Мое прекрасное искупление (ЛП) - Джейми Макгвайр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я привел ее сюда, потому что не доверял твоей информации.
Два человека вышли из — за угла и застыли.
— О, дерьмо! — сказал один из них, перед тем как они развернулись и побежали в обратную сторону.
Я медленно дотянулась до своей сумки, используя тело Томаса, чтобы скрыть мое движение.
Пистолет Гроува опустился, и Томас дернулся. Он посмотрел вниз и прижал руку к правой части своего живота.
— Томас? — закричала я.
Он замычал, но не сдвинулся с места.
— Ты не уйдешь отсюда, — сказал Томас напряженным голосом, — Те ребята звонят в полицию прямо сейчас. Но ты можешь все поменять, Гроув. Дай нам информацию, которая у тебя есть на Якудза.
Глаза Гроува молчали.
— Я все равно мертв. Тупая сука, — сказал он, снова поднимая пистолет.
Я подняла руку между рукой Томаса и его грудью и выстрелила из своего пистолета. Гроув упал на колени, красный круг расплылся по переднему карману его белой рубашки. Он упал на бок, а затем Томас повернулся, замычав.
— Насколько все плохо? — спросила я, схватившись за его футболку и потянув ее.
Кровь лилась из его раны сильной темно — красной струей с каждым ударом его сердца.
— Дерьмо, — сказал Томас сквозь зубы.
Я сунула свой пистолет в задний карман джинсов, пока Томас снимал футболку.
Он скомкал ее и прижал к своей ране.
— Тебе нужно лечь. Это остановит кровотечение, — сказала я, набирая 911 на телефоне.
Те же два парня выглянули из — за угла, и когда они увидели, что были в безопасности, они вышли.
— Ты в порядке, чувак? — спросил один из них, — Мы вызвали копов. Они едут.
Я сбросила вызов.
— Они приняли звонок. Они приедут.
Как по команде, через несколько домов от нас завыли сирены.
Я улыбнулась Томасу.
— Ты будешь в порядке, хорошо?
— Да, блин, — сказал он напряженным голосом, — Я наконец вернул тебя. Одна пуля не испортит это.
— Вот, — сказал другой парень, снимая рубашку, — Ты можешь получить шок, чувак.
Томас сделал шаг, чтобы дотянуться до рубашки, и уголком глаза я увидела, как Гроув поднял пистолет, направив его прямо на меня.
— Дерьмо! — заорал один из парней.
Прежде чем я успела отреагировать, Томас вскочил передо мной, заслоняя меня своим телом. Мы смотрели друг на друга, когда пуля вылетела, и Томас дернулся снова.
— Он снова упал! Я думаю, он мертв! — сказал один из парней, показывая на Гроува.
Я посмотрела за Томаса, чтобы увидеть, как два парня осторожно подошли к Гроуву, и потом один из них оттолкнул ногой его пистолет.
— Он не дышит!
Томас упал на колени с шоковым выражением на лице, а потом упал на бок. Его голова ударилась о тротуар с громким стуком.
— Томас? — закричала я, — Томас!
Слезы мешали мне видеть, заливая мои глаза.
Мои руки ощупали его. У него была пулевая рана на спине, в трех дюймах от позвоночника. Кровь сочилась через дыру и выливалась на тротуар.
Томас прошептал что — то, и я наклонилась, чтобы услышать его.
— Что?
— Сквозная рана, — прошептал он.
Я положила его, чтобы посмотреть на него спереди.
У него были две параллельные огнестрельные раны, каждая с одной стороны живота. Одна была на его правой стороне, от того, как Гроув первый раз выстрелил в него, а другая была на противоположной стороне.
— Это чистая, — сказала я. — Прошла прямо насквозь.
Я остановилась. Сквозная рана.
Боль резанула мой живот, и я посмотрела вниз. Красное пятно расползалось по моей рубашке. Пуля прошла сквозь Томаса в меня. Дернув за рубашку, я подняла ее, чтобы увидеть, как кровь сочится из небольшого отверстия на правой стороне моей груди, прямо под моими ребрами. Мое зрение было нечетким не от слез, а от потери крови. Я упала рядом с Томасом, продолжая прижимать его рану одной рукой, и свою другой.
Сирены, казались, удалялись, а не приближались. Все вокруг начало вращаться, и я рухнула на живот.
— Лиис, — сказал он, повернувшись на спину, лицом ко мне. Его кожа была бледной и потной, — Останься со мной, малышка. Они едут.
Холодный тротуар приятно касался моей кожи. Тяжесть заполнила меня, истощение, подобное которому я никогда не испытывала.
— Я люблю тебя, — прошептала я изо всех оставшихся сил.
Слеза упала из уголка моего глаза, стекла по моему носу и упала на наше бетонное ложе, смешиваясь с красной жидкостью под нами.
Томас отпустил футболку и слабой рукой дотянулся до меня, его глаза молчали. — Я люблю тебя.
Я не могла двигаться, но я могла чувствовать, как его пальцы касались моих, и они переплелись.
— Держись, — сказал он. Он нахмурился.
— Лиис?
Я хотела говорить, моргать, сделать что — то, чтобы успокоить его страх, но ничего не двигалось. Я видела панику в его глазах, когда жизнь покидала меня, но я была беспомощной.
— Лиис! — закричал он, но крик был слабым.
Уголки моих глаз потемнели, и затем темнота полностью поглотила меня. Я погрузилась в небытие, тихое одиночество, где я могла отдохнуть и успокоиться.
Потом мир взорвался — яркий свет, приказы, бившие мне в уши и щипки на моих ладонях и руках. Странные голоса произносили мое имя.
Я моргнула.
— Томас? — мой голос заглушался кислородной маской на моем носу и рту.
— Она вернулась! — сказала женщина, стоявшая надо мной.
Бетонное ложе подо мной теперь было твердым матрасом. Комната была белой, прожектор сверху делал ее еще ярче.
Я слышала ответы о моем давлении, пульсе и насыщении кислородом, но ничего о моем соседе, моем напарнике, человеке, которого я любила.
— Лиис? — надо мной стояла женщина, заслоняя мои глаза от света. Она улыбнулась, — Добро пожаловать обратно.
Мои губы изогнулись, чтобы сформировать слова, которые я хотела сказать.
Женщина убрала волосы с моего лица, по — прежнему сжимая мешок, прикрепленный к моей кислородной маске, издававший шипящий звук у моего уха.
Слово она могла прочитать мои мысли, она кивнула в сторону позади себя.
— Он в хирургии. Он отлично справляется. Хирург сказал, он будет в полном порядке.
Я закрыла глаза, позволив слезам скатиться по моим вискам в уши.
— Твои друзья в зале ожидания — Вэл, Чарли и Джоэл.
Я посмотрела на нее и нахмурилась.
Наконец, я поняла, что Чарли и Джоэл — это Сойер и Маркс.
— Сьюзан только что ушла, чтобы сказать им, что твое состояние стабильное. Они могут вернуться чуть позже. Постарайся отдохнуть.
Мой приглушенный голос исказил мои слова.
— Что? — спросила она, поднимая маску.
— Вы не позвонили семье, правда? — сказала я, удивившись, каким слабым звучал мой собственный голос.