана в двух километрах от Харесковена. Примерно там же он угнал старый «вольво». Мы следим за ним с двух часов ночи.

— Следите? — спросил Брикс.

— Нам повезло, что мы его вообще заметили. Он потерял бдительность только от усталости и чувства безысходности. Хороший спецназовец никогда бы…

— Так он и не служил в спецназе, — мягко заметил Брикс, с удовлетворением наблюдая за помрачневшим Кёнигом. С самого начала следствия служба безопасности стремилась держать Брикса в неведении. Он не упустил возможности показать, что так больше продолжаться не будет.

— Можно и так сказать. Рабен спал три часа на одной дальней автостоянке. Сейчас он находится в жилом микрорайоне недалеко от Рювангена.

— Привезите его сюда, когда задержите.

Рут Хедебю смотрела на серую поверхность стола и молчала.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 129
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Убийство-2 - Дэвид Хьюсон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель