- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Честь семьи Прицци - Эдгар Френсис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он увлекался автомобилями и прекрасно различает их на слух, — объяснила девушка. — У него отличный музыкальный слух.
— Ну, предположим… — недоверчиво протянул детектив. — И что же было дальше?
— Примерно через десять — пятнадцать минут к машине подошла женщина, — он слышал звук каблуков и хлопок дверцы. Она постоянно приходит в это время. Иногда, очень редко, это бывает другая девица, но чаще всего — она. Затем, где-то около одиннадцати, подъехала вторая машина — «плимут». Шофер очень нервничал.
Господи, я сейчас сойду с ума, — подумал детектив, а вслух спросил:
— А это-то откуда ему известно?
— Видите ли, «плимут» шел очень неровно. Его занесло на повороте, а потом автомобиль очень резко затормозил.
— Ага, так. И что же произошло потом?
— Затем, минут через двадцать — двадцать пять, появилась еще одна женщина. Высокая, она очень торопилась, почти бежала.
— Так. Тоже звук шагов?
— Да. Низенькие, даже когда идут медленно, все равно семенят, а эта женщина шла довольно быстро, но у нее длинный ровный шаг. Даже степенный, что ли.
— То есть, если я правильно понял, походка примерно такая же, как у манекенщицы?
— Да, именно. Скорее всего, она «умеет ходить». Либо работала демонстратором одежды, либо долго вращалась в высшем свете.
(Полицейские — идиоты, — подумал Кунз. — Этот слепой — настоящий клад. Вот бы все свидетели были слепыми музыкантами. У меня здорово облегчилась бы работа. Если, конечно, он ничего не путает.)
Эта женщина подошла к «плимуту» и села в кабину. Примерно через пару минут послышался треск разбивающегося стекла, а затем, почти сразу, звук клаксона. Видимо, она убила его, и он повалился на руль. Но вой сразу же стих. Однако она еще полминуты сидела в машине. Потом вышла, открыла багажник, взяла что-то или посмотрела внутрь, а затем захлопнула его и ушла. А еще через несколько минут уехал рефрижератор. Они видели убийцу.
Последняя реплика застала детектива врасплох.
— Кто?
— Те, кто сидел в грузовике.
— Почему вы так уверены?
— Они никогда не уезжали среди ночи. Никогда. Это был единственный раз. Найдите их, и получите подробное описание.
— Спасибо, — кивнул Франциск. — Вы, действительно, очень помогли мне.
— Он говорит, что был рад оказать вам эту помощь. В его положении не так часто удается быть замеченным. «Маркиз».
— Что?
— Он сказал, сейчас по улице едет «меркьюри-маркиз» шестьдесят седьмого года.
— Вы позволите? — спросил Франциск, подходя к окну.
— Конечно, — девушка улыбнулась. — Он никогда не ошибается.
Детектив же пока вообще не слышал звука мотора — все заглушала музыка, льющаяся из приемника. Протиснувшись к стеклу, Кунз наклонился и стал всматриваться в сумерки. Теперь и он различил шум двигателя. Он был настолько далекий и слабый, что Франциску показалось невероятным, как старик вообще услышал его. Две фары вспыхнули в конце улицы, озарив ее ярким белым светом, разогнав сгущающуюся темноту. Машина быстро проехала мимо и повернула за угол, моргнув красными задними фонарями. Это был темный «меркьюри-маркиз».
Франциск отошел от окна и посмотрел на девушку. Она улыбалась.
— Да, — сказал детектив, вздергивая брови. — Прошу прощения, но, признаться, я сначала не очень поверил во все эти подробности.
— Я понимаю, — кивнула она. — Это, действительно, очень непросто.
— Не то слово, — подтвердил Франциск. — Почти невероятно.
— Да.
— Еще раз огромное вам спасибо.
— Не за что, пойдемте, я провожу вас, — девушка вновь улыбнулась.
Они прошли через гостиную и остановились у двери.
— Простите, — обернулся к девушке детектив. — Может быть, вы пообедаете со мной завтра?
Она засмеялась и покачала головой.
— Мне не хотелось бы вас огорчать, но, боюсь, ничего не получится. Я работаю днем.
— Ну вот, — сказал Кунз. — Как только заходит речь об обеде, все девушки почему-то сразу же удар#ются в работу. Ну, не странно ли, а?
— Да, наверное, — улыбнулась она и добавила: — Но я могла бы с вами поужинать.
— В самом деле? — удивился детектив. — Так, в котором часу?
— В пять я заканчиваю работу в казино «Голубая лагуна». Мы могли бы встретиться там.
— Отлично, — обрадовался он. — Я обязательно приду.
— Да, кстати, — она стала серьезной. — Этот рефрижератор принадлежит компании «Межгосударственные грузовые перевозки». Я видела его несколько раз, когда уходила на работу.
