- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Без страха и сомнений - Стелла Камерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Графиня…
– У меня не было ни денег, ни друзей Сейбер был приглашен на обед вместе с Перрушем, и мы случайно встретились с ним один на один. Он плохо чувствовал себя тогда – как и сейчас порою – и вышел искать уединения.
Я сразу поняла, что он человек благородный, и решила просить его заступничества. Он пошел к графу и сказал ему, что выкупит меня и поедет со мной в Англию. Когда граф стал возражать, Сейбер пригрозил ему, что в противном случае разоблачит его как злодея.
Элла заметила слезы в глазах графини и невольно потянулась, чтобы коснуться ее руки.
– Как это похоже на Сейбера. Он был очень добр ко мне, когда я была еще ребенком.
– И это все, что ты можешь сказать? – горько заметила графиня. – Теперь-то ты веришь мне, что я говорю правду? Это дорого мне обошлось. У меня фальшивое положение вдовы человека, который никогда не был моим мужем.
– Вы храбрая женщина, – твердо промолвила Элла. – Храбрая и благородная. Графиня…
– Нет, зови меня просто Марго. – Она вытащила из кармана носовой платок и промокнула им слезы под вуалью. – Меня зовут Марго. Сейбер сказал, что я должна носить титул моего мнимого мужа, – это обеспечит мне определенную защиту. Перруш никогда не осмелится показаться на континенте или в Англии, но я бы хотела, чтобы ты звала меня просто Марго.
– Марго, – промолвила Элла.
– А если ты все еще думаешь, что мое бедственное положение сделало меня должницей Сейбера, то смею тебе заметить, он слишком благороден, чтобы этим воспользоваться. И еще, хотя я и люблю Сейбера – как друга, заметь, – я бы не хотела, чтобы наша дружба переросла в любовную связь.
– Понимаю, – сказала Элла Она поверила графине. – Но на какие средства вы живете?
– Я не пользуюсь щедростью Сейбера, – ответила Марго, гордо вздернув подбородок. – Как только я вернулась в Европу, то переговорила с отцом, который с радостью согласился платить мне, только бы я держалась подальше от Франции. Деньги эти в любом случае мои – наследство, оставленное мне матерью. Отец живет в вечном страхе, что я вернусь и опозорю его в глазах света.
– Я тоже была очень несчастна, – просто сказала Элла. – И я могу понять, что чувствовали вы. Я могу только молить Бога, чтобы вы обрели счастье, которого заслуживаете.
Марго улыбнулась. Слезы блестели на ее густых ресницах.
– Я и так счастлива. Сейбер и Девлин мои друзья. А теперь, я надеюсь, и ты. Я права?
– Конечно, – сказала Элла. Сердце ее переполнилось сочувствием и облегчением. – И моя семья тоже будет рада познакомиться с вами.
– Не уверена. – Марго криво усмехнулась. – Надо действовать осторожно – не будем ускорять события. Это тот самый человек, о котором говорил Сейбер? Вон там.
Элла обернулась и пробежала глазами по толпе всадников и всадниц.
– Где?
– На другой стороне. Всадник на гнедой кобыле. Он смотрит на нас. На тебя, точнее. Он был на вечере у Иглтонов.
Элла туг же отыскала глазами Пома – даже на таком расстоянии она чувствовала, что он не сводит с нее глаз.
Помрой Уокингем пришпорил лошадь и пересек Роу, вызвав возмущенные вопли со стороны всадников, которым он перегородил дорогу.
– Доброе утро, милые дамы, – произнес он, подъехав ближе.
Марго кивнула. Элла отвернулась.
– Одни? Какое падение нравов!
– Мы не одни, – сказала Марго. – Мой грум сопровождает нас, мистер…
– Помрой, Помрой, – сказал Пом с преувеличенной любезностью, сняв песочного цвета шляпу, которая покрывала его голову с прилизанными напомаженными волосами. – Для друзей я Помрой, а Элла считает меня своим другом, я в этом уверен. Как поживаешь, Элла?
– Отлично, мистер Уокингем, – сказала она, желая в этот миг провалиться сквозь землю. – Графиня тоже, полагаю. А что касается вас, то вам лучше знать.
Его левый глаз нервно дернулся, он натянуто улыбнулся.
– Я тоже неплохо, благодарю, – промолвил он. – Очень любезно с твоей стороны.
– Нам пора, – заявила Марго, поворачивая к тропинке.
– По правде сказать, я искал мисс Россмара, – добавил Помрой официальным тоном. – Я был на Пэл-Мэл, и мне сказали, что я могу найти ее здесь.
Элле стало противно до тошноты.
– Прекрасный день для прогулок. Я собирался пригласить вас покататься верхом, мисс Россмара.
– У меня уже есть спутница, – заметила Элла. Помрой окинул Марго оценивающим взглядом с ног до головы, задержавшись в середине.
– Да, но, думаю, графиня извинит меня, если я заберу вас. Странно, что ваши родственники позволяют вам находиться в обществе такой… Очень странно. Вы, может, не понимаете, мисс Россмара, но графиня уловила мой намек.
– И что это за намек? – спросила Марго. Она подъехала к Помрою сзади, вынуждая того обернуться.
Он улыбнулся, растянув тонкие губы.
– Оставим это, мадам. У нас с Эллой есть что обсудить. Надеюсь, вы нас извините.
– И позволю вам прогуливаться с юной леди без сопровождения? – возразила Марго – Не думаю, что это прилично, сэр.
А Элла вообще ничего не думала. Мысли ее окончательно спутались. Он был на Пэл-Мэл, и ему сказали, что она здесь? Кто сказал? И кто позволил ему отправиться вслед за ней?
– Идем же, моя дорогая, – настаивал он, не обращая внимания на Марго. – Мы можем не опасаться злых языков – мы же не одни. И нам необходимо поговорить. Без посторонних. – Он значительно взглянул на Марго.
Элла наконец обрела дар речи.
– Мы с графиней Перруш вполне довольны обществом друг друга. Едемте, Марго. – Она повернула лошадь.
Помрой ухитрился преградить ей путь. Он злобно сощурил бесцветные глазки.
– Ты будешь делать то, что я тебе скажу, – прошипел он. От его дерзости у Эллы перехватило дух. – Мне дали разрешение сопровождать тебя.
– Не верь ему, – вмешалась Марго, но Элла заметила, как дрожит ее голос.
– Я хотел бы напомнить тебе некоторые известные события, – сказал Помрой Элле. – Не думаю, что они изгладились у тебя из памяти, что бы ты себе ни воображала.
Элла стиснула руками поводья.
– Но мы поговорим об этом позже. Всего наилучшего, графиня.
Известные события? События, которые ей хотелось бы забыть? Элла вспомнила про красный шарф из шифона и письмо, полное оскорбительных намеков.
Помрой Уокингем?
– Едем, Элла, – сказал он, глядя на нее сверху вниз. – Нам есть, о чем побеседовать.
– Нам не о чем с вами разговаривать, – выпалила она, задыхаясь от гнева. – Счастливо оставаться, мистер Уокингем.
Уголки его губ дернулись вниз, кадык напрягся на тонкой шее.
– Делай, что тебе говорят, – хрипло приказал он. – Вы, мисс, ничего не стоите. Пора вам свыкнуться с этим. Любая из женщин благодарила бы меня за проявленное внимание. Ты должна быть счастлива, что тебе выпала такая удача.

