- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Цикл «Аратта». Книги 1-7 - Мария Васильевна Семенова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что же его Великий Ров?
— Оказался бесполезен, как я и предполагал.
Аюр нахмурился:
— Но чему же тут радоваться?
— Потоп пришел на отравленную землю и очистил ее от скверны. Не снеся постигших их бедствий, жители Бьярмы сошли с ума и обвинили во всех бедах нас — арьев. Дескать, мы накликали потоп умышленно и вообще мы никакие и не люди, а злые дивы…
Аюр не выдержал и расхохотался:
— Бьяры поистине беспросветно глупы!
— О нет, — грустно сказал Тулум. — Это не глупость, а страх. Перед лицом верной гибели люди всегда ищут виноватых и находят их. А потом начинают откупаться от гнева богов их кровью…
— Я что-то припоминаю, — произнес Аюр. — Ты говорил, что из Бьярмы давно нет вестей, и показывал записку на бересте с черепом и цветком.
— Знак страшной ереси. «Из крови арьев родится новый мир» — вот его значение. Теперь мы это знаем…
— Эту ересь создал тот гусляр, Зарни Зьен?
Тулум поднял на племянника удивленный взгляд. Он не ожидал, что Аюр вообще помнит имя гусляра.
— Меня некогда предостерегал против него Светоч, — объяснил Аюр. — Нет у арьев врага хуже его.
— А Светоч сказал почему? — чуть дрогнувшим голосом спросил жрец.
— Нет. Едва ли он сам это знал.
Тулум склонил голову, пряча глаза:
— Светоч был прав. И ересь в самом деле принес в Бьярму этот проклятый слепец. Может быть, не он один — но никто не доставил Аратте столько вреда! Посланные Первородным Змеем бедствия привели людей в смятение. Оставалось только направить их страх и отчаяние в нужное русло — и он это сделал. Человек сотворен Исвархой так, что будет биться за свою жизнь до последнего, даже если в этом нет никакого смысла. А тут бьярам предлагают всего лишь убивать желтоглазых…
— Я слыхал, Зарни родом из Солнечного Раската, — добавил Аюр. — Якобы по крови он — один из тех сурьев, что так подло ударили нам в спину. Не заодно ли они?
— Сурьев понять несложно, — презрительно сказал Тулум. — Жалкие шакалы, ищущие воспользоваться нашей временной слабостью. Ширам расправится с ними. Мне докладывают, сурьи разбегаются от одного вида его войска и он без труда берет город за городом. Скоро Десятиградие вернется под руку Аратты. Жаль только погибших переселенцев — и бедную Аюну…
Аюр печально склонил голову. Дядя и племянник помолчали.
— Так что, — вернулся к беседе Тулум, — котел страха и гнева кипел и до Зарни — гусляр лишь подкинул дров в огонь…
— И немало, — заметил Аюр. — Но меня одно удивляет: почему чародей все еще жив? Неужели вся армия Аратты не может справиться с одним калекой?
— Погоди, — произнес Тулум. — Возможно, тебе еще придется воевать с ним самолично. Я уверен, что на Бьярме Зарни не остановится.
— Что ж, — вскинул голову Аюр, — если вздумает мутить народ — мы его встретим! Пусть приходит прямо сюда со своими волшебными гуслями и колдовскими песнями. Мои лучники превратят его в ежа, не успеет он дойти до городских ворот!
— Он никуда не придет — он безногий, — усмехнулся Тулум. — Но я еще не сказал тебе самого худшего, государь. Я получил письмо от Ашвы, верховного жреца Господина Тучи, из земли Великой Матери. Оно подтвердило то, что мне и так со всех сторон сообщают мои соглядатаи. На юге Аратты начался великий потоп.
— На юге? — изумился Аюр. — Но там нечему разливаться!
— Я тоже не понимаю! — развел руками его дядя. — Сообщают об огромном разливе, что идет с юга, пожирая степи. Слухи говорят, у подножия Накхарана уже плещется соленое море! Право же, тут поверишь дикарям, будто треснула небесная твердь…
Тулум вдруг осекся на полуслове. Взгляд его застыл и помутнел. В углах рта заблестела слюна.
— Дядя! — испуганно привстал Аюр. — Тебе плохо?
Верховный жрец помотал головой, опираясь ладонями на карту. Недавний сон вновь вторгся в его сознание, норовя ввергнуть его в бездну ужаса? Огромный водопад, от неба до земли, — и боги вьются вокруг него, словно мухи…
— То, чего мы не понимаем, сводит нас с ума, — пробормотал он, пытаясь взять себя в руки. — И чем мы лучше жалких бьяров?
— О чем ты?
— Неважно. — Тулум выпрямился. — Пришло время действовать, Аюр. Ждать больше нечего. Козни чародеев, кровавые восстания, даже разливы рек — со всем этим Аратта справлялась. Но что мы можем против моря, наступающего с юга? Когда соленые воды подойдут к подножию дворцового холма — что ты будешь делать, государь?
Аюр глядел на него растерянно, не вполне веря, что дядя говорит всерьез.
— Так что же… мир гибнет?
— Нет, надежда есть. Ты спросил, что это за золотые точки на карте. Это то единственное, что еще сулит нам спасение…
Тулум подошел к стене с росписью позади стола, легко прикоснулся — и часть стены исчезла, оставив темный прямоугольник прохода.
Аюр затаил дыхание. Он десятки раз бывал в личных покоях Тулума, но и не подозревал, что прямо за высоким креслом верховного жреца устроена тайная дверь!
— Иди за мной, — позвал Тулум, входя в узкую дверцу и исчезая во мраке.
* * *
Они долго поднимались по винтовой лестнице. Время от времени в воздухе ощущалось дуновение ветра из скрытых продушин, и бледные лучи света рассеивались под потолком. Лестница привела дядю и племянника в круглый чертог, раза в три больше того, откуда они ушли. Впрочем, он казался меньше из-за загромождавших его многоярусных полок и сундуков.
— Ого! — оглядываясь, восхитился Аюр. — Так у тебя есть еще и тайные скрытые покои, кроме обычных скрытых?
— Это сокровищница, — объяснил Тулум. — Хранилище сокровищ древности… Я, как ты понимаешь, не о храмовой казне, а о сокровищах знания.
— Вижу, вижу, — взгляд государя скользил по полкам, забитым чехлами со свитками. — Клянусь Солнцем, некоторые из этих сокровищ не просто запылились, но и вовсе распались в прах! Тут, верно, есть записи еще тех времен, когда и Аратты на свете не существовало… А это что?
Некоторые полки, видимо с особенно ценными свитками, были забраны бронзовыми решетками. Аюр приблизил лицо к ближайшей, вглядываясь в матово блестящее в сумраке нечто, напоминающее чечевичное зерно с половину ладони.
— На свиток не похоже… Там игрушка! Золотая лодка?
При слове «лодка» верховный жрец вздрогнул:
— Нет, не лодка. Пожалуй, это можно назвать челноком.
— Челнок из золота? Ты имеешь в виду ткацкий челнок? Гм, ну да, вон там что-то намотано…