— Чудесно, — кивнул детектив. — Это очень облегчит мне задачу. Очень. Кстати, как вас зовут?
— Дайана, — улыбнулась она и протянула ему ладошку.
— А я…
— Я помню, Джон Гаррисон.
— Да, — кивнул он, пожимая руку. — Именно…
* * *… Мейроуз вышла из ультрасовременного здания международного аэропорта Маккарейна в Лас-Вегасе. Яркое солнце ослепило после тяжелой нью-йоркской пасмурной осени. Асфальт отражал белый свет, и казалось, от него поднимается сияние — знамение свыше. предопределяющее поездку Мэй, сулящее удачу. Жаркий воздух, плотный как вода, облепил тело. Он стеснял движения, мешал идти, кружил голову.
Мейроуз пожалела, что надела темный костюм. На палящем солнце одежда превратилась в рыцарские доспехи, раскаленные пустынным зноем. Выгоревшее небо казалось безумно высоким. Редкие блекло-голубые мазки только усиливали это впечатление.
Детектив уже ждал ее на стоянке такси. Желтый «форд» подъехал к автобану, чтобы забрать пассажирку. Франциск предусмотрительно открыл дверцу, и Мэй, кивнув, села на заднее сиденье. Кунзу она показалась еще более холодной и надменной, чем в первый визит. Благодаря умело сделанному макияжу лицо ее приобрело ледяную красоту, отчужденную от всего мира стеной независимости и нежеланием быть причастной к его делам.
Машина отвалилась от тротуара и, набирая скорость, покатила к городу.
Как только «форд» миновал участок аэровокзала и выехал на шоссе, Мэй, не поворачивая головы, спросила у детектива:
— Вы уверены, что эта… девушка, действительно, все видела?
— Нет сомнений. Их грузовик стоял в нескольких ярдах от места убийства. Я отыскал водителя, а он назвал мне ее имя.
— Вы говорили с ней?
— Конечно, — усмехнулся Кунз. — А иначе зачем мне было бы вызывать вас?
Мейроуз посмотрела на него. Быстро, мельком, словно мазнула по лицу чем-то холодным.
— Она ВСЕ подтвердила и готова дать показания?
— Две тысячи долларов, и она согласна выступить даже в суде.
Тон детектива стал скучающе — равнодушным. Ему не понравилась манера разговора клиентки. Можно подумать, это он убил Палоу.
Повернувшись к окну, Франциск принялся рассматривать проносившиеся мимо особняки, окруженные зеленой изгородью. Пестрой и яркой. На мгновение ему даже почудилось, что в мире вообще нет Нью-Йорка, с его слякотью и дождем. Есть лишь этот, выросший в пустыне клок лета с пестрыми пятнами экзотических растений.
— Простите, мистер Кунз, — вновь подала голос Мейроуз. — Я не хотела вас задеть.
— Да нет, ничего.
— Вы отлично поработали.
— По поводу отчета, — Франциск взглянул на нее. — Мне нужно уточнить кое-какие вещи, но, боюсь, ваша Айрин Уокер очень загадочная женщина. И больше, чем я УЖЕ узнал о ней, мне ничего не найти.
— Это не страшно. Вы сумели доказать главное. По возвращении в Нью-Йорк я выплачу вам оставшуюся часть гонорара. Вместе с премиальными, разумеется. И с возмещением понесенных расходов.
— Отлично, — Франциск кивнул. — Я думаю, что сумею составить отчет за день.
— Хорошо. Это было бы как нельзя лучше.
Мейроуз улыбнулась, но из-за макияжа улыбка получилась такой же холодной, как и весь ее облик.
Хотя, наверное, это неплохо, учитывая, с какого рода женщиной ей предстоит разговаривать, подумал детектив. — В общем-то, подчеркнуто надменный вид — один из лучших в подобной ситуации.
Он вспомнил, как замер хозяин ночного ресторанчика, стоило только произнести фамилию клиентки. Прицци] Тощий усатый итальянец сделал стойку, как гончая на дичь. Тонике губы тут же растянула неприятная слащавая улыбочка. Разумеется, все будет в порядке, уважаемый господин, можете не сомневаться. Конечно, Динго — так звали девушку в баре — расскажет все, что ей известно.
Сама она не очень понравилась детективу. Красивая девчонка, но из той породы, что одной рукой лезут тебе в штаны, второй — в карман за наличными, при этом абсолютно не меняясь в лице. Глазки хищные, как у хорька, готового сожрать яйца в птичьем гнезде. Смазливая мордочка с вечным клеймом настороженности в ожидании пинка ногой. Нет, такие люди не нравились детективу. Он вообще не любил мелких людей. А уж по своей работе ему приходилось иметь дело и с миллионерами, и с бедняками. И случалось, что последние выглядели гораздо достойнее первых.

